| Август |
sierpień |
| Автобусна спирка (след автобусната спирка) |
Przystanek autobusowy (obok przystanku autobusowego) |
| Автобусът |
autobus |
| Агенцията за недвижими имоти |
agencja nieruchomości |
| Адресът |
Adres |
| Аз съм на ___ години. |
Mam ___ lat. |
| Аз съм от... |
Jestem z... |
| Алергия |
Alergia |
| Алергия |
Alergia |
| Апартаментът |
mieszkanie |
| Април |
kwiecień |
| Аптека - къде е аптеката? |
Apteka - gdzie jest apteka? |
| Аудиторията |
Publiczność |
| Банка - до банката има банкомат. |
Bankomat - przy banku jest bankomat. |
| Банята |
Łazienka |
| Без мебели |
Bez mebli |
| Без мирис |
bez zapachu |
| Билетът |
bilet |
| Билка (подправка/стайна билка) |
Zioło (przyprawa/roślina doniczkowa) |
| Бирата |
Piwo |
| Благодаря |
Dziękuję |
| Благодаря — Thank you |
Dziękuję |
| Блед |
blady |
| Болен съм |
Jestem chory |
| Болка |
Ból |
| Болка |
ból |
| Болка (в) гърба |
ból (w) plecach |
| Брада |
broda |
| Брат/Сестра — по-голям/по-малък |
Brat/Siostra — starszy/młodszy |
| Брашното (брашно) - The flour |
Mąka (to) - Mąka |
| Бързо, моля |
Szybko, proszę |
| Бягане |
bieganie |
| Бял |
biały |
| В 8 часа |
O ósmej |
| В брой |
Gotówką |
| Вали дъжд |
pada deszcz |
| Вали сняг |
pada śnieg |
| Вграден (вградена, вградено) - Built-in |
Wbudowany (wbudowana, wbudowane) - Wbudowany |
| Вегетариански |
Wegetariański |
| Вечерта |
wieczorem |
| Вечеря (вечерята) |
kolacja (kolacja) |
| Вечерята |
kolacja |
| Вземам лекарство |
Biorę lek |
| Вземам/вземe — Купувам (вземете това в мой размер) |
brać/kupić — kupuję (weź to w moim rozmiarze) |
| Вилицата |
widelec |
| Висок |
wysoki |
| Включвам / Изключвам (включа / изключа) |
Włączać / Wyłączać (włączyć / wyłączyć) |
| Вкусен |
smaczny |
| Влакът |
pociąg |
| Влюбен |
zakochany |
| Внимателен / Внимателна (прилагателно) |
Uważny / Uważna (przymiotnik) |
| Водач (екскурзовод) |
Przewodnik (pilot wycieczek) |
| Време |
Czas |
| Времето е облачно |
jest pochmurnie |
| Времето е слънчево |
jest słonecznie |
| Всекидневната |
Salon |
| Втори (втора, второ) — втора/втората - Втората среща е в петък. |
drugi (druga, drugie) — drugi/druga - Drugie spotkanie jest w piątek. |
| Вторият етаж |
Piętro |
| Вторник |
wtorek |
| Входната такса |
Opłata za wstęp |
| Възраствам |
Rosnę |
| Върхам/върна — Връщам дреха в магазина |
zwracam — zwracam ubranie w sklepie |
| Вятърът |
wiatr |
| Гаден |
obrzydliwy |
| Гадене |
Nudności |
| Галерията |
Galeria |
| Гарата |
dworzec |
| Гардероб (гардеробът) - The wardrobe/closet |
Szafa (szafa) - Szafa |
| Глава |
głowa |
| Главоболие |
Ból głowy |
| Гледам телевизия |
oglądam telewizję |
| Гледам филми — да гледам филми/сериали |
Oglądam filmy — oglądać filmy/seriale |
| Години |
Lata |
| Господин (Г-н) |
Pan (pp.) |
| Госпожа (Г-жa) |
Pani |
| Госпожица |
Panna |
| Градът |
Miasto |
| Гражданство |
Obywatelstwo |
| Грама (грам) - Gram (measure) — 200 грама брашно. |
Gram (gram) - Gram (jednostka) — 200 gram mąki. |
| Грапав |
szorstki |
| Грижа се за (растения) |
Dbać o (rośliny) |
| Грижа се за — перифраза/фразален глагол (Грижа се за дете) |
Troszczyć się o — peryfraza/frazalny czasownik (Troszczę się o dziecko) |
| Грижи/грижа за животните |
pielęgnacja zwierząt |
| Да боли (мене ме боли) |
boleć (mnie boli) |
| Да бъде (сготвено) |
Proszę (ugotować) |
| Да ваксинирам (ваксинирам, ваксинирах) |
szczepić (szczepię, szczepiłem/szczepiłam) |
| Да вали |
padać |
| Да видя |
zobaczyć |
| Да говоря (малко) български |
Mówić (trochę) po bułgarsku |
| Да духа |
wiać |
| Да запазя маса |
Zarezerwować stolik |
| Да излезем вечерта |
Wyjść wieczorem |
| Да изпратя имейл |
Wysłać e-mail |
| Да интервюирам (провеждам интервю) |
Przeprowadzać rozmowę kwalifikacyjną |
| Да кандидатствам |
Aplikować |
| Да ми дадете |
Proszę podać mi |
| Да наема / наема (перфектен глагол: наех) |
wynająć / wynajmować |
| Да обучавам/обучавам се |
Uczyć/uczyć się |
| Да опитам |
spróbować |
| Да опиша |
opisać |
| Да откажем/отказвам |
Anulować |
| Да подпиша (договор) |
podpisać (umowę) |
| Да подредя (подреждам/подредя) - To tidy/arrange |
Sprzątać/upiększać (sprzątać/ustawiać) - Posprzątać/upiększyć |
| Да поканя |
Zaprosić |
| Да помиришa |
powąchać |
| Да посещавам ветеринар (посещавам ветеринар) |
odwiedzać weterynarza (odwiedzam weterynarza) |
| Да поставя |
umieścić |
| Да потвърдя/потвърждавам |
Potwierdzić |
| Да почиствам (почиствам, почистих) |
sprzątać (sprzątam, posprzątałem/posprzątałam) |
| Да преместя (премествам/преместя) - To move (furniture) |
Przesunąć (przesuwać/przesunąć) - Przesunąć |
| Да пристигна |
Przyjechać |
| Да разглеждам (изложба) |
Oglądać (wystawę) |
| Да разхождам (разхождам, разхождах) |
wyprowadzać (wyprowadzam, wyprowadzałem/wyprowadzałam) |
| Да сглобя (сглобявам/сглобя) - To assemble |
Złożyć (składać/złożyć) - Złożyć |
| Да се обадя |
Zadzwonić |
| Да се почувствам добре/лошо |
czuć się dobrze/źle |
| Да се притеснявам |
martwić się / niepokoić się |
| Да се радвя (на) |
cieszyć się (z) |
| Да се срещнем |
Spotkać się |
| Да се успокоя |
uspokoić się |
| Да се ядосам |
rozzłościć się |
| Да сравня |
porównać |
| Да храня (храня, хранех) |
karmić (karmię, karmiłem/karmiłam) |
| Да чуя |
usłyszeć |
| Давам (плащам) |
Daję (płacę) |
| Два (2) |
dwa |
| Двадесет (20) |
dwadzieścia |
| Дванадесет (12) |
dwanaście |
| Дванадесети (дванадесета, дванадесето) — дванадесети/дванадесетата - Дванадесетата точка е срок за подаване. |
dwunasty (dwunasta, dwunaste) — dwunasty/dwunasta - Dwunasty punkt to termin złożenia. |
| Девет (9) |
dziewięć |
| Девети (девета, девето) — девети/деветата - Деветата точка е за обсъждане. |
dziewiąty (dziewiąta, dziewiąte) — dziewiąty/dziewiąta - Dziewiąty punkt jest do omówienia. |
| Декември |
grudzień |
| Денят на рождения ден |
dzień urodzin |
| Десет (10) |
dziesięć |
| Десети (десета, десето) — десети/десетата - Десетата страница има илюстрация. |
dziesiąty (dziesiąta, dziesiąte) — dziesiąty/dziesiąta - Dziesiąta strona ma ilustrację. |
| Дете/Деца — син/дъщеря |
Dziecko/Dzieci — syn/córka |
| Детската количка |
wózek dziecięcy |
| Диван (диванът) - The sofa |
Kanapa (kanapa) - Kanapa |
| Диплома (дипломата) |
Dyplom |
| До (близо до / до тук) |
Do (blisko do / aż do tutaj) |
| До - Пощата е до общината. |
Obok - Poczta jest obok ratusza. |
| До скоро — See you soon |
Do zobaczenia wkrótce |
| Довиждане — Goodbye |
Do widzenia |
| Договор за наем |
umowa najmu |
| Договор за наем (перфектен глагол: наех) |
wynająć / wynajȧłem (czas przeszły) |
| Дрехата (дреша) — Облекло |
ubranie (ubranie) — odzież |
| Дружелюбен / Дружелюбна (прилагателно) |
życzliwy / życzliwa (przymiotnik) |
| Дъждът |
deszcz |
| Дълга коса |
długie włosy |
| Дърво (за стайно растение) |
Drzewo (roślina doniczkowa) |
| Дядо/Баба — възрастни членове на семейството |
Dziadek/Babcia — starsi członkowie rodziny |
| Евро |
Euro |
| Егоистичен / Егоистична (прилагателно) |
Egoistyczny / Egoistyczna (przymiotnik) |
| Един (1) |
jeden |
| Единадесет (11) |
jedenaście |
| Единадесети (единадесета, единадесето) — единадесети/единадесетата - Единадесетото въпрос е лесен. |
jedenasty (jedenasta, jedenaste) — jedenasty/jedenasta - Jedenaste pytanie jest łatwe. |
| Едностранно/Многодетно семейство — описателни изрази за големина на семейството |
Jednoosobowa/Wielodzietna rodzina — określenia opisujące wielkość rodziny |
| Експонатът |
Eksponat |
| Електронната поща |
E-mail |
| Есента |
jesień |
| Етажерка (етажерката) - The shelving unit |
Półka (regał) - Regał/półka |
| Живея в... |
Mieszkam w... |
| Живея с — перифраза за съжителство (Живея с родителите) |
Mieszkam z — wyrażenie oznaczające zamieszkanie z kimś (Mieszkam z rodzicami) |
| Жълт |
żółty |
| Загрявка |
rozgrzewka |
| Задух |
duszność |
| Закуска (закуската) |
śniadanie (śniadanie) |
| Закуската |
śniadanie |
| Закъснявам |
spóźniać się |
| Замайване |
zawroty głowy |
| Заоблен |
okrągły |
| Запазвам място |
Rezerwować miejsce |
| Запознавам се |
Poznaję się / Poznaję |
| Запознат съм/Запозната съм с... |
Znam/Orientuję się w... |
| Затворен/Затваря се - Магазинът се затваря в 20:00. |
Zamknięte/Zamyka się - Sklep zamyka się o 20:00. |
| Захарта (захар) - The sugar |
Cukier (ten) - Cukier |
| Защо — Why |
Dlaczego |
| Здравейте — Hello (formal/plural) |
Dzień dobry / Witajcie (forma oficjalna/mn.) |
| Здрасти — Hi (informal) |
Cześć |
| Зелен |
zielony |
| Зеленчуците |
warzywa |
| Зимата |
zima |
| Златист |
złoty |
| Зъбобол |
Ból zęba |
| Играчка за животни |
zabawka dla zwierząt |
| Извинете — Excuse me / Sorry (formal) |
Przepraszam (forma grzecznościowa) |
| Изложба |
Wystawa |
| Изненадан |
zaskoczony |
| Изразявам мнение (фраза) — да изразявам своето мнение учтиво (пример) |
Wyrażać opinię (fraza) — wyrażać swoją opinię uprzejmie (przykład) |
| Изсъхва (листата изсъхват) |
Usychać (liście schną) |
| Има ли (Има ли тук/в тази улица...?) |
Czy jest (Czy jest tam/na tej ulicy...?) |
| Има ли...? |
Czy jest...? |
| Имам среща |
mam spotkanie |
| Имам температура |
Mam gorączkę |
| Имам/Нямам — спомагателни глаголи за притежание/наличие (Имам две брата) |
Mam/Nie mam — czasowniki pomocnicze wyrażające posiadanie/obecność (Mam dwóch braci) |
| Имате ли — Do you have / Have you (formal) |
Czy Pan/Pani ma / Czy macie (formalnie) |
| Име |
Imię |
| Импулсивен / Импулсивна (прилагателно) |
Impulsywny / Impulsywna (przymiotnik) |
| Инициативa (съществително) — да поемам инициатива (израз) |
Inicjatywa (rzeczownik) — brać inicjatywę (zwrot) |
| Искаш ли да дойдеш? |
Chcesz pójść? |
| Йога |
joga |
| Казвам се — My name is / I am called |
Nazywam się |
| Казвам се... |
Nazywam się... |
| Как се казвате? |
Jak się pan/pani nazywa? |
| Как се казваш? |
Jak się nazywasz? |
| Как си? — How are you? (informal) |
Jak się masz? |
| Как сте? — How are you? (formal) |
Jak się Pan/Pani ma? / Jak się Państwo mają? |
| Как — How |
Jak |
| Какво — What |
Co |
| Какъв/Каква е националността ви? |
Jakie jest pańskie/pani pochodzenie? |
| Карта (банкова карта) |
Karta (karta bankowa) |
| Касата |
kasa |
| Кафемашината (кафемашина) |
Ekspres do kawy (ekspres do kawy) |
| Кафето |
Kawa |
| Кафето |
kawa |
| Кафяв |
brązowy |
| Кашлица |
kaszel |
| Кашлям |
Kaszlę |
| Квадратът |
kwadrat |
| Квалификация (квалификацията) |
Kwalifikacja |
| Килерът |
Spiżarnia |
| Клетката |
klatka |
| Книгаен рафт (рафтът) - The bookshelf |
Regał na książki (regał) - Regał na książki |
| Кога е рожденият ви ден? |
Kiedy są pana/pani urodziny? |
| Кога е твоят рожден ден? |
Kiedy masz urodziny? |
| Кога — When |
Kiedy |
| Кой — Who |
Kto |
| Коктейлът |
Koktajl |
| Колата |
samochód |
| Колега (колегата) |
Kolega/Koleżanka |
| Коледа |
Boże Narodzenie |
| Колело |
rower |
| Количка |
wózek |
| Количка за пазаруване |
wózek na zakupy |
| Колко години имате? |
Ile pan/i ma lat? |
| Колко далеч е? (Колко е далеч до...?) |
Jak daleko jest? (Jak daleko jest do...?) |
| Колко е часът? |
Która jest godzina? |
| Колко струва? |
Ile to kosztuje? |
| Колко струва? — Попитайте за цена |
ile kosztuje? — zapytaj o cenę |
| Колко — How much / How many |
Ile |
| Колоездене |
jazda na rowerze |
| Концертът |
Koncert |
| Котката |
kot |
| Котлонът (котлон) |
Płyta grzewcza (płyta grzewcza) |
| Краката |
nogi |
| Краката (коляното) |
nogi (kolano) |
| Крушката (лампа / крушка) |
Żarówka (lampa / żarówka) |
| Кръгло лице |
okrągła twarz |
| Кръгът |
okrąg |
| Културно събитие |
Wydarzenie kulturalne |
| Купата |
miska |
| Купувам билет |
kupić bilet |
| Курс (курсът) |
Kurs |
| Кухнята |
Kuchnia |
| Кучето |
pies |
| Къде е ...? |
Gdzie jest...? |
| Къде е...? |
Gdzie jest...? |
| Къде се намира — Where is (located) |
Gdzie się znajduje |
| Къде ще се срещнем? |
Gdzie się spotkamy? |
| Къде — Where |
Gdzie |
| Къса коса |
krótkie włosy |
| Къщата |
Dom |
| Лев |
Lew (bułgarska waluta) |
| Легло (леглото) - The bed |
Łóżko (łóżko) - Łóżko |
| Лека нощ — Good night |
Dobranoc |
| Лесно се стресирам (израз) — да обяснявам под влияние на стрес (пример) |
Łatwo się stresuję (zwrot) — tłumaczyć się pod wpływem stresu (przykład) |
| Линията |
linia |
| Лице |
twarz |
| Лъжица |
łyżka |
| Лягам си |
kładę się spać |
| Лято |
lato |
| Магазин (най-близкият магазин) |
Sklep (najbliższy sklep) |
| Мазето |
Piwnica |
| Май |
maj |
| Март |
marzec |
| Маса |
Stół |
| Маслото (масло) - The butter |
Masło (to) - Masło |
| Матрак (матракът) - The mattress |
Materac (materac) - Materac |
| Мек |
miękki |
| Меню |
Menu |
| Месечна такса |
czynsz miesięczny |
| Месото |
mięso |
| Местен |
Miejscowy |
| Метростанция (най-близката метростанция) |
Stacja metra (najbliższa stacja metra) |
| Метростанцията |
stacja metra |
| Микровълновата (микровълнова печка) |
Kuchenka mikrofalowa (kuchenka mikrofalowa) |
| Минута |
Minuta |
| Мирислив |
wonny |
| Млад/Млада |
młody/młoda |
| Млякото |
mleko |
| Млякото (мляко) - The milk |
Mleko (to) - Mleko |
| Мобилен |
Telefon komórkowy |
| Мога да (припраза) - Can / be able to — Мога ли да помогна? |
Móc (móc) - Móc / być w stanie — Czy mogę pomóc? |
| Може ли да говорим по-късно? — Can we talk later? |
Czy możemy porozmawiać później? |
| Може ли да ми помогнете? (Може ли да ми покажете пътя?) |
Czy może/ Czy mogą mi państwo pomóc? (Czy możesz mi pokazać drogę?) |
| Може ли да попитам — May I ask |
Czy mogę zapytać |
| Може ли номерът? |
Czy mogę prosić o numer? |
| Може ли — Can / Is it possible (polite request) |
Czy można / Czy to możliwe (uprzejme) |
| Моля (за повторение) |
Proszę (powtórzyć) |
| Моля — Please / You're welcome |
Proszę / Nie ma za co |
| Музеят |
Muzeum |
| Мустак |
wąsy |
| Мъглата |
mgła |
| Мярка (номер) — Размер |
rozmiar (numer) — rozmiar |
| На ___ години съм. |
Mam ___ lat. |
| На колко сте? |
Ile masz lat? |
| На ъгъла - Апартаментът е на ъгъла на улица Българска. |
Na rogu - Apartament znajduje się na rogu ulicy Bułgarskiej. |
| Навик (навикът) |
nawyk (nawyk) |
| Навършвам |
Kończę (lat) |
| Навърших |
Skończyłem/Skończyłam (lat) |
| Надясно (завийте надясно) |
W prawo (skręcić w prawo) |
| Наличен/налична — Има в магазина |
dostępny/dostępna — dostępny w sklepie |
| Наляво (завийте наляво) |
W lewo (skręcić w lewo) |
| Налягане |
Ciśnienie |
| Намери/Намеря - Може ли да ми помогнете да намеря...? |
Znajdować/Znaleźć - Czy możesz mi pomóc znaleźć...? |
| Направо (идете направо) |
Prosto (idź prosto) |
| Нарязвам (нарежа) - To cut / slice — Нарежи зеленчуците на кубчета. |
Kroić (pokroić) - Kroić / pokroić — Pokrój warzywa w kostkę. |
| Насявам/Посаждам (семена/рассад) |
Sadzić/zasiewać (nasiona/sadzonki) |
| Натройвам (масата) |
ustawiam (sztućce) |
| Национален празник |
święto państwowe |
| Нация |
Naród |
| Не разбирам — I don't understand |
Nie rozumiem |
| Неделя |
niedziela |
| Недисциплиниран / Недисциплинирана (прилагателно) |
Niedyscyplinowany / Niedyscyplinowana (przymiotnik) |
| Непълнолетен/Непълнолетна |
Niepełnoletni/Niepełnoletnia |
| Нервен |
nerwowy |
| Нисък |
niski |
| Ноември |
listopad |
| Ножът |
nóż |
| Номерът на телефона |
Numer telefonu |
| Носът |
nos |
| Нощно шкафче (нощното шкафче) - The bedside table |
Stolik nocny (stolik nocny) - Stolik nocny |
| Обзаведен |
umeblowany |
| Облаците |
chmury |
| Обрязвам (храст/клонки) |
Przycinać (krzew/gałęzie) |
| Общувам (глагол) — да общувам добре с другите (пример) |
Komunikować się (czasownik) — dobrze komunikować się z innymi (przykład) |
| Обяд (обядът) |
obiad (obiad) |
| Обядът |
obiad |
| Обяснете — Explain / Describe (imperative/polite request) |
Proszę wyjaśnić / Opisz (tryb rozkazujący/uprzejma prośba) |
| Овално лице |
owalna twarz |
| Овалът |
owal |
| Огледало — За пробната и за проверка |
lustro — do przymierzalni i do sprawdzenia |
| Оженвам се / Омъжвам се — глаголи за брак (Ще се оженя/ще се омъжа) |
Żenić się / Wychodzić za mąż — czasowniki dotyczące małżeństwa (Wezmę ślub) |
| Октомври |
październik |
| Опаковката |
opakowanie |
| Операта |
Opera |
| Оранжев |
pomarańczowy |
| Осем (8) |
osiem |
| Осми (осма, осмо) — осми/осмата - Осмият ред в таблицата съдържа резултати. |
ósmy (ósma, ósme) — ósmy/ósma - Ósmy wiersz w tabeli zawiera wyniki. |
| Остри ъгли |
ostre kąty |
| От къде сте? |
Skąd pan/pani jest? |
| Отворен/Отваря се - В колко часа се отваря магазинът? |
Otwarte/Otwiera się - O której godzinie otwiera się sklep? |
| Отговорен / Отговорна (прилагателно) |
Odpowiedzialny / Odpowiedzialna (przymiotnik) |
| Отдавава се под наем |
Wynajmowany jest |
| Отдих — почивка (релакс/възстановяване) |
Odpoczynek — odpoczynek (relaks/wypoczynek) |
| Отивам на работа |
idę do pracy |
| Отопление |
ogrzewanie |
| Отпускане |
relaksacja |
| Отстъпка — Намаление |
zniżka — obniżka, rabat |
| Очи́те |
oczy |
| Очик |
okulary |
| Пазар - на пазара продават плодове и зеленчуци. |
Bazaar / Rynek - na targu sprzedają owoce i warzywa. |
| Пералнята (пералня) |
Pralka (pralka) |
| Пет (5) |
pięć |
| Петанк |
petanque |
| Пети (пета, пето) — пети/петата - Петата минута се забави. |
piąty (piąta, piąte) — piąty/piąta - Piąta minuta się spóźniliśmy. |
| Петък |
piątek |
| Пече (печа) - To bake / It's baking (present) — Трябва да пече тортата 30 минути. |
Piec (piec) - Piec / Ciasto się piecze — Ciasto musi piec się 30 minut. |
| Пешеходецът |
pieszy |
| Пея — да пея песни |
Śpiewam — śpiewać piosenki |
| Питам за посока |
pytać o drogę |
| Питам — да пиша блог/имейли за интереси |
Pisać — pisać bloga/e-maile o zainteresowaniach |
| Пиям лекарство |
biorę lekarstwo |
| Планирам |
planować |
| Плат — Материя |
materiał — tkanina, materiał |
| Платнената салфетка |
serwetka materiałowa |
| Плащане |
Płatność |
| Плодовете |
owoce |
| Плосък |
płaski |
| Площад (централният площад) |
Plac (centralny plac) |
| Плуване |
pływanie |
| По-сладък |
słodszy |
| Повръщам |
Wymiotuję |
| Повторете, моля — Repeat, please |
Proszę powtórzyć |
| Повторете, моля — Repeat, please / Could you repeat? |
Proszę powtórzyć / Czy możesz powtórzyć? |
| Подкрепям (глагол) — да подкрепям колега/приятел (пример) |
Wspierać (czasownik) — wspierać kolegę/przyjaciela (przykład) |
| Подреждам (масата) |
nakrywam (stół) |
| Позиция (позицията) |
Stanowisko |
| Покривът |
Dach |
| Поливам (растения) |
Podlewać (rośliny) |
| Полица — Рафт/щендер за дрехи |
wieszak/półka — stojak/regał na ubrania |
| Половин (час) |
Wpół do / Połowa (godz.) |
| Полунощ |
Północ |
| Получавам (връщам рестото) |
Otrzymuję (oddaję resztę) |
| Понеделник |
poniedziałek |
| Поръчвам |
Zamawiać |
| Посещение на музея |
Wizyta w muzeum |
| Последен (последна, последно) — последниа/последната - Последният кандидат чакаше отвън. |
ostatni (ostatnia, ostatnie) — ostatni/ostatnia - Ostatni kandydat czekał na zewnątrz. |
| Посока (в коя посока е...?) |
Kierunek (w którą stronę jest...?) |
| Поставка за маса |
podkładka pod talerz |
| Поставка за прибори |
stojak na sztućce |
| Поставка за прибори (за маса) |
przybornik na sztućce (na stół) |
| Поставям лед |
przykładam lód |
| Почвата (грунт/земя) |
Gleba (ziemia, podłoże) |
| Почивам през (месец) |
odpoczywam w (miesiącu) |
| Почивам/почивка |
odpoczywam/odpoczynek |
| Почивка (почивката) |
przerwa (przerwa) |
| Почистващата прахосмукачка (прахосмукачка) |
Odkurzacz (odkurzacz) |
| Поща - работно време на пощата? |
Poczta - jakie są godziny pracy poczty? |
| Пощенският код |
Kod pocztowy |
| Правоъгълникът |
prostokąt |
| Превалявания |
przelotne opady |
| Преди (за време) |
Przed (o czasie) |
| Преди (поредно указание) — преди това/по-рано - Ще обсъдим това преди срещата. |
wcześniej (wskazanie porządkowe) — wcześniej/ wcześniej - Omówimy to przed spotkaniem. |
| Преди нощта |
przed nocą |
| Предпочитам |
wolę |
| Представям (се) |
Przedstawiam (się) |
| През нощта |
w nocy |
| Прекачивам се |
przesiadać się |
| Препоръчвам |
Polecać |
| Пресаждам (растение) |
Przesadzać (roślinę) |
| Прибирам се (вкъщи) |
wracam do domu (do domu) |
| Прибора |
przybory (sztućce) |
| Пристигане |
przybycie |
| Приятен ден — Have a nice day |
Miłego dnia |
| Приятен/Приятна (за представяне) |
Miło mi (przy przedstawianiu) |
| Пробна (кабина) — Стaя за обличане |
przymierzalnia (kabina) — przymierzalnia |
| Провеждат |
Badanie |
| Прогноза за времето |
prognoza pogody |
| Продава се |
Na sprzedaż |
| Произход |
Pochodzenie |
| Пролетта |
wiosna |
| Промоция |
Promocja |
| Професия (професията) |
Zawód |
| Птицата |
ptak |
| Пускам / Спирам (пусна / спра) |
Włączać / Wyłączać (włączyć / wyłączyć) |
| Пълнен |
pełny |
| Пълнолетен/Пълнолетна |
Pełnoletni/Pełnoletnia |
| Първи (първа, първо) — първия/първата (ordinal) - Първият етаж е за администрацията. |
pierwszy (pierwsza, pierwsze) — pierwszy/pierwsza (rzędowy) - Pierwsze piętro jest dla administracji. |
| Първият етаж |
Parter |
| Пъртя́т - по пътя завийте надясно. |
Skręcić - na drodze skręć w prawo. |
| Пътешествия — пътуване (планини, кратки екскурзии) |
Podróże — podróż (góry, krótkie wycieczki) |
| Работа (работата/работата) |
Praca |
| Работен ден |
dzień roboczy |
| Работният телефон |
Telefon służbowy |
| Работно време - Какво е работното време на...? |
Godziny otwarcia - Jakie są godziny otwarcia...? |
| Работно място |
miejsce pracy |
| Разбърквам (разбъркам) - To stir / mix — Разбъркай тестото добре. |
Mieszać (wymieszać) - Mieszać / wymieszać — Dobrze wymieszaj ciasto. |
| Разведен/Разведена — прилагателно за семейно положение |
Rozwiedziony/Rozwiedziona — przymiotnik określający stan cywilny |
| Разгневен |
rozzłoszczony |
| Раменете |
ramiona |
| Режисьорът / Курдратор (Кураторът) |
Reżyser / Kurator (Kurator) |
| Резервацията |
Rezerwacja |
| Резервирам билет |
Rezerwuję bilet |
| Ремонт (правя ремонт / поправям) |
Naprawa (robić remont / naprawiać) |
| Ресторант |
Restauracja |
| Рецепта |
Recepta |
| Рибата |
ryba |
| Рибката |
rybka |
| Рисувам — да рисувам/да правя изкуство |
Rysuję — rysować/tworzyć sztukę |
| Роден/Родена |
Urodzony/Urodzona |
| Роден/Родена в... |
Urodzony/Urodzona w... |
| Родители — майка и баща |
Rodzice — matka i ojciec |
| Роднина — близък/далечен член на семейството |
Krewny — bliski/daleki członek rodziny |
| Рожден ден |
Urodziny |
| Розов |
różowy |
| Рутина (рутината) |
rutyna (rutyna) |
| Ръката |
ręka |
| С капак/без капак |
Z przykrywką/bez przykrywki |
| С мебели |
Z meblami |
| Салфетката |
serwetka |
| Свекър/Свекърва — родители на съпруга/съпругата |
Teść/Teściowa — rodzice małżonka/małżonki |
| Светла коса |
jasne włosy |
| Светъл |
jasny |
| Свободно място |
Wolne miejsce |
| Сготвя (сготвя) - To cook / prepare — Трябва да сготвя вечерята до 19:00. |
Gotować (gotować) - Gotować / przygotować — Muszę ugotować obiad do 19:00. |
| Сграда (административната сграда) |
Budynek (budynek administracyjny) |
| Седем (7) |
siedem |
| Седми (седма, седмо) — седми/седмата - Седмата седмица е важна за изпита. |
siódmy (siódma, siódme) — siódmy/siódma - Siódmy tydzień jest ważny dla egzaminu. |
| Село |
Wieś |
| Семейство (Семейство ми) — състав и членове |
Rodzina — skład i członkowie |
| Септември |
wrzesień |
| Сервирам |
serwować |
| Сервитьорът |
Kelner |
| Сив |
szary |
| Син |
niebieski |
| Сиренето |
ser |
| Слаб |
chudy |
| Слаб/Слаба (фигура) — тънък/тънка |
szczupły/szczupła (figura) — chudy/chuda |
| След (за време) |
Po (o czasie) |
| Следобедът |
po południu |
| Слънцето |
słońce |
| Сметка (фактура/чек) |
Rachunek (faktura/paragon) |
| Сметка, моля |
Rachunek, proszę |
| Сметката |
Rachunek |
| Снягът |
śnieg |
| Солта (сол) - The salt |
Sól (ta) - Sól |
| Спалнята |
Sypialnia |
| Спешна помощ |
Pogotowie |
| Списък (пазарският списък) |
lista (lista zakupów) |
| Спокоен |
spokojny |
| Спорт — спорт (играя фубол/тенис) |
Sport — sport (gra w piłkę nożną/tenis) |
| Спортът |
sport |
| Срамежлив |
nieśmiały |
| Срамежлив / Срамежлива (прилагателно) |
Nieśmiały / Nieśmiała (przymiotnik) |
| Сребрист |
srebrny |
| Среща с приятели — да се виждам с приятели |
Spotkanie z przyjaciółmi — spotykać się z przyjaciółmi |
| Срещу - Библиотеката е срещу кафенето. |
Przeciwko / Naprzeciwko - Biblioteka jest naprzeciwko kawiarni. |
| Сряда |
środa |
| Ставам (от леглото) |
wstaję (z łóżka) |
| Стаята |
pokój |
| Сто (100) |
sto |
| Стол (столът) - The chair |
Krzesło (krzesło) - Krzesło |
| Студено е |
jest zimno |
| Супермаркет - намира се срещу супермаркета. |
Supermarket - znajduje się naprzeciwko supermarketu. |
| Сутрин (сутринта) |
rano (rano) |
| Сутринта |
Rano |
| Сушилнята (сушилня) |
Suszarka (suszarka) |
| Счупен (счупена) - повреден/а |
Zepsuty (zepsuta) - uszkodzony/a |
| Събирам колекции — колекция (монети/пощенски марки) |
Zbieram kolekcje — kolekcja (monety/znaczki) |
| Събота |
sobota |
| Събуждам се |
budzę się |
| Съдомиялатa (съдомиялна) |
Zmywarka (zmywarka) |
| Съпруг/Съпруга — законен партньор (мъж/жена) |
Mąż/Żona — prawny partner (mężczyzna/kobieta) |
| Сърцето |
serce |
| Състезание |
zawody |
| Съсухранявам се |
Odwodnić się |
| Таксито |
taksówka |
| Твърде малко/Твърде голямо — Подхожда/Не подхождащ размер |
za małe/za duże — pasujący/niepasujący rozmiar |
| Температурата |
temperatura |
| Тенис |
tenis |
| Терасата |
Balkon |
| Тих |
cichy |
| Тоалетна (за котка) |
kocia kuweta |
| Топло е |
jest ciepło |
| Торът (органичен/изкуствен) |
Nawóz (organiczny/sztuczny) |
| Точно |
Dokładnie |
| Трамваят |
tramwaj |
| Трапезна маса (трапезната маса) - The dining table |
Stół jadalniany (stół) - Stół jadalniany |
| Тревата (градиска трева) |
Trawa (trawnik ogrodowy) |
| Тренировка |
trening |
| Треньорът |
trener |
| Трети (трета, трето) — трети/третата - Третият проект има приоритет. |
trzeci (trzecia, trzecie) — trzeci/trzecia - Trzeci projekt ma priorytet. |
| Три (3) |
trzy |
| Тридесет (30) |
trzydzieści |
| Триъгълникът |
trójkąt |
| Трябва да (припраза) - Must / have to — Аз трябва да купя брашно. |
Musieć (musieć) - Musieć / trzeba — Muszę kupić mąkę. |
| Тук съм от... |
Jestem stąd z... |
| Тъжен |
smutny |
| Тъмен |
ciemny |
| Тъмна коса |
ciemne włosy |
| Търпелив / Търпелива (прилагателно) |
Cierpliwy / Cierpliwa (przymiotnik) |
| Търся (Търся аптека / търся банка) |
Szukam (Szukam apteki / szukam banku) |
| Удобен (удобна, удобно) - Comfortable |
Wygodny (wygodna, wygodne) - Wygodny |
| Уикенд |
weekend |
| Улица |
Ulica |
| Улица (главната улица) |
Ulica (główna ulica) |
| Улица - улицата е тясна и кривка. |
Ulica - ulica jest wąska i kręta. |
| Умолен |
przerażony |
| Умора |
zmęczenie |
| Университет (университетът) |
Uniwersytet |
| Упражнение |
ćwiczenie |
| Условие (напр.: за домашни любимци) |
warunek (np. dotyczący zwierząt domowych) |
| Успокоявам се |
uspokajam się |
| Устата |
usta |
| Уча нов език — изучавам език (участвам в курс) |
Uczę się nowego języka — uczyć się języka (uczestniczyć w kursie) |
| Уши́те |
uszy |
| Фамилия |
Nazwisko |
| Февруари |
luty |
| Формата |
kształt |
| Фурната (фурна) |
Piekarnik (piekarnik) |
| Фурната (фурна) - The oven — Включи фурната на 180 градуса. |
Piekarnik (piekarnik) - Piekarnik — Włącz piekarnik na 180 stopni. |
| Футбол |
piłka nożna |
| Хамстерат |
chomik |
| Хапвам (да хапна) |
podjadać (zjeść coś) |
| Хладилникът (хладилник) |
Lodówka (lodówka) |
| Хлябът |
chleb |
| Хоби |
Hobby |
| Холна маса (холната маса) - The coffee table |
Stolik kawowy (stolik) - Stolik kawowy |
| Храна за животни |
karma dla zwierząt |
| Храстът (в градината) |
Krzew (w ogrodzie) |
| Цвете (стайно цвете) |
Kwiat (roślina doniczkowa) |
| Цветен (многоцветен) |
kolorowy (wielokolorowy) |
| Цвят — Оттенък на дрехата |
kolor — odcień ubrania |
| Цена |
Cena |
| Цъфтя (растение/цвети) |
Kwitnąć (roślina/kwiat) |
| Чакам си ресторанто |
Czekam na stolik |
| Чао — Bye (informal) |
Pa / Cześć (pożegnanie) |
| Час |
Godzina |
| Часове (часоветe) — работни/учебни |
Zajęcia — robocze/edukacyjne |
| Часът е |
Jest godzina |
| Чашата |
szklanka/kieliszek |
| Чашата (чаша) - The cup / glass — Добави една чаша мляко. |
Filiżanka / szklanka (filiżanka) - Filiżanka / szklanka — Dodaj jedną filiżankę mleka. |
| Чаят |
herbata |
| Червен |
czerwony |
| Черен |
czarny |
| Честен / Честна (прилагателно) |
Szczery / Szczera (przymiotnik) |
| Честит рожден ден |
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin |
| Чета — да чета книги/статии |
Czytam — czytać książki/artykuły |
| Четвърт (час) |
Ćwierć (godz.) |
| Четвърти (четвърта, четвърто) — четвърти/четвъртата - Четвъртият глава е кратка. |
czwarty (czwarta, czwarte) — czwarty/czwarta - Czwarta część jest krótka. |
| Четвъртък |
czwartek |
| Четири (4) |
cztery |
| Чинията |
talerz |
| Чувствам се добре/лошо |
czuję się dobrze/źle |
| Чувство |
uczucie |
| Чужденец |
Obcokrajowiec |
| Шест (6) |
sześć |
| Шести (шеста, шесто) — шести/шестата - Шестият отбор е нов. |
szósty (szósta, szóste) — szósty/szósta - Szósta drużyna jest nowa. |
| Шеф-готвачът |
Szef kuchni |
| Шията |
szyja |
| Шумен |
głośny |
| Щастлив |
szczęśliwy |
| Ъгълът |
kąt |
| Юли |
lipiec |
| Юни |
czerwiec |
| Ядосан |
zły |
| Яйцата |
jajka |
| Яйцето |
jajko |
| Яйцето (яйце) - The egg |
Jajko (to) - Jajko |
| Январи |
styczeń |
| Януари |
styczeń |
| Ярък |
jaskrawy |
| Ясно небе |
bezchmurne niebo |