Modulo B1 tedesco 6: Business (Business)
Questo è il modulo di apprendimento 6 su 6 del nostro syllabus di tedesco B1. Ogni modulo di apprendimento contiene da 6 a 8 capitoli.
Obiettivi di apprendimento:
- Leadership e team
- Negoziati e contratti
- Comunicazione comune in azienda
- Settori e dipartimenti aziendali
Elenco di parole (178)
Vocabolario di base
(0):
Vocabolario contestuale:
194
| Tedesco | Italiano |
|---|---|
| Ablehnen (ein Angebot ablehnen) | rifiutare (rifiutare un'offerta) |
| Ablehnen (einen Antrag ablehnen) | Respingere (respingere una domanda) |
| Analysieren | Analizzare |
| Anbieten (ein Angebot machen) | offrire (fare un'offerta) |
| Annehmen (ein Angebot annehmen) | accettare (accettare un'offerta) |
| Auf Rückfragen eingehen | Rispondere alle domande |
| Auf dem Laufenden bleiben | Rimanere aggiornati |
| Aufgaben delegieren (phrasal verb) | Delegare compiti (locuzione) |
| Aufgaben verteilen | Distribuire i compiti |
| Aufmerksamkeit gewinnen | Catturare l'attenzione |
| Aufschub gewähren | concedere una proroga |
| Bericht erstatten | Redigere un rapporto |
| Bewilligen (bewilligt werden) | Concedere (essere concesso) |
| Das Dienstauto | L'auto aziendale |
| Das Formular | Il modulo |
| Das Handout | Il materiale informativo |
| Das Leasingfahrzeug | Il veicolo in leasing |
| Das Organigramm | L'organigramma |
| Das Protokoll | Il verbale |
| Das Protokollieren | La compilazione del protocollo |
| Das Reagenzglas | La provetta |
| Das Teambuilding | Il team building |
| Das Umweltgesetz (Umweltgesetz) Gesetze zum Schutz der Natur, z. B. Emissionsgrenzen | La normativa ambientale leggi per la tutela della natura, ad es. limiti di emissione |
| Das Vortragsthema | L'argomento dell'intervento |
| Das Zielvereinbarungsgespräch | Il colloquio per la definizione degli obiettivi |
| Delegieren | Delegare |
| Der Abteilungsleiter | Il responsabile di reparto |
| Der Abzug | La cappa |
| Der Anspruch | Il diritto |
| Der Antrag | La domanda |
| Der Arbeitsweg | Il percorso casa‑lavoro |
| Der Bescheid | Il provvedimento ufficiale |
| Der Delegationsstil | Lo stile di delega |
| Der Firmenwagen | L'auto aziendale |
| Der Geschäftsbereich | Il settore aziendale |
| Der Geschäftsführer | L'amministratore delegato |
| Der Kommunikationsstil | Lo stile di comunicazione |
| Der Kostenvoranschlag | il preventivo |
| Der Messestand | Lo stand della fiera |
| Der Monatsfahrplan | L'orario mensile |
| Der Personalchef | Il responsabile delle risorse umane |
| Der Preisnachlass | lo sconto sul prezzo |
| Der Projektleiter | Il responsabile di progetto |
| Der Rabatt | lo sconto |
| Der Schadstoffausstoß (Schadstoffausstoß) Menge an freigesetzten Schadstoffen | Il rilascio di inquinanti quantità di sostanze inquinanti rilasciate |
| Der Vertrag | il contratto |
| Der Vorstand | Il consiglio di amministrazione |
| Der Wechselkurs | il tasso di cambio |
| Der Zeitplan einhalten | Rispettare il programma |
| Der Zuschuss | La sovvenzione |
| Die Abschlussbemerkung | La osservazione finale |
| Die Befugnis | L'autorità |
| Die Behörde | L'autorità / l'ente pubblico |
| Die Bescheinigung | L'attestazione |
| Die Bestätigung | La conferma |
| Die Bonität | la solvibilità |
| Die CO2-Bilanz (CO2-Bilanz) Gesamtausstoß von Kohlendioxid einer Person/Firma/Produktion | L'impronta di carbonio (CO2) emissione totale di anidride carbonica di una persona/azienda/produzione |
| Die Dienstreise | Il viaggio di lavoro |
| Die Durchsetzungsfähigkeit | La capacità di imporsi |
| Die Emission (Emission) Schadstoffausstoß aus Industrie, Verkehr oder Haushalten | L'emissione rilascio di sostanze inquinanti da industria, traffico o abitazioni |
| Die Empathie | L'empatia |
| Die Energieeffizienz (Energieeffizienz) sparsamer Einsatz von Energie in Geräten und Gebäuden | L'efficienza energetica uso parsimonioso dell'energia in apparecchi e edifici |
| Die Entscheidungsfreudigkeit | La propensione a prendere decisioni |
| Die Erneuerbare Energie (Erneuerbare Energie) z. B. Solar-, Wind- oder Wasserkraft | L'energia rinnovabile ad es. solare, eolica o idrica |
| Die Eröffnungsrede | Il discorso di apertura |
| Die Fahrgemeinschaft | La carpooling / condivisione dell'auto |
| Die Fahrkarte | Il biglietto |
| Die Feedbackkultur | La cultura del feedback |
| Die Fehlerkultur | La cultura degli errori |
| Die Feinstaubbelastung (Feinstaubbelastung) gesundheitsgefährdende Partikel in der Luft | L'inquinamento da particolato particelle nell'aria che possono nuocere alla salute |
| Die Frage-und-Antwort-Runde | La sessione di domande e risposte |
| Die Frist | Il termine |
| Die Förderung | Il finanziamento |
| Die Förderungsvoraussetzungen | I requisiti per il finanziamento |
| Die Führungskompetenz | La competenza di leadership |
| Die Gebühr | la tassa / la commissione |
| Die Gebühren | Le tariffe |
| Die Gefahrstoffkennzeichnung | L’etichettatura delle sostanze pericolose |
| Die Genehmigung | L'autorizzazione |
| Die Genehmigung (Genehmigung) offizielle Erlaubnis, z. B. für Bau oder Emissionen | L'autorizzazione permesso ufficiale, ad es. per costruzioni o emissioni |
| Die Geschäftsführung | La direzione aziendale |
| Die Gesundheitsvorsorge (Gesundheitsvorsorge) Maßnahmen zur Vermeidung von Umweltfolgen für die Gesundheit | La prevenzione sanitaria misure per evitare gli effetti ambientali sulla salute |
| Die Handschuhe | I guanti |
| Die Hierarchie | La gerarchia |
| Die Hinterlegung | la cauzione / il deposito |
| Die Kalibrierung | La calibrazione |
| Die Klausel | la clausola |
| Die Konferenzagenda | L'agenda della conferenza |
| Die Konfliktfähigkeit | La capacità di gestire i conflitti |
| Die Kostenübernahme | La copertura dei costi |
| Die Kreislaufwirtschaft (Kreislaufwirtschaft) System zur Wiederverwendung von Materialien | L'economia circolare sistema per il riutilizzo e il recupero dei materiali |
| Die Leistungsbeurteilung | La valutazione delle prestazioni |
| Die Leitungsfunktion | Il ruolo dirigenziale |
| Die Lieferfrist | il termine di consegna |
| Die Marktforschung | la ricerca di mercato |
| Die Mitteilung | La comunicazione |
| Die Motivationstechnik | La tecnica di motivazione |
| Die Nachhaltigkeit (Nachhaltigkeit) nachhaltige Entwicklung, langfristiges Wirtschaftsmodell, Ressourcenschonung | La sostenibilità sviluppo sostenibile, modello economico a lungo termine, conservazione delle risorse |
| Die Nutzungspolitik | La politica d'uso |
| Die Parkgebühr | La tariffa del parcheggio |
| Die Parkplatzsuche | La ricerca di un parcheggio |
| Die Personalabteilung | Il reparto del personale |
| Die Petrischale | La piastra di Petri |
| Die Pipette | La pipetta |
| Die Podiumsdiskussion | La discussione in plenum |
| Die Probe | Il campione |
| Die Provision | la provvigione |
| Die Rechtsgrundlage | La base giuridica |
| Die Redezeit | Il tempo a disposizione per il discorso |
| Die Richtlinie | La direttiva |
| Die Rückerstattung | Il rimborso |
| Die Schutzbrille | Gli occhiali di protezione |
| Die Sicherheitsvorschrift | La norma di sicurezza |
| Die Sozialleistung | L'indennità sociale |
| Die Stellenbeschreibung | La descrizione del ruolo |
| Die Stellvertretung | La sostituzione (vicariato) |
| Die Teamleitung | La guida del team |
| Die Teamorientierung | L'orientamento al team |
| Die Umweltverträglichkeitsprüfung (Umweltverträglichkeitsprüfung) Untersuchung möglicher Umweltschäden vor Projekten | La valutazione di impatto ambientale analisi dei possibili danni ambientali prima dell'avvio di un progetto |
| Die Umweltzone | La zona a traffico limitato |
| Die Unternehmensstruktur | La struttura aziendale |
| Die Verantwortungsbereitschaft | La disponibilità ad assumersi responsabilità |
| Die Verhandlung | la trattativa / la negoziazione |
| Die Verschmutzung (Verschmutzung) Belastung von Luft, Wasser oder Boden durch Schadstoffe | L'inquinamento contaminazione dell'aria, dell'acqua o del suolo da sostanze nocive |
| Die Veränderungsbereitschaft | La disponibilità al cambiamento |
| Die Visitenkarte austauschen | Scambiarsi i biglietti da visita |
| Die Voraussetzung | Il requisito |
| Die Zahlungsbedingungen | le condizioni di pagamento |
| Die Zentrifuge | La centrifuga |
| Die Zielgruppe | Il pubblico di riferimento |
| Die Zusammenfassung geben | Fornire una sintesi |
| Die Zuständigkeit | La competenza |
| Die öffentliche Beratung | La consulenza pubblica |
| Ein E-Auto leasen | Prendere in leasing un'auto elettrica |
| Eine Präsentation halten | Tenere una presentazione |
| Eine Rede vorbereiten | Preparare un discorso |
| Eine Verbindung herstellen | Stabilire un contatto |
| Einreichen (einen Antrag einreichen) | Presentare (presentare una domanda) |
| Entscheidungen treffen | Prendere decisioni |
| Eskalieren | Escalare / segnalare a un livello superiore |
| Festlegen (Bedingungen festlegen) | stabilire (stabilire le condizioni) |
| Fristverlängerung | Proroga del termine |
| Kohlenstoffarm (kohlenstoffarm) mit geringem CO2-Ausstoß | A basso contenuto di carbonio con bassa emissione di CO2 |
| Konflikte lösen (phrasal verb) | Risolvere i conflitti (locuzione) |
| Konkrete Ziele formulieren (periphrase) | Formulare obiettivi concreti (perifrasi) |
| Konsens finden (phrasal verb) | Trovare il consenso (locuzione) |
| Kontakte pflegen | Coltivare i contatti |
| Kontaminieren (kontaminiert) | Contaminare (contaminato) |
| Kritik annehmen (phrasal verb) | Accettare le critiche (locuzione) |
| Kündigen (einen Vertrag kündigen) | recedere (recedere da un contratto) / risolvere (risolvere un contratto) |
| Messen (Messwerte aufnehmen) | Misurare (rilevare i valori) |
| Mit Kolleg:innen ins Gespräch kommen | Avviare una conversazione con i colleghi |
| Nachverhandeln | rinegoziare |
| Netzwerken | Fare networking |
| Pendeln | Pendolare |
| Prioritäten setzen (periphrase) | Stabilire le priorità (perifrasi) |
| Proben vorbereiten | Preparare i campioni |
| Ratenzahlung | pagamento a rate |
| Recyceln (recyceln) Materialien aufbereiten, um sie erneut zu verwenden | Riciclare trattare i materiali per poterli riutilizzare |
| Reduzieren (reduzieren) den Verbrauch oder Abfall verringern (z. B. Müll reduzieren) | Ridurre diminuire il consumo o la produzione di rifiuti (es. ridurre i rifiuti) |
| Ressourcen planen (periphrase) | Pianificare le risorse (perifrasi) |
| Sich bedanken (für) | Ringraziare (per) |
| Sich engagieren für (sich engagieren für) aktiv werden, z. B. für Umweltschutz | Impegnarsi per attivarsi, ad es. per la protezione dell'ambiente |
| Sich vorstellen | Presentarsi |
| Sterilisieren | Sterilizzare |
| Tankkosten | I costi del carburante |
| Termin vereinbaren | Fissare un appuntamento |
| Umsteigen | Cambiare (mezzo) |
| Verantwortung übernehmen | Assumersi la responsabilità |
| Verhandeln | negoziare |
| Verspätet sein | Essere in ritardo |
| Vertrauen aufbauen (phrasal verb) | Costruire fiducia (locuzione) |
| Widerspruch einlegen | Presentare ricorso |
| Wiederverwenden (wiederverwenden) Produkte mehrfach benutzen statt wegwerfen | Riutilizzare usare i prodotti più volte invece di buttarli |
| Zahlen (bezahlen) | pagare |
| Zurückmelden / Rückmeldung geben (phrasal verb) | Dare un riscontro / fornire feedback (locuzione) |
| Übergeben (Proben an ein anderes Labor übergeben) | Consegnare (trasferire campioni a un altro laboratorio) |
| Überprüfen (Unterlagen überprüfen) | Controllare / verificare (verificare i documenti) |