A2.27: Stili d'abbigliamento e moda

Стилове облекло и мода

Scopri come parlare di stili di abbigliamento in bulgaro, con parole chiave come обличам (vestire), забелязвам (notare) e предпочитам (preferire), per esprimere gusti e opinioni sulla moda quotidiana.

Esercizi

Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.

Esercizio 1: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Винаги ____ удобни дрехи, които използвам с приятели.

(Vina ____ apre a tre cose buone, che usa con amici.)

2. Днес ____ много стилна рокля за работния ден.

(Il giorno ____ ha molti stili di lavoro per il lavoro quotidiano.)

3. Тя ____ класически стил, защото го намира за елегантен.

(Lui ____ preferisce uno stile classico, quindi ci guarda come un elegante.)

4. Ние често ____ шапки, когато времето е студено.

(Non c'è nessuna ____ borsa quando arriva l'ora di studiare.)

Esercizio 3: Modalità di scelta per la cena con gli amici

Istruzione:

Вечерта аз (Обличам - Сегашно време) новата си риза, защото имам среща с приятели. Те винаги (Забелязвам - Сегашно време) как изглеждам и съм сигурен, че ще им хареса стилът ми. Когато се срещнем, ние (Говоря - Сегашно време) за мода и за последните тенденции. Един от приятелите ми (Предпочитам - Сегашно време) класическия стил, но аз обичам да експериментирам с цветовете. След разговора всички ние (Решавам - Сегашно време) да излезем на разходка в града и да покажем нашата модна визия.


La sera azz ottobre nuova stagione, un gruppo si riunisce con amici. Invitano prenotazione come accordato e con segnaliamo che ha un modo elegante. Quando si incontrano, dicono diretto per modo e per le prossime tendenze. Un amico invita prenotato stile classico, ma az diciamo di fare un esperimento con i colori. Seguendo la discussione tutti cercano risposta per scegliere la via in città e per mostrare il nostro modo moderno di visione.

Tabelle dei verbi

Обличам - ottobre

Сегашно време

  • аз обличам
  • ти обличаш
  • той/тя/то облича
  • ние обличаме
  • вие обличате
  • те обливат

Забелязвам - prenotazione

Сегашно време

  • аз забелязвам
  • ти забелязваш
  • той/тя/то забелязва
  • ние забелязваме
  • вие забелязвате
  • те забелязват

Говоря - diretto

Сегашно време

  • аз говоря
  • ти говориш
  • той/тя/то говори
  • ние говорим
  • вие говорите
  • те говорят

Предпочитам - prenotato

Сегашно време

  • аз предпочитам
  • ти предпочиташ
  • той/тя/то предпочита
  • ние предпочитаме
  • вие предпочитате
  • те предпочитат

Решавам - risposta

Сегашно време

  • аз решавам
  • ти решаваш
  • той/тя/то решава
  • ние решаваме
  • вие решавате
  • те решават

Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!

Vuoi praticare il bulgaro oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.

Iscriviti ora!

Stili di abbigliamento e moda in bulgaro: Guida al livello A2

Questa lezione si concentra sul vocabolario e sulle espressioni legate ai diversi stili di abbigliamento e alla moda quotidiana, utili per descrivere cosa indossiamo e come percepiamo i vari look in bulgaro.

Contenuti principali della lezione

  • Stili di abbigliamento: scoprirai termini come класически стил (stile classico), спортен стил (stile sportivo) e модерен стил (stile moderno), con esempi pratici di uso in contesti reali.
  • Colori e combinazioni: impariamo ad abbinare colori come зелен пуловер (maglione verde) o mix moderni come сини рокли (vestiti blu).
  • Descrizioni di abbigliamento per occasioni specifiche: speciali attenzioni su come esprimere preferenze relative a vestiti per ufficio, serate o tempo libero.
  • Verbi e coniugazioni utili: esercizi su verbi chiave al passato, come обличам (indossare), забелязвам (notare), говоря (parlare), предпочитам (preferire) e решавам (decidere), centrali per descrivere eventi legati all'abbigliamento e alle scelte di stile.
  • Mini racconto pratico: una narrazione che integra il vocabolario e le strutture verbali, aggiungendo colore e contesto alle nozioni apprese.

Differenze tra italiano e bulgaro e parole utili

Una differenza importante tra l'italiano e il bulgaro riguarda la costruzione dei tempi verbali e l'uso degli articoli. Ad esempio, in bulgaro non esistono articoli definiti o indefiniti come in italiano; il modo in cui si specifica un sostantivo dipende dal contesto e da particolari suffissi. Nel lessico della moda, alcune parole rimangono simili, ma l'ordine e la struttura della frase cambiano.

Espressioni utili in bulgaro e italiane equivalenti:

  • класически стил – stile classico
  • спортен стил – stile sportivo
  • модерен стил – stile moderno
  • предпочитам – preferisco
  • обличам се – indossare, vestirsi

Nota per lo studente

Questa lezione è ideale per chi desidera arricchire il proprio lessico e migliorare la capacità di comunicare in situazioni di tutti i giorni in bulgaro, soprattutto parlando di abbigliamento e preferenze personali. È consigliato l'uso integrato con esercizi pratici, dialoghi e coniugazioni per consolidare l'apprendimento.

Queste lezioni non sarebbero possibili senza i nostri straordinari partner🙏