Spanisch B2 Modul 1: Mobility and housing (Mobility and housing)

Dies ist Lernmodul 1 von 6 unseres Spanisch B2 Lehrplans. Jedes Lernmodul enthält 6 bis 8 Kapitel.

Lernziele:

  • Führen Sie routinemäßige Fahrzeugwartungen und -inspektionen durch
  • Hilfe holen und Maßnahmen ergreifen nach einem Verkehrsunfall

Wortliste (175)

Kernvokabular (0):
Kontextwortschatz: 178

Spanisch Deutsch
Abonar — aplicar fertilizante para mejorar la nutrición vegetal Düngen — Dünger anwenden, um die Pflanzennährstoffversorgung zu verbessern
Aclarear — eliminar brotes o frutos para mejorar el desarrollo Auslichten — Triebe oder Früchte entfernen, um die Entwicklung zu fördern
Adelantar (a un vehículo) Überholen (ein Fahrzeug)
Aislar (térmicamente) (thermisch) dämmen
Aplazar el pago Die Zahlung stunden
Aprobar (el examen) Bestanden (die Prüfung)
Arrancar den Motor starten / anlassen
Avalar a alguien Für jemanden bürgen
Averiarse eine Panne haben
Avisar a la policía die Polizei verständigen
Cambiar (el aceite / la rueda) (das Öl / das Rad) wechseln
Cancelar anticipadamente Vorzeitig zurückzahlen
Cancelarse (verbo pronominal) / Cancelar Ausfallen / Absagen
Circular (por la carretera) Fahren (auf der Straße)
Comprobar überprüfen
Comprobar disponibilidad Verfügbarkeit prüfen
Con retraso / Demorado Mit Verspätung / verzögert
Conducir bajo los efectos de (alcohol/drogas) Fahren unter dem Einfluss von (Alkohol/Drogen)
Consulta de horarios Fahrplanabfrage
Controlar plagas — vigilar e intervenir contra insectos y enfermedades Schädlingsbekämpfung — Überwachen und Eingreifen gegen Insekten und Krankheiten
Cumplir con las obligaciones Den Verpflichtungen nachkommen
De interior/de exterior — indicación del uso adecuado de la planta Für Innenbereich/Freiland — Angabe zur geeigneten Verwendung der Pflanze
El Certificado Energético Der Energieausweis
El Certificado de Final de Obra Die Abnahmebescheinigung/Endabnahme
El Contrato Der Vertrag
El Informe Pericial Das Sachverständigengutachten
El Plazo Die Frist
El Presupuesto Der Kostenvoranschlag
El alineamiento Spurvermessung / Radeinstellung
El andén Der Bahnsteig
El arriate — cama de flores para plantar en el jardín Das Blumenbeet — Beete zum Pflanzen im Garten
El aval Die Bürgschaft
El billete de ida y vuelta Die Hin- und Rückfahrkarte
El calentador der Heizkessel
El cambio de billete Die Umbuchung des Tickets
El carnet por puntos Der Punktführerschein
El certificado de circulación Zulassungsbescheinigung / Fahrzeugschein
El contrato de préstamo Der Kreditvertrag
El control de alcoholemia Die Alkoholkontrolle
El cortocircuito der Kurzschluss
El desgaste de neumáticos Reifenverschleiß
El desperfecto der Schaden
El electricista der Elektriker
El electrodoméstico das Haushaltsgerät
El enraizamiento — proceso de formación de raíces en esquejes Die Bewurzelung — Prozess der Wurzelbildung bei Stecklingen
El escape / El tubo de escape Auspuff / Abgasanlage
El examen práctico Die praktische Prüfung
El examen teórico Die theoretische Prüfung
El fontanero der Klempner
El freno de emergencia Handbremse / Notbremsung
El interruptor diferencial der FI-Schalter
El interés fijo Der feste Zinssatz
El interés variable Der variable Zinssatz
El itinerario Die Reiseroute
El justificante / El comprobante Der Beleg / Nachweis
El mantenimiento die Wartung
El pedido por encargo — servicio para solicitar ramos o arreglos personalizados Die Bestellung auf Anfrage — Service zur Anfertigung individueller Sträuße oder Arrangements
El periodo de floración — época en la que una planta florece Die Blütezeit — Zeitraum, in dem eine Pflanze blüht
El permiso de conducir Der Führerschein
El plazo de devolución Die Rückzahlungsfrist
El presupuesto der Kostenvoranschlag
El préstamo hipotecario Die Baufinanzierung
El préstamo para reformas Der Renovierungskredit
El préstamo para vehículo Der Autokredit
El préstamo personal Der Privatkredit
El préstamo verde Der Ökokredit
El radar Der Radar
El reembolso Die Rückerstattung
El retraso Die Verspätung
El riego por goteo — sistema de riego eficiente para macizos y huertos Die Tropfbewässerung — effizientes Bewässerungssystem für Beete und Gemüsegärten
El seguro de viaje Die Reiseversicherung
El servicio de atención al cliente Der Kundenservice
El servicio técnico der Kundendienst
El sistema de frenos Bremssystem
El suministro eléctrico die Stromversorgung
El sustrato — mezcla para plantar en macetas o trasplantes Das Substrat — Mischung zum Einpflanzen in Töpfe oder zum Umpflanzen
El testigo luminoso Warnleuchte / Kontrollleuchte
El transbordo Der Umstieg
El trasplante — acción de cambiar una planta de lugar o recipiente Das Umpflanzen — Handlung, eine Pflanze an einen anderen Ort oder in einen anderen Behälter zu setzen
En hora / Puntual Pünktlich / rechtzeitig
En malas condiciones — expresión para describir plantas con problemas In schlechtem Zustand — Ausdruck zur Beschreibung von Pflanzen mit Problemen
Estacionamiento prohibido Parkverbot
Flor de temporada — planta o arreglo disponible según la estación Saisonblume — Pflanze oder Arrangement, je nach Jahreszeit verfügbar
Garantía de sustitución — política para cambiar planta muerta o defectuosa Ersatzgarantie — Richtlinie zum Austausch abgestorbener oder mangelhafter Pflanzen
Instalar installieren
Intercambiar datos Daten austauschen
La Cédula de Habitabilidad Die Wohnungsgeberbestätigung/Belegungsbescheinigung
La Dirección de Obra Die Bauleitung
La Eficiencia Energética Die Energieeffizienz
La Fachada Die Fassade
La Fianza Die Kaution
La ITV Hauptuntersuchung (HU) / TÜV
La Instalación (eléctrica) Die (elektrische) Installation
La Licencia Municipal Die Baugenehmigung
La Licitación Die Ausschreibung
La Memoria Técnica Das technische Gutachten
La Subvención Der Förderungszuschuss
La Superficie Útil Die Nutzfläche
La amortización Die Tilgung
La avería Panne / Defekt
La caducidad Ablaufdatum
La calefacción die Heizung
La cancelación Die Annullierung / Stornierung
La cláusula die Klausel
La comisión de apertura Die Bearbeitungsgebühr
La comisión por cancelación anticipada Die Vorfälligkeitsentschädigung
La conexión Die Verbindung
La consigna Das Gepäckdepot
La cubierta vegetal — protección del suelo con plantas o mulch Die Bodenbedeckung — Schutz des Bodens durch Pflanzen oder Mulch
La cuota mensual Die monatliche Rate
La eficiencia energética Die Energieeffizienz
La enfermedad fúngica — infección por hongos (mildiu, roya, botritis) Die Pilzkrankheit — Pilzinfektion (Mehltau, Rost, Botrytis)
La entrega a domicilio — servicio para llevar plantas o ramos al cliente Die Lieferung nach Hause — Service, Pflanzen oder Sträuße zum Kunden zu bringen
La fertilización — aporte de nutrientes mediante abono orgánico o químico Die Düngung — Nährstoffzufuhr durch organischen oder chemischen Dünger
La ficha técnica Fahrzeugbrief / technische Fahrzeugdaten
La fuga das Leck
La fuga de aceite Ölleck
La garantía die Garantie
La garantía real Die dingliche Sicherheit
La grúa Der Abschleppwagen
La hoja de reclamaciones Das Beschwerdeformular
La infracción de tráfico Der Verkehrsverstoß
La multa Die Geldstrafe
La pieza de repuesto das Ersatzteil
La plaga — insectos o patógenos que dañan las plantas Der Schädlingsbefall — Insekten oder Krankheitserreger, die Pflanzen schädigen
La plataforma Der Bahnsteig / Bahnsteigabschnitt
La poda de formación — técnica para estructurar árboles y arbustos jóvenes Der Erziehungsschnitt — Technik zur Strukturierung junger Bäume und Sträucher
La prioridad de paso Die Vorfahrt
La refinanciación Die Umschuldung
La reparación die Reparatur
La retirada del carné Der Führerscheinentzug
La señalización Die Beschilderung
La solicitud de crédito Der Kreditantrag
La subvención para rehabilitación energética Die Förderung für energetische Sanierung
La suspensión Fahrwerk / Federung
La tarifa Der Tarif
La tasa de alcohol Der Blutalkoholwert
La tasación Die Wertermittlung
La velocidad máxima Die Höchstgeschwindigkeit
Negociar verhandeln
Negociar (condiciones) (Bedingungen) verhandeln
Negociar las condiciones Die Konditionen verhandeln
Optimizar (el espacio) (den Raum) optimieren
Orientación Ausrichtung
Pagar (la multa) (Die Geldstrafe) bezahlen
Parar / Detenerse anhalten / stoppen
Perder (el tren/avión) / Perder la correspondencia Den Zug/Flug verpassen / Anschluss verpassen
Podar — cortar partes de la planta para controlar su forma o salud Beschneiden — Pflanzenteile schneiden, um Form oder Gesundheit zu kontrollieren
Poner la rueda de repuesto das Ersatzrad montieren
Presentar una reclamación eine Schadensmeldung einreichen / eine Reklamation vorbringen
Presupuestar kalkulieren
Programar una cita einen Termin vereinbaren
Realojar / Reubicar (pasajeros) Umsiedeln / Umunterbringen (Passagiere)
Recomendado para sombra/sol — indicación del emplazamiento ideal Für Schatten/Sonne empfohlen — Hinweis auf den idealen Standort
Recurrir (una multa) Einspruch einlegen (gegen eine Geldstrafe)
Redistribuir (espacios) (Räume) neu anordnen
Regar — suministrar agua según las necesidades de la planta Wässern — Wasser entsprechend dem Bedarf der Pflanze zuführen
Rehabilitar renovieren
Rellenar el parte amistoso den Unfallbericht ausfüllen
Remolcar abschleppen
Reparar reparieren
Reprogramar / Reagendar Umplanen / Neu terminieren
Resistente a la sequía — característica de plantas que toleran poca agua Trockenresistent — Eigenschaft von Pflanzen, die mit wenig Wasser zurechtkommen
Retirar puntos Punkte abbauen
Revisar / Hacer una revisión überprüfen / eine Inspektion durchführen
Solicitar (subvenciones) Fördermittel beantragen
Solicitar (una revisión) Beantragen (eine Überprüfung)
Solicitar asistencia Hilfe anfordern
Solicitar asistencia en carretera Pannenhilfe anfordern
Solicitar un préstamo Einen Kredit beantragen
Solicitar un reembolso Eine Rückerstattung beantragen
Sufrir daños materiales Sachschäden erleiden
Suspender (el examen) Durchfallen (bei der Prüfung)
Sustituir ersetzen
Un arreglo floral — composición de flores para evento o venta Ein Blumenarrangement — Blumenkomposition für Veranstaltung oder Verkauf