Explorez l'évolution della musica avec des termes clés comme "ieri" (hier) et "oggi" (aujourd'hui), pour enrichir votre vocabulaire sur les styles et artistes à travers le temps.
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Bientôt disponible...
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.
Musique : Hier et Aujourd'hui
Cette leçon explore l'univers musical en italien, en mettant l'accent sur la comparaison du passé et du présent. Vous allez découvrir un vocabulaire riche et des expressions utiles pour parler de la musique à différentes époques, ce qui correspond au niveau B1, idéal pour approfondir vos compétences orales et écrites.
Contenu de la leçon
Le cours se concentre sur quatre aspects principaux :
- Le vocabulaire de la musique : instruments, genres musicaux, termes liés aux concerts et à la création musicale.
- Les temps et expressions passés : comment exprimer les événements musicaux d'hier, avec des exemples comme Ieri ho ascoltato un concerto (Hier, j'ai écouté un concert).
- Les temps et expressions présentes : parler de vos goûts et des événements musicaux actuels, par exemple Oggi ascolto musica pop (Aujourd'hui, j'écoute de la musique pop).
- Comparaisons et opinions : formuler des jugements sur les styles musicaux d'autrefois et ceux d'aujourd'hui.
Mots et expressions clés
- Strumento – instrument
- Concerto – concert
- Brano – morceau (de musique)
- Ascoltare – écouter
- Cantare – chanter
- Preferire – préférer
- Ieri vs Oggi – hier vs aujourd'hui
Différences importantes entre le français et l'italien
En italien, l'emploi des temps du passé comme passato prossimo est fondamental pour décrire des actions terminées, ce qui est souvent rendu en français par le passé composé. Par exemple, Ieri ho ascoltato un album correspond à « Hier, j'ai écouté un album ». Cependant, attention aux expressions temporelles : Ieri signifie toujours « hier », mais pour parler, par exemple, de « la musique d'autrefois », on utilisera des expressions comme di una volta ou una volta qui n'ont pas d'équivalent direct en français.
Phrases utiles :
- Che tipo di musica preferisci? – Quel type de musique préfères-tu ?
- Ti piace ascoltare musica dal vivo? – Aimes-tu écouter de la musique live ?
- La musica di oggi è molto diversa da quella di ieri. – La musique d'aujourd'hui est très différente de celle d'hier.