Explore Bulgarian vocabulary related to advertising and publicity, including ключова дума (keyword), реклама (advertisement), and кампания (campaign), to enhance your business communication skills at B1 level.
Exercises Share Copied!
These exercises can be done together during conversation lessons or as homework.
Coming soon...
Don't see progress when learning on your own? Study this material with a certified teacher!
Do you want to practice Bulgarian today? That is possible! Just contact one of our teachers today.
Advertising and Publicity in Bulgarian: An Overview
This lesson focuses on essential vocabulary, expressions, and structures related to advertising and publicity in Bulgarian, tailored for B1-level learners. You will explore common terms used in marketing campaigns, media adverts, and promotional materials, helping you understand and discuss advertising concepts confidently in Bulgarian.
Key Vocabulary and Expressions
- Реклама (Reklama) – Advertising, advertisement
- Публичност (Publichnost) – Publicity, exposure
- Маркетинг (Marketing) – Marketing
- Кампания (Kampaniya) – Campaign
- Рекламно послание (Reklamno poslaniye) – Advertising message
- Целевата аудитория (Tselevata auditoriâ) – Target audience
- Бранд (Brand) – Brand
- Промоция (Promotsiya) – Promotion
- Отстъпка (Otstupka) – Discount
Common Phrases Used in Advertising
- Вземи сега! – "Buy now!"
- Ограничено предложение – "Limited offer"
- Безплатна доставка – "Free shipping"
- Гарантирано качество – "Guaranteed quality"
Understanding Bulgarian Advertising Context
In Bulgarian, many advertising terms are borrowed directly from English or international business language but adapted phonetically or grammatically. For example, "маркетинг" and "бранд" are loanwords commonly used in Bulgarian marketing. However, native words like "реклама" and "публичност" remain crucial for daily communication.
Unlike English, Bulgarian uses a different script (Cyrillic), and the word order is relatively flexible, but advertising slogans often keep a direct and concise structure for impact.
Differences and Useful Notes
Because English and Bulgarian share many loanwords in the advertising field, you will notice similar terms. However, Bulgarian nouns are gendered—"реклама" is feminine, so adjectives and verbs agree accordingly. For example:
- "Уникална реклама" (Unique advertisement) – here "уникална" agrees with feminine "реклама"
Also, Bulgarian often uses definite articles attached at the end of nouns, e.g., "рекламата" means "the advertisement." This is a notable grammatical difference from English.
Practical Examples
- Тази рекламна кампания е много успешна. – "This advertising campaign is very successful."
- Компанията направи промоция за новия продукт. – "The company made a promotion for the new product."
- Целевата аудитория харесва тази публичност. – "The target audience likes this publicity."
This detailed overview equips you with a solid base to understand and discuss advertising-related topics in Bulgarian.