Découvrez les mots italiens essentiels pour parler de films et de genres cinématographiques, comme "commedia" (comédie), "dramma" (drame) et "thriller" (thriller), et exprimez vos préférences avec fluidité.
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Bientôt disponible...
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.
Introduction au thème : Films et genres cinématographiques
Cette leçon s'adresse aux apprenants d'italien de niveau B1 et explore le vocabulaire lié aux films et aux différents genres cinématographiques. Elle vous permet d'enrichir votre lexique, de mieux comprendre les descriptions de films en italien et de pouvoir exprimer vos préférences et opinions avec plus de précision.
Les principaux genres de films en italien
Nous abordons ici les termes essentiels pour parler des types de films, comme il dramma (le drame), la commedia (la comédie), il thriller (le thriller), il film d'azione (le film d'action), il film storico (le film historique) et il film horror (le film d'horreur).
Termes clés et expressions utiles
- Il protagonista – le personnage principal
- La trama – le scénario, l'intrigue
- Il regista – le réalisateur
- Un film basato su fatti reali – un film basé sur des faits réels
- Colonna sonora – la bande originale
Apprendre à décrire et à discuter un film en italien
La leçon vous apprend à construire des phrases simples mais complètes pour donner votre avis : par exemple, "Mi è piaciuto molto il film d'azione perché era ricco di suspense" (J'ai beaucoup aimé le film d'action car il était riche en suspense).
Exemples pratiques
- Il film è emozionante e coinvolgente.
- Preferisco le commedie perché mi fanno ridere.
- La trama è originale e ben sviluppata.
Différences importantes entre le français et l'italien
En italien, le genre des noms comme film est masculin (il film), alors qu’en français, « film » est aussi masculin, donc pas de difficulté ici. Cependant, les adjectifs doivent toujours s'accorder en genre et en nombre en italien : par exemple, film horror au singulier, mais film horror reste identique au pluriel en italien, ce qui diffère du français qui deviendrait « films d'horreur ».
Par ailleurs, certaines expressions italiennes utilisent l'article défini avant le genre : on dit il film d'azione tandis que le français utilise plutôt « film d’action » sans article défini au même endroit.
Quelques phrases utiles :
- Che genere di film ti piace? – Quel genre de film aimes-tu ?
- Mi piace la commedia perché è divertente. – J’aime la comédie parce qu’elle est drôle.
- Questo film ha una trama complicata. – Ce film a une intrigue compliquée.