Poznaj imperatyw pierwszej osoby liczby mnogiej "andiamo" w praktycznych kontekstach, takich jak zaproszenia (Andiamo a fare la spesa?), propozycje (Andiamo in panetteria?) i motywacje (Andiamo, è tardi!).
  1. To jest forma trybu rozkazującego czasownika "andare" w pierwszej osobie liczby mnogiej.
Situazione (Sytuacja)Esempio (Przykład)
Proposta generica (propozycja ogólna)

Andiamo al supermercato? (Idziemy do supermarketu?)

Andiamo in panetteria a comprare il pane? (Idziemy do piekarni kupić chleb?)

Invito tra amici (Zaproszenie między przyjaciółmi)

Andiamo a fare la spesa insieme? (Chodźmy zrobić zakupy razem?)

Andiamo a bere qualcosa! (Chodźmy coś wypić!)

Motivare (Motywować)Andiamo, è tardi! (Chodźmy, jest późno!)

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. ______ al supermercato a comprare il pane?

(______ do supermarketu kupić chleb?)

2. ______ a fare la spesa insieme?

(______ razem na zakupy?)

3. ______, è tardi! Dobbiamo comprare il latte.

(______, jest późno! Musimy kupić mleko.)

4. ______ in panetteria a comprare il pane fresco?

(______ do piekarni kupić świeży chleb?)

5. ______ a bere qualcosa dopo la spesa?

(______ coś wypić po zakupach?)

6. ______ a chiedere al commesso dove sono le mele?

(______ zapytać sprzedawcę, gdzie są jabłka?)

Imperativ w języku włoskim: "Andiamo"

W tej lekcji nauczysz się używać formy imperativo czasownika andare w pierwszej osobie liczby mnogiej, czyli "andiamo". To zdanie jest bardzo przydatne, gdy chcesz zaproponować coś wspólnie zrobić lub zachęcić grupę do podjęcia działania.

Co oznacza „andiamo”?

„Andiamo” to forma rozkazująca, która tłumaczy się jako „chodźmy”, „idziemy”. Używa się jej do:

  • Propozycji wspólnego działania – np. „Andiamo al supermercato?” („Pójdziemy do supermarketu?”)
  • Zaproszenia wśród przyjaciół – np. „Andiamo a bere qualcosa!” („Pójdźmy coś wypić!”)
  • Mobilizacji lub zachęty – np. „Andiamo, è tardi!” („Chodźmy, jest późno!”)

Przykłady użycia

SituazioneEsempio
Proposta generica

Andiamo al supermercato?

Andiamo in panetteria a comprare il pane?

Invito tra amici

Andiamo a fare la spesa insieme?

Andiamo a bere qualcosa!

Motivare

Andiamo, è tardi!

Różnice w stosunku do języka polskiego

W języku polskim imperatyw dla pierwszej osoby liczby mnogiej tworzy się inaczej. Zazwyczaj używamy form takich jak „chodźmy” czy „zróbmy”. Włoskie „andiamo” jest bardziej bezpośrednim zaproszeniem do wspólnego działania.

Przydatne zwroty i słowa:

  • Andiamo – chodźmy, idziemy
  • Facciamo (od „fare”) – zróbmy, zróbmy coś
  • È tardi – jest późno
  • Fare la spesa – robić zakupy

Zwróć uwagę, że w polskim często używamy konstrukcji z czasownikiem „iść” z dodatkiem „my”, natomiast w języku włoskim istnieje dedykowana forma czasownika odzwierciedlająca tę wspólnotę działania.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

licencjat z humanistyki

University of Udine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 18:01