Französisch B1 Modul 4: Education and career (Education and career)
Dies ist Lernmodul 4 von 6 unseres Französisch B1-Lehrplans. Jedes Lernmodul enthält 6 bis 8 Kapitel.
Lernziele:
- Beschreiben Sie Ihre Ausbildung und den Lehrplan
- Sprich über deinen Beruf
- Seien Sie in alltäglichen Arbeitssituationen wohlfühlen
Wortliste (147)
Kernvokabular
(0):
Kontextwortschatz:
148
| Französisch | Deutsch |
|---|---|
| Acquérir de l’expérience | Erfahrung sammeln |
| Apprendre par cœur | Auswendig lernen |
| Assurer le remplacement | Für Vertretung sorgen |
| Avoir un bon boulot | Einen guten Job haben |
| Avoir un bon niveau de langue | Gute Sprachkenntnisse haben |
| Avoir un test écrit | Einen schriftlichen Test haben |
| Bilingue | Zweisprachig |
| C'est bien ici le secrétariat ? | Ist hier das Sekretariat? |
| Chercher du travail | Arbeit suchen |
| Chercher les différences | Die Unterschiede suchen |
| Comparer | Vergleichen |
| Corriger les devoirs | Die Hausaufgaben korrigieren |
| Corriger un examen | Eine Prüfung korrigieren |
| Corriger une rédaction | Einen Aufsatz korrigieren |
| Créer une entreprise | Ein Unternehmen gründen |
| Cumuler des jours de congé | Urlaubstage ansammeln |
| Demander la permission | Um Erlaubnis bitten |
| Demander le télétravail | Homeoffice beantragen |
| Décrocher un diplôme | Einen Abschluss erwerben |
| Développer de nouvelles compétences | Neue Kompetenzen entwickeln |
| Faire une pause | Eine Pause machen |
| France Travail | France Travail |
| Intégrer une entreprise | In ein Unternehmen eintreten |
| Justifier son absence | Seine Abwesenheit begründen |
| L'HEC | HEC (hochrangige Wirtschaftshochschule) |
| L'arrêt de travail | Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung |
| L'emploi | Die Stelle |
| L'employeur | Der Arbeitgeber |
| L'expérience professionnelle | Die Berufserfahrung |
| L'imprévu | Unvorhergesehenes |
| L'objectif professionnel | Das berufliche Ziel |
| L'école primaire | Die Grundschule |
| La bourse | Das Stipendium |
| La candidature | Die Bewerbung |
| La candidature spontanée | Die Initiativbewerbung |
| La compétence | Die Kompetenz |
| La compétition | Der Wettbewerb |
| La concurrence | Die Konkurrenz |
| La convention collective | Der Tarifvertrag |
| La convocation | Die Vorladung / Einladung |
| La demande d'autorisation d'absence | Antrag auf Freistellung |
| La demande de congé | Urlaubsantrag |
| La disponibilité | Die Verfügbarkeit |
| La démission | Die Kündigung (Eigenkündigung) |
| La fiche de paie | Die Gehaltsabrechnung |
| La filière courte | Der kurze Studienweg |
| La filière générale | Der allgemeinbildende Zweig |
| La filière professionnelle | Der berufsbildende Zweig |
| La filière technologique | Der technologische Zweig |
| La formation | Die Ausbildung |
| La formation académique | Die akademische Ausbildung |
| La formation technique | Die technische Ausbildung |
| La journée de congé | Urlaubstag |
| La lettre de motivation | Das Bewerbungsschreiben |
| La lettre de recommandation | Das Empfehlungsschreiben |
| La partie pratique | Der praktische Teil |
| La partie théorique | Der theoretische Teil |
| La personne de référence | Die Referenzperson |
| La pratique professionnelle | Die berufliche Praxis |
| La période d’essai | Die Probezeit |
| La retraite | Die Rente |
| La récupération | Freizeitausgleich |
| La réussite | Der Erfolg |
| La révision | Die Wiederholung / Überarbeitung |
| La seconde | Die zehnte Klasse (Seconde) |
| La spécialisation | Die Spezialisierung |
| Le BTS | Das BTS (Kurzstudium) |
| Le CDD | Der befristete Vertrag (CDD) |
| Le CDI | Der unbefristete Vertrag (CDI) |
| Le DUT | Das DUT (Kurzstudium) |
| Le RTT | Ausgleichstage (RTT) |
| Le bac | Das Abitur |
| Le bac ST2S | Das Abitur ST2S |
| Le bac STMG | Das Abitur STMG |
| Le bachelier | Der Abiturient |
| Le bosseur | Der Arbeitstier / die fleißige Person |
| Le camarade de classe | Der Mitschüler |
| Le certificat médical | Ärztliches Attest |
| Le chômage | Die Arbeitslosigkeit |
| Le chômeur | Der Arbeitslose |
| Le congé maladie | Der Krankheitsurlaub |
| Le congé parental | Elternzeit |
| Le congé payé | Bezahlter Urlaub |
| Le congé sans solde | Unbezahlter Urlaub |
| Le jour férié | Feiertag |
| Le jour ouvré | Arbeitstag |
| Le licenciement | Die Entlassung |
| Le mentorat | Das Mentoring |
| Le petit boulot | Der Nebenjob |
| Le poste | Die Stelle |
| Le profil professionnel | Das berufliche Profil |
| Le programme d'échanges | Das Austauschprogramm |
| Le recruter | Ihn einstellen |
| Le résultat | Das Ergebnis |
| Le salaire | Das Gehalt |
| Le salarié | Der Arbeitnehmer |
| Le syndicat | Die Gewerkschaft |
| Le travailleur | Der Arbeitnehmer |
| Les allocations chômage | Das Arbeitslosengeld |
| Les candidats sélectionnés | Die ausgewählten Kandidaten |
| Les classes prépa | Die Vorbereitungsklassen (Classes préparatoires) |
| Les compétences techniques | Die technischen Fähigkeiten |
| Les conditions de travail | Die Arbeitsbedingungen |
| Les congés payés | Der bezahlte Urlaub |
| Les cours pratiques | Die praktischen Kurse |
| Les horaires flexibles | Flexible Arbeitszeiten |
| Les matières obligatoires | Die Pflichtfächer |
| Les matières professionnelles | Die berufsbezogenen Fächer |
| Les matières techniques | Die technischen Fächer |
| Les notes | Die Noten |
| Les programmes scolaires | Die Lehrpläne |
| Les études supérieures | Das Hochschulstudium |
| Les études à l'université | Das Studium an der Universität |
| Licencier | Entlassen |
| L’accréditation | Die Akkreditierung |
| L’exercice | Die Übung |
| Mettre en relation | In Beziehung setzen |
| Mettre à jour le CV | Den Lebenslauf aktualisieren |
| Mon poste précédent | Meine vorherige Stelle |
| Négocier les conditions | Die Bedingungen verhandeln |
| Oublier | Vergessen |
| Partir à la retraite | In den Ruhestand gehen |
| Passer un contrôle | Eine Prüfung ablegen |
| Postuler à | sich bewerben um |
| Pour raisons familiales | Aus familiären Gründen |
| Pour raisons médicales | Aus medizinischen Gründen |
| Pour raisons personnelles | Aus persönlichen Gründen |
| Prendre des vacances | Urlaub nehmen |
| Prévenir son manager à l'avance | Den Vorgesetzten rechtzeitig informieren |
| Rater un examen oral | In einer mündlichen Prüfung durchfallen |
| Rattraper | Nachholen |
| Recommander quelqu'un | Jemanden empfehlen |
| Redoubler | Sitzen bleiben |
| Rompre le contrat | Den Vertrag kündigen |
| Rédiger | Verfassen |
| Répondre à une commande client | Auf eine Kundenbestellung reagieren |
| Répondre à une offre d’emploi | Auf eine Stellenanzeige antworten |
| Réussir | Bestehen |
| Savoir | Wissen |
| Trouver du travail | Arbeit finden |
| Valider l’année | Das Jahr bestehen / anerkennen |
| la terminale | Das Abschlussjahr der Oberstufe (Terminale) |
| Échanger avec différents interlocuteurs | Mit verschiedenen Ansprechpartnern kommunizieren |
| Échouer à | Durchfallen bei |
| Étudier par cœur | Auswendig lernen |
| Être en arrêt maladie | krankgeschrieben sein |
| être au chômage | arbeitslos sein |