Modulo B1 tedesco 6: Business (Business)

Questo è il modulo di apprendimento 6 su 6 del nostro syllabus di tedesco B1. Ogni modulo di apprendimento contiene da 6 a 8 capitoli.

Obiettivi di apprendimento:

  • Leadership e team
  • Negoziati e contratti
  • Comunicazione comune in azienda
  • Settori e dipartimenti aziendali

Elenco di parole (178)

Vocabolario di base (0):
Vocabolario contestuale: 194

Tedesco Italiano
Ablehnen (ein Angebot ablehnen) rifiutare (rifiutare un'offerta)
Ablehnen (einen Antrag ablehnen) Respinge­re (respinge­re una domanda)
Analysieren Analizzare
Anbieten (ein Angebot machen) offrire (fare un'offerta)
Annehmen (ein Angebot annehmen) accettare (accettare un'offerta)
Auf Rückfragen eingehen Rispondere alle domande
Auf dem Laufenden bleiben Rimanere aggiornati
Aufgaben delegieren (phrasal verb) Delegare compiti (locuzione)
Aufgaben verteilen Distribuire i compiti
Aufmerksamkeit gewinnen Catturare l'attenzione
Aufschub gewähren concedere una proroga
Bericht erstatten Redigere un rapporto
Bewilligen (bewilligt werden) Concedere (essere concesso)
Das Dienstauto L'auto aziendale
Das Formular Il modulo
Das Handout Il materiale informativo
Das Leasingfahrzeug Il veicolo in leasing
Das Organigramm L'organigramma
Das Protokoll Il verbale
Das Protokollieren La compilazione del protocollo
Das Reagenzglas La provetta
Das Teambuilding Il team building
Das Umweltgesetz (Umweltgesetz)  Gesetze zum Schutz der Natur, z. B. Emissionsgrenzen La normativa ambientale  leggi per la tutela della natura, ad es. limiti di emissione
Das Vortragsthema L'argomento dell'intervento
Das Zielvereinbarungsgespräch Il colloquio per la definizione degli obiettivi
Delegieren Delegare
Der Abteilungsleiter Il responsabile di reparto
Der Abzug La cappa
Der Anspruch Il diritto
Der Antrag La domanda
Der Arbeitsweg Il percorso casa‑lavoro
Der Bescheid Il provvedimento ufficiale
Der Delegationsstil Lo stile di delega
Der Firmenwagen L'auto aziendale
Der Geschäftsbereich Il settore aziendale
Der Geschäftsführer L'amministratore delegato
Der Kommunikationsstil Lo stile di comunicazione
Der Kostenvoranschlag il preventivo
Der Messestand Lo stand della fiera
Der Monatsfahrplan L'orario mensile
Der Personalchef Il responsabile delle risorse umane
Der Preisnachlass lo sconto sul prezzo
Der Projektleiter Il responsabile di progetto
Der Rabatt lo sconto
Der Schadstoffausstoß (Schadstoffausstoß)  Menge an freigesetzten Schadstoffen Il rilascio di inquinanti  quantità di sostanze inquinanti rilasciate
Der Vertrag il contratto
Der Vorstand Il consiglio di amministrazione
Der Wechselkurs il tasso di cambio
Der Zeitplan einhalten Rispettare il programma
Der Zuschuss La sovvenzione
Die Abschlussbemerkung La osservazione finale
Die Befugnis L'autorità
Die Behörde L'autorità / l'ente pubblico
Die Bescheinigung L'attestazione
Die Bestätigung La conferma
Die Bonität la solvibilità
Die CO2-Bilanz (CO2-Bilanz)  Gesamtausstoß von Kohlendioxid einer Person/Firma/Produktion L'impronta di carbonio (CO2)  emissione totale di anidride carbonica di una persona/azienda/produzione
Die Dienstreise Il viaggio di lavoro
Die Durchsetzungsfähigkeit La capacità di imporsi
Die Emission (Emission)  Schadstoffausstoß aus Industrie, Verkehr oder Haushalten L'emissione  rilascio di sostanze inquinanti da industria, traffico o abitazioni
Die Empathie L'empatia
Die Energieeffizienz (Energieeffizienz)  sparsamer Einsatz von Energie in Geräten und Gebäuden L'efficienza energetica  uso parsimonioso dell'energia in apparecchi e edifici
Die Entscheidungsfreudigkeit La propensione a prendere decisioni
Die Erneuerbare Energie (Erneuerbare Energie)  z. B. Solar-, Wind- oder Wasserkraft L'energia rinnovabile  ad es. solare, eolica o idrica
Die Eröffnungsrede Il discorso di apertura
Die Fahrgemeinschaft La carpooling / condivisione dell'auto
Die Fahrkarte Il biglietto
Die Feedbackkultur La cultura del feedback
Die Fehlerkultur La cultura degli errori
Die Feinstaubbelastung (Feinstaubbelastung)  gesundheitsgefährdende Partikel in der Luft L'inquinamento da particolato  particelle nell'aria che possono nuocere alla salute
Die Frage-und-Antwort-Runde La sessione di domande e risposte
Die Frist Il termine
Die Förderung Il finanziamento
Die Förderungsvoraussetzungen I requisiti per il finanziamento
Die Führungskompetenz La competenza di leadership
Die Gebühr la tassa / la commissione
Die Gebühren Le tariffe
Die Gefahrstoffkennzeichnung L’etichettatura delle sostanze pericolose
Die Genehmigung L'autorizzazione
Die Genehmigung (Genehmigung)  offizielle Erlaubnis, z. B. für Bau oder Emissionen L'autorizzazione  permesso ufficiale, ad es. per costruzioni o emissioni
Die Geschäftsführung La direzione aziendale
Die Gesundheitsvorsorge (Gesundheitsvorsorge)  Maßnahmen zur Vermeidung von Umweltfolgen für die Gesundheit La prevenzione sanitaria  misure per evitare gli effetti ambientali sulla salute
Die Handschuhe I guanti
Die Hierarchie La gerarchia
Die Hinterlegung la cauzione / il deposito
Die Kalibrierung La calibrazione
Die Klausel la clausola
Die Konferenzagenda L'agenda della conferenza
Die Konfliktfähigkeit La capacità di gestire i conflitti
Die Kostenübernahme La copertura dei costi
Die Kreislaufwirtschaft (Kreislaufwirtschaft)  System zur Wiederverwendung von Materialien L'economia circolare  sistema per il riutilizzo e il recupero dei materiali
Die Leistungsbeurteilung La valutazione delle prestazioni
Die Leitungsfunktion Il ruolo dirigenziale
Die Lieferfrist il termine di consegna
Die Marktforschung la ricerca di mercato
Die Mitteilung La comunicazione
Die Motivationstechnik La tecnica di motivazione
Die Nachhaltigkeit (Nachhaltigkeit)  nachhaltige Entwicklung, langfristiges Wirtschaftsmodell, Ressourcenschonung La sostenibilità  sviluppo sostenibile, modello economico a lungo termine, conservazione delle risorse
Die Nutzungspolitik La politica d'uso
Die Parkgebühr La tariffa del parcheggio
Die Parkplatzsuche La ricerca di un parcheggio
Die Personalabteilung Il reparto del personale
Die Petrischale La piastra di Petri
Die Pipette La pipetta
Die Podiumsdiskussion La discussione in plenum
Die Probe Il campione
Die Provision la provvigione
Die Rechtsgrundlage La base giuridica
Die Redezeit Il tempo a disposizione per il discorso
Die Richtlinie La direttiva
Die Rückerstattung Il rimborso
Die Schutzbrille Gli occhiali di protezione
Die Sicherheitsvorschrift La norma di sicurezza
Die Sozialleistung L'indennità sociale
Die Stellenbeschreibung La descrizione del ruolo
Die Stellvertretung La sostituzione (vicariato)
Die Teamleitung La guida del team
Die Teamorientierung L'orientamento al team
Die Umweltverträglichkeitsprüfung (Umweltverträglichkeitsprüfung)  Untersuchung möglicher Umweltschäden vor Projekten La valutazione di impatto ambientale  analisi dei possibili danni ambientali prima dell'avvio di un progetto
Die Umweltzone La zona a traffico limitato
Die Unternehmensstruktur La struttura aziendale
Die Verantwortungsbereitschaft La disponibilità ad assumersi responsabilità
Die Verhandlung la trattativa / la negoziazione
Die Verschmutzung (Verschmutzung)  Belastung von Luft, Wasser oder Boden durch Schadstoffe L'inquinamento  contaminazione dell'aria, dell'acqua o del suolo da sostanze nocive
Die Veränderungsbereitschaft La disponibilità al cambiamento
Die Visitenkarte austauschen Scambiarsi i biglietti da visita
Die Voraussetzung Il requisito
Die Zahlungsbedingungen le condizioni di pagamento
Die Zentrifuge La centrifuga
Die Zielgruppe Il pubblico di riferimento
Die Zusammenfassung geben Fornire una sintesi
Die Zuständigkeit La competenza
Die öffentliche Beratung La consulenza pubblica
Ein E-Auto leasen Prendere in leasing un'auto elettrica
Eine Präsentation halten Tenere una presentazione
Eine Rede vorbereiten Preparare un discorso
Eine Verbindung herstellen Stabilire un contatto
Einreichen (einen Antrag einreichen) Presentare (presentare una domanda)
Entscheidungen treffen Prendere decisioni
Eskalieren Escalare / segnalare a un livello superiore
Festlegen (Bedingungen festlegen) stabilire (stabilire le condizioni)
Fristverlängerung Proroga del termine
Kohlenstoffarm (kohlenstoffarm)  mit geringem CO2-Ausstoß A basso contenuto di carbonio  con bassa emissione di CO2
Konflikte lösen (phrasal verb) Risolvere i conflitti (locuzione)
Konkrete Ziele formulieren (periphrase) Formulare obiettivi concreti (perifrasi)
Konsens finden (phrasal verb) Trovare il consenso (locuzione)
Kontakte pflegen Coltivare i contatti
Kontaminieren (kontaminiert) Contaminare (contaminato)
Kritik annehmen (phrasal verb) Accettare le critiche (locuzione)
Kündigen (einen Vertrag kündigen) recedere (recedere da un contratto) / risolvere (risolvere un contratto)
Messen (Messwerte aufnehmen) Misurare (rilevare i valori)
Mit Kolleg:innen ins Gespräch kommen Avviare una conversazione con i colleghi
Nachverhandeln rinegoziare
Netzwerken Fare networking
Pendeln Pendolare
Prioritäten setzen (periphrase) Stabilire le priorità (perifrasi)
Proben vorbereiten Preparare i campioni
Ratenzahlung pagamento a rate
Recyceln (recyceln)  Materialien aufbereiten, um sie erneut zu verwenden Riciclare  trattare i materiali per poterli riutilizzare
Reduzieren (reduzieren)  den Verbrauch oder Abfall verringern (z. B. Müll reduzieren) Ridurre  diminuire il consumo o la produzione di rifiuti (es. ridurre i rifiuti)
Ressourcen planen (periphrase) Pianificare le risorse (perifrasi)
Sich bedanken (für) Ringraziare (per)
Sich engagieren für (sich engagieren für)  aktiv werden, z. B. für Umweltschutz Impegnarsi per  attivarsi, ad es. per la protezione dell'ambiente
Sich vorstellen Presentarsi
Sterilisieren Sterilizzare
Tankkosten I costi del carburante
Termin vereinbaren Fissare un appuntamento
Umsteigen Cambiare (mezzo)
Verantwortung übernehmen Assumersi la responsabilità
Verhandeln negoziare
Verspätet sein Essere in ritardo
Vertrauen aufbauen (phrasal verb) Costruire fiducia (locuzione)
Widerspruch einlegen Presentare ricorso
Wiederverwenden (wiederverwenden)  Produkte mehrfach benutzen statt wegwerfen Riutilizzare  usare i prodotti più volte invece di buttarli
Zahlen (bezahlen) pagare
Zurückmelden / Rückmeldung geben (phrasal verb) Dare un riscontro / fornire feedback (locuzione)
Übergeben (Proben an ein anderes Labor übergeben) Consegnare (trasferire campioni a un altro laboratorio)
Überprüfen (Unterlagen überprüfen) Controllare / verificare (verificare i documenti)