| Accompagner |
begleiten |
| Accrocher des tableaux |
Bilder aufhängen |
| Acide |
säuerlich |
| Acquérir de l’expérience |
Erfahrung sammeln |
| Adopter des mesures |
Maßnahmen ergreifen |
| Adopter un enfant |
ein Kind adoptieren |
| Affiner |
verfeinern |
| Aider |
Helfen |
| Aider les personnes âgées |
Älteren Menschen helfen |
| Alerter |
Alarmieren |
| Aller aux urgences |
Ins Krankenhaus/Notaufnahme gehen |
| Aller vivre à |
nach ... ziehen |
| Allô ? |
Hallo? |
| Alors, cet examen ? |
Und, wie war die Prüfung? |
| Ambitieux |
Ambitioniert |
| Amer |
bitter |
| Amicalement |
Freundliche Grüße |
| Annuler |
Absagen |
| Annuler la commande |
Die Bestellung stornieren |
| Antipathique |
Unsympathisch |
| Appeler les secours |
Die Rettung rufen |
| Appeler les urgences |
Den Notruf wählen |
| Applaudir |
Applaudieren |
| Apprendre par cœur |
Auswendig lernen |
| Apprécier |
schätzen |
| Apprécié |
beliebt |
| Artistique |
Künstlerisch |
| Assaisonner |
abschmecken |
| Associer les couleurs |
Farben kombinieren |
| Assurer le remplacement |
Für Vertretung sorgen |
| Attendre un enfant |
Ein Kind erwarten |
| Avec mes cordiales salutations |
Mit herzlichen Grüßen |
| Avoir bonne mine |
Gut aussehen / Gesund aussehen |
| Avoir de l'argent |
Geld haben |
| Avoir de la fièvre |
Fieber haben |
| Avoir de l’ambition |
Ambitionen haben |
| Avoir des problèmes de santé |
Gesundheitsprobleme haben |
| Avoir des rapports sexuels |
Geschlechtsverkehr haben |
| Avoir des vertiges |
Schwindel haben |
| Avoir droit à |
Anspruch haben auf |
| Avoir du réseau
|
Netzempfang haben |
| Avoir l'air bien |
Gut aussehen |
| Avoir la peau claire |
Helle Haut haben |
| Avoir la peau foncée |
Dunkle Haut haben |
| Avoir les mains douces |
Weiche Hände haben |
| Avoir l’esprit d’équipe |
Teamfähig / Teamgeist haben |
| Avoir mal à la tête |
Kopfschmerzen haben |
| Avoir ses règles |
Die Periode haben |
| Avoir un beau corps |
Einen schönen Körper haben |
| Avoir un bon boulot |
Einen guten Job haben |
| Avoir un bon niveau de langue |
Gute Sprachkenntnisse haben |
| Avoir un copain |
Einen Freund haben |
| Avoir un test écrit |
Einen schriftlichen Test haben |
| Avoir une relation amicale |
Eine freundschaftliche Beziehung haben |
| Avoir une relation amoureuse |
Eine Liebesbeziehung haben |
| Balayer |
kehren |
| Beurrer un plat |
eine Form buttern |
| Bien cuit |
durchgebraten (well done) |
| Bien dans sa peau |
Mit sich selbst im Reinen sein |
| Bien à vous |
Mit freundlichen Grüßen |
| Bilingue |
Zweisprachig |
| Bises |
Liebe Grüße / Küsse (informell) |
| Bon marché |
Günstig |
| Bonjour, Technova, Marie à l’appareil. |
Guten Tag, Technova, Marie am Apparat. |
| Brancher |
einstecken |
| Bronzer |
Sich sonnen / braun werden |
| C'est bien ici le secrétariat ? |
Ist hier das Sekretariat? |
| C'est dégoûtant ! |
Das ist ekelhaft! |
| C'est délicieux ! |
Das ist köstlich! |
| C'est extra ! |
Das ist fantastisch! |
| C'est très bon |
Das ist sehr gut |
| C'est écœurant ! |
Das ist widerlich! |
| Cacher |
Verstecken |
| Capable d’initiative |
Initiativ |
| Carré |
Quadratisch |
| Changer de place |
Umstellen |
| Cher Thomas Leroy |
Lieber Thomas Leroy |
| Cher monsieur |
Sehr geehrter Herr |
| Chercher du travail |
Arbeit suchen |
| Chercher les différences |
Die Unterschiede suchen |
| Chère Marie Dupont |
Liebe Marie Dupont |
| Chère madame |
Sehr geehrte Frau |
| Citer |
Zitieren |
| Clarifier |
Klären |
| Classer les documents |
Die Dokumente ablegen |
| Collectionner des pièces |
Münzen sammeln |
| Commenter |
Kommentieren |
| Communicatif |
Kommunikativ |
| Comparer |
Vergleichen |
| Compiler |
Zusammenstellen |
| Composer le numéro d’urgence |
Die Notrufnummer wählen |
| Composer un numéro |
Eine Nummer wählen |
| Concassé |
gehackt |
| Concevoir un tableau |
Ein Gemälde entwerfen |
| Conclure |
Schließen |
| Confirmer la présence |
Die Teilnahme bestätigen |
| Confirmer le rendez-vous |
Den Termin bestätigen |
| Confirmer un rendez-vous |
Einen Termin bestätigen |
| Connaître |
Kennen |
| Conseiller de voir
|
Zum Anschauen empfehlen |
| Construire |
Bauen |
| Construire |
bauen |
| Contaminé |
Kontaminiert |
| Continuer vers |
weiterfahren Richtung |
| Contrôler la glycémie |
Den Blutzucker kontrollieren |
| Contrôler la tension |
Den Blutdruck überprüfen |
| Contrôler son poids |
Sein Gewicht kontrollieren |
| Convoquer |
Einberufen |
| Corriger les devoirs |
Die Hausaufgaben korrigieren |
| Corriger un examen |
Eine Prüfung korrigieren |
| Corriger une rédaction |
Einen Aufsatz korrigieren |
| Coucou |
Hallo (informell) |
| Couper la communication |
Die Verbindung trennen |
| Couvrir une information |
Über eine Meldung berichten |
| Créer |
Erschaffen |
| Créer une entreprise |
Ein Unternehmen gründen |
| Cumuler des jours de congé |
Urlaubstage ansammeln |
| C’est excellent |
Das ist ausgezeichnet |
| C’est injuste ! |
Das ist ungerecht! |
| C’est une honte ! |
Das ist eine Schande! |
| D'action
|
Action |
| D'amour
|
Liebesfilm |
| D'aventure
|
Abenteuer |
| D'horreur
|
Horror |
| De comédie
|
Komödie |
| De la part de qui, s’il vous plaît ? |
Von wem, bitte? |
| De saison |
saisonal |
| De science-fiction
|
Science-Fiction |
| Demander de l’aide |
Um Hilfe bitten |
| Demander la permission |
Um Erlaubnis bitten |
| Demander le télétravail |
Homeoffice beantragen |
| Demander l’addition |
die Rechnung verlangen |
| Descendre d’un bus |
Aus einem Bus aussteigen |
| Devenir ami |
Freund werden |
| Diffuser |
streamen |
| Diriger |
Leiten |
| Divorcer |
sich scheiden lassen |
| Dramatique
|
Drama |
| Débrancher |
ausstecken |
| Déclarer un vol |
Einen Diebstahl melden |
| Décorer |
Dekorieren |
| Décrocher un diplôme |
Einen Abschluss erwerben |
| Déléguer |
Delegieren |
| Démonter |
abbauen |
| Déménager |
umziehen |
| Dépenser |
Ausgeben |
| Désinfecter |
Desinfizieren |
| Déterminé |
Entschlossen |
| Détestable |
Widerlich |
| Développer de nouvelles compétences |
Neue Kompetenzen entwickeln |
| Développer un centre d’intérêt |
ein Interessengebiet entwickeln |
| Efficace |
Effektiv |
| Eh salut, ça fait longtemps ! |
Hey, lange nicht gesehen! |
| Embrasser |
Küssen |
| En cubes |
in Würfel geschnitten |
| En plusieurs fois |
In mehreren Raten |
| Endommagé |
Beschädigt |
| Engagé |
Engagiert |
| Entrer en scène |
Auf die Bühne treten |
| Envoyer une proposition |
Einen Vorschlag senden |
| Est-ce que ça vous convient ? |
Passt Ihnen das? |
| Exercer |
Ausüben |
| Exprimer son mécontentement |
Seinen Unmut äußern |
| Expédier |
Versenden |
| Faire de l'escalade |
Klettern |
| Faire du bénévolat |
ehrenamtlich tätig sein |
| Faire la présentation |
Die Präsentation halten |
| Faire la queue |
Schlange stehen |
| Faire la vaisselle |
abspülen |
| Faire le lit |
das Bett machen |
| Faire le pont |
Ein Brückentag nehmen |
| Faire suivre |
Weiterleiten |
| Faire un câlin |
Eine Umarmung geben |
| Faire un déménagement |
einen Umzug durchführen |
| Faire un exposé |
Einen Vortrag halten |
| Faire une pause |
Eine Pause machen |
| Faire une promenade |
Einen Spaziergang machen |
| Faire une randonnée |
Wandern gehen |
| Faire une ronde de surveillance |
Eine Kontrollrunde durchführen |
| Faire une visite guidée |
Eine Führung machen |
| Fonctionner |
funktionieren |
| Forcer une serrure |
Ein Schloss aufbrechen |
| Franc |
Direkt / Offen |
| France Travail |
France Travail |
| Félicitations ! |
Herzlichen Glückwunsch! |
| Féminin |
Feminin |
| Gaspiller |
Verschwenden |
| Gazeux |
Gasförmig |
| Geler |
Gefrieren |
| Gratiner |
überbacken |
| Grossir |
Dick werden |
| Gérer |
Verwalten |
| Habile |
Geschickt |
| Historique
|
Historienfilm |
| Il y a des embouteillages |
Es gibt Verkehrsstaus |
| Installer une alarme |
Eine Alarmanlage installieren |
| Introverti |
Introvertiert |
| Intégrer une entreprise |
In ein Unternehmen eintreten |
| Inventer |
Erfinden |
| Investir |
Investieren |
| Inviter quelqu'un |
Jemanden einladen |
| Inviter à sortir |
Zu einem Date einladen |
| J'aimerais vous présenter Philippe |
Ich möchte Ihnen Philippe vorstellen |
| Je déménage à |
Ich ziehe nach ... |
| Je me sens faible |
Ich fühle mich schwach |
| Je n’en peux plus |
Ich halte es nicht mehr aus |
| Je passe maintenant à |
Ich komme jetzt zu |
| Je te félicite |
Ich gratuliere dir |
| Je t’embrasse |
Ich umarme dich / Liebe Grüße |
| Je vous entends mal |
Ich höre Sie schlecht |
| Je vous prie d’agréer l’expression de mes sentiments distingués |
Mit vorzüglicher Hochachtung |
| Je vous rappelle dès que possible |
Ich rufe Sie so bald wie möglich zurück |
| Jeter |
wegwerfen |
| Jeter quelque chose |
Etwas wegwerfen |
| Joindre un document |
Ein Dokument beifügen |
| Jouer dans le sable |
Im Sand spielen |
| Jouer la pièce |
Ein Stück spielen |
| Justifier son absence |
Seine Abwesenheit begründen |
| L'HEC |
HEC (hochrangige Wirtschaftshochschule) |
| L'abonnement
|
Das Abonnement |
| L'accord |
Die Vereinbarung |
| L'accord |
Die Vereinbarung |
| L'accord mets-vins |
Die Weinbegleitung |
| L'acheteur |
Der Käufer |
| L'acompte |
Die Anzahlung |
| L'actualité |
Die Nachrichten |
| L'affiche |
Das Plakat |
| L'affiche
|
Das Plakat |
| L'agence bancaire |
Die Bankfiliale |
| L'agence de presse |
Die Nachrichtenagentur |
| L'agence photo |
Die Fotoagentur |
| L'aide financière |
Die finanzielle Hilfe |
| L'ambiance chaleureuse |
Gemütliche Atmosphäre |
| L'ambiance moderne |
Moderne Atmosphäre |
| L'ami d'enfance |
Der Kindheitsfreund |
| L'ami de la fac |
Der Hochschulfreund |
| L'animation |
Die Unterhaltung |
| L'antibiotique |
Das Antibiotikum |
| L'apport institutionnel |
Der institutionelle Beitrag |
| L'architecture |
Die Architektur |
| L'argent de poche |
Taschengeld |
| L'arrêt de travail |
Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung |
| L'art classique |
Die klassische Kunst |
| L'art contemporain |
Die zeitgenössische Kunst |
| L'art urbain |
Urban Art |
| L'assistant |
Der Assistent |
| L'association humanitaire |
Hilfsorganisation |
| L'assurance automobile |
die Kfz-Versicherung |
| L'assurance maladie |
Die Krankenversicherung |
| L'atelier |
Werkstatt / Atelier |
| L'audioguide |
Der Audioguide |
| L'autoroute |
die Autobahn |
| L'avoir |
Das Guthaben |
| L'emploi |
Die Stelle |
| L'employeur |
Der Arbeitgeber |
| L'employé de banque |
Der Bankangestellte |
| L'engagement |
Die Verpflichtung |
| L'enquête |
Die Recherche |
| L'enterrement de vie de célibataire |
Der Junggesellenabschied/Die Junggesellinnenabschied |
| L'essence |
das Benzin |
| L'expérience professionnelle |
Die Berufserfahrung |
| L'histoire de l'art |
Die Kunstgeschichte |
| L'imagination |
Die Vorstellungskraft |
| L'improvisation |
Die Improvisation |
| L'imprévu |
Unvorhergesehenes |
| L'impôt |
Die Steuer |
| L'infox |
Die Falschmeldung |
| L'installation |
Die Installation |
| L'intolérance |
Die Unverträglichkeit |
| L'inventeur |
Der Erfinder |
| L'invention |
Die Erfindung |
| L'objectif professionnel |
Das berufliche Ziel |
| L'objet |
Der Betreff |
| L'offre de collaboration |
Das Kooperationsangebot |
| L'or |
Das Gold |
| L'orchestre |
Das Orchester |
| L'ordonnance |
Das Rezept |
| L'Écorce |
Schale |
| L'échange |
Der Umtausch |
| L'école primaire |
Die Grundschule |
| L'économiste |
Der Wirtschaftswissenschaftler |
| L'écran
|
Die Leinwand |
| L'édito |
Das Editorial |
| L'électronique |
Die Elektronik |
| L'élément |
Das Element |
| L'étude |
Die Studie |
| L'œuvre |
Das Werk |
| La baisse |
Der Rückgang |
| La bande sonore |
Der Soundtrack |
| La base |
Basis |
| La billetterie
|
Die Kasse |
| La blessure |
Die Verletzung |
| La bourse |
Das Stipendium |
| La boîte |
Die Schachtel |
| La brûlure |
Die Brandwunde |
| La candidature |
Die Bewerbung |
| La candidature spontanée |
Die Initiativbewerbung |
| La carte Vitale |
Die Vitale-Karte |
| La carte de visite |
Die Visitenkarte |
| La cerise |
Die Kirsche |
| La chambre de 3 personnes |
Dreibettzimmer |
| La chaîne hi-fi |
Die Hi-Fi-Anlage |
| La cheville |
Der Knöchel |
| La chimie |
Die Chemie |
| La chronique |
Die Kolumne |
| La clause |
Die Klausel |
| La clinique |
Die Klinik |
| La clé |
Der Schlüssel |
| La clôture |
Der Abschluss |
| La cohésion |
Der Zusammenhalt |
| La coiffure |
Die Frisur |
| La collaboration |
Die Zusammenarbeit |
| La collection permanente |
Die Dauerausstellung |
| La collection temporaire |
Die Wechselausstellung |
| La commission |
Die Provision |
| La commode |
Die Kommode |
| La compétence |
Die Kompetenz |
| La compétition |
Der Wettbewerb |
| La concurrence |
Die Konkurrenz |
| La condition requise |
Die Voraussetzung |
| La conférence |
Die Konferenz |
| La conférence téléphonique |
Telefonkonferenz |
| La connexion |
Verbindung |
| La construction |
Der Bau |
| La contre-offre |
Das Gegenangebot |
| La convention collective |
Der Tarifvertrag |
| La convention médicale |
Die ärztliche Vereinbarung |
| La convocation |
Die Vorladung / Einladung |
| La copropriété |
Die Wohnungseigentümergemeinschaft |
| La costumière |
Die Kostümbildnerin |
| La cotisation |
Der Beitrag |
| La cotisation sociale |
Der Sozialbeitrag |
| La coupe de cheveux |
Der Haarschnitt |
| La coupure |
Der Schnitt |
| La courgette |
Die Zucchini |
| La couverture réseau
|
Die Netzabdeckung |
| La critique |
Die Kritik |
| La cuisson |
Garvorgang |
| La cérémonie |
Die Zeremonie |
| La césarienne |
Der Kaiserschnitt |
| La côte de porc |
Das Schweinekotelett |
| La côte d’agneau |
Die Lammkoteletts |
| La date d’accouchement |
Der Geburtstermin |
| La date limite |
Das Fälligkeitsdatum |
| La demande |
Die Nachfrage |
| La demande d'autorisation d'absence |
Antrag auf Freistellung |
| La demande de congé |
Urlaubsantrag |
| La devise |
Die Währung |
| La disponibilité |
Die Verfügbarkeit |
| La déclaration de revenus |
Die Steuererklärung |
| La décoration |
Die Dekoration |
| La découverte |
Die Entdeckung |
| La démission |
Die Kündigung (Eigenkündigung) |
| La dépêche |
Die Meldung |
| La facture d'eau |
Die Wasserrechnung |
| La facture de gaz |
Die Gasrechnung |
| La facture d’électricité |
Die Stromrechnung |
| La facture mobile
|
Die Mobilfunkrechnung |
| La famille élargie |
erweiterte Familie |
| La fibre |
Die Ballaststoffe |
| La fiche de paie |
Die Gehaltsabrechnung |
| La filière courte |
Der kurze Studienweg |
| La filière générale |
Der allgemeinbildende Zweig |
| La filière professionnelle |
Der berufsbildende Zweig |
| La filière technologique |
Der technologische Zweig |
| La fin heureuse
|
Das Happy End |
| La fin ouverte
|
Offenes Ende |
| La flouve odorante |
Aroma-Hafer (duftender Hafer) |
| La formation |
Die Ausbildung |
| La formation académique |
Die akademische Ausbildung |
| La formation technique |
Die technische Ausbildung |
| La franchise |
Die Franchise / Selbstbeteiligung |
| La fête déguisée |
Die Kostümparty |
| La galerie d'art |
Die Kunstgalerie |
| La garantie |
Die Garantie |
| La garde d'enfants |
Die Kinderbetreuung |
| La gorge |
Der Hals |
| La grève |
der Streik |
| La génétique |
Die Genetik |
| La hausse |
Der Anstieg |
| La journée de congé |
Urlaubstag |
| La lame |
Die Klinge |
| La lettre de motivation |
Das Bewerbungsschreiben |
| La lettre de recommandation |
Das Empfehlungsschreiben |
| La licence |
Die Lizenz |
| La limite de données
|
Das Datenlimit |
| La liste d'invités |
Die Gästeliste |
| La livraison |
Die Lieferung |
| La loge |
Die Garderobe |
| La lumière naturelle |
Natürliches Licht |
| La législation environnementale |
Umweltgesetzgebung |
| La maison de retraite |
Das Pflegeheim |
| La majoration |
Der Aufschlag |
| La maquilleuse |
Die Visagistin |
| La marge |
Die Marge |
| La marque |
Die Marke |
| La matière |
Die Materie |
| La mauvaise humeur |
Schlechte Laune |
| La mensualité |
Die Monatsrate |
| La messagerie vocale |
Voicemail |
| La mise en scène |
Die Inszenierung |
| La motivation |
Die Motivation |
| La mousse à raser |
Der Rasierschaum |
| La mutuelle |
Die Zusatzversicherung |
| La mère célibataire |
alleinerziehende Mutter |
| La méthode |
Die Methode |
| La métropole |
Metropole |
| La partie pratique |
Der praktische Teil |
| La partie théorique |
Der theoretische Teil |
| La pastille pour la gorge |
Die Lutschtablette für den Hals |
| La patate écrasée |
zerdrückte Kartoffel |
| La pause-café |
Die Kaffeepause |
| La peau |
Die Haut |
| La pendaison de crémaillière |
Die Einweihungsfeier |
| La personne de référence |
Die Referenzperson |
| La personne âgée |
Die ältere Person |
| La physique |
Die Physik |
| La pilule |
Die Pille |
| La pièce jointe |
Der Anhang |
| La plateforme de streaming |
Die Streaming‑Plattform |
| La playlist |
Die Wiedergabeliste |
| La poitrine |
Die Brust |
| La pollution |
Verschmutzung |
| La porte blindée |
Die Sicherheitstür |
| La portion |
Die Portion |
| La pratique professionnelle |
Die berufliche Praxis |
| La presse |
Die Presse |
| La preuve d'achat |
Der Kaufbeleg |
| La profession libérale |
Der Freie Beruf |
| La proposition |
Der Vorschlag |
| La protagoniste
|
Die Protagonistin |
| La protection juridique |
Der rechtliche Schutz |
| La protéine |
Das Protein |
| La présence |
Die Ausstrahlung |
| La période d’engagement
|
Die Mindestvertragslaufzeit |
| La période d’essai |
Die Probezeit |
| La recommandation |
Die Empfehlung |
| La remise |
Der Rabatt |
| La rencontre |
Die Begegnung |
| La retraite |
Die Rente |
| La robe de soirée |
Das Abendkleid |
| La roue |
das Rad |
| La route |
die Straße |
| La rubrique |
Die Rubrik |
| La rubrique culture |
Die Kultur-Rubrik |
| La rubrique sport |
Die Sport-Rubrik |
| La rubrique économie |
Die Wirtschafts-Rubrik |
| La réaction allergique |
Die allergische Reaktion |
| La réception |
Der Empfang |
| La réclamation |
Die Reklamation |
| La récupération |
Freizeitausgleich |
| La réduction |
Der Rabatt |
| La réussite |
Der Erfolg |
| La révision |
Die Wiederholung / Überarbeitung |
| La sage-femme |
Die Hebamme |
| La salle |
Der Saal |
| La salle
|
Der Saal |
| La salle de conférence |
Der Konferenzraum |
| La sanction |
Die Sanktion |
| La sauvegarde dans le cloud
|
Die Cloud-Sicherung |
| La sculpture |
Die Skulptur |
| La seconde |
Die zehnte Klasse (Seconde) |
| La serpillière |
der Wischmopp |
| La serrure |
Das Schloss |
| La session de questions-réponses |
Die Frage‑und‑Antwort‑Runde |
| La silhouette |
Die Silhouette |
| La situation |
Die Situation |
| La somme d'argent |
Die Geldsumme |
| La spécialisation |
Die Spezialisierung |
| La station de radio |
Der Radiosender |
| La séance
|
Die Vorstellung |
| La table de chevet |
Der Nachttisch |
| La taille |
Die Taille |
| La tasse de café |
Die Kaffeetasse |
| La température corporelle |
Die Körpertemperatur |
| La trottinette |
der Roller |
| La trousse à pharmacie |
Die Hausapotheke |
| La une |
Die Titelseite |
| La vague de chaleur |
Hitzewelle |
| La vague de froid |
Kältewelle |
| La vente aux enchères |
Die Auktion |
| La vitamine |
Das Vitamin |
| La vitesse de téléchargement
|
Die Download-Geschwindigkeit |
| La voiture hybride |
das Hybridauto |
| La voiture particulière |
der Pkw |
| Le BTS |
Das BTS (Kurzstudium) |
| Le CDD |
Der befristete Vertrag (CDD) |
| Le CDI |
Der unbefristete Vertrag (CDI) |
| Le DUT |
Das DUT (Kurzstudium) |
| Le GPS |
das GPS |
| Le PACS |
zivilrechtliche Lebensgemeinschaft (PACS) |
| Le RTT |
Ausgleichstage (RTT) |
| Le Wi-Fi
|
Das WLAN |
| Le bac |
Das Abitur |
| Le bac ST2S |
Das Abitur ST2S |
| Le bac STMG |
Das Abitur STMG |
| Le bachelier |
Der Abiturient |
| Le badge |
Das Namensschild |
| Le balai |
der Besen |
| Le ballon |
Der Ball |
| Le beurre fondu |
geschmolzene Butter |
| Le beurre pommade |
weiche Butter |
| Le bimestriel |
Die zweimonatliche Zeitschrift |
| Le biogaz |
Biogas |
| Le biologiste |
Der Biologe |
| Le bonnet de douche |
Die Duschhaube |
| Le bordereau de retour |
Das Rücksendeformular |
| Le bosseur |
Der Arbeitstier / die fleißige Person |
| Le bricolage |
Heimwerken |
| Le brushing |
Das Föhnen / Der Brushingschnitt |
| Le buffet |
Das Buffet |
| Le cabinet d'avocats |
Die Anwaltskanzlei |
| Le cabinet du médecin |
Die Arztpraxis |
| Le camarade de classe |
Der Mitschüler |
| Le camion de déménagement |
Der Umzugswagen |
| Le carrefour |
die Kreuzung |
| Le carton |
Karton |
| Le centre de jour |
Das Tageszentrum |
| Le centre de loisirs |
Freizeitzentrum |
| Le centre de santé |
Das Gesundheitszentrum |
| Le certificat de mariage |
Heiratsurkunde |
| Le certificat médical |
Ärztliches Attest |
| Le cerveau |
Das Gehirn |
| Le changement climatique |
Klimawandel |
| Le chapitre |
Das Kapitel |
| Le chauffage collectif |
Die Zentralheizung |
| Le chef de projet |
Der Projektleiter |
| Le chef d’orchestre |
Der Dirigent |
| Le chiffon |
das Tuch |
| Le chèque |
Der Scheck |
| Le chômage |
Die Arbeitslosigkeit |
| Le chômeur |
Der Arbeitslose |
| Le ciel dégagé |
klarer Himmel |
| Le citoyen |
Der Staatsbürger |
| Le client |
Der Kunde |
| Le climat humide |
feuchtes Klima |
| Le climat sec |
trockenes Klima |
| Le collaborateur |
Der Mitarbeiter |
| Le commercial |
Der Vertriebsmitarbeiter |
| Le commissariat |
Die Polizeidienststelle |
| Le compositeur |
Der Komponist |
| Le comprimé d’aspirine |
Die Aspirintablette |
| Le comprimé effervescent |
Die Brausetablette |
| Le comprimé à croquer |
Die Kautablette |
| Le compte d'épargne |
Das Sparkonto |
| Le comédien |
Der Schauspieler |
| Le concubinage |
wilde Ehe / nichteheliche Lebensgemeinschaft |
| Le conflit |
Der Konflikt |
| Le congrès |
Der Kongress |
| Le congé de proche aidant |
Der Pflegezeiturlaub |
| Le congé maladie |
Der Krankheitsurlaub |
| Le congé parental |
Elternzeit |
| Le congé payé |
Bezahlter Urlaub |
| Le congé pour raisons familiales |
Der Sonderurlaub aus familiären Gründen |
| Le congé sans solde |
Unbezahlter Urlaub |
| Le consul |
Der Konsul |
| Le conteneur à verre |
Glascontainer |
| Le contrat d’abonnement
|
Der Vertragsabschluss / Der Abonnementvertrag |
| Le cordon ombilical |
Die Nabelschnur |
| Le coude |
Der Ellbogen |
| Le coup de foudre amoureux |
Liebe auf den ersten Blick |
| Le courant |
der Strom |
| Le courrier électronique |
Die E‑Mail |
| Le coussin |
Das Kissen |
| Le couteau |
Messer |
| Le couturier |
Der Modedesigner |
| Le covoiturage |
die Mitfahrgelegenheit |
| Le coût |
Die Kosten |
| Le crédit |
Der Kredit |
| Le crédit immobilier |
Die Hypothek / Immobiliendarlehen |
| Le créneau horaire |
Zeitfenster |
| Le cœur |
Das Herz |
| Le dentiste |
Der Zahnarzt |
| Le dermatologue |
Der Dermatologe |
| Le designer |
Der Designer |
| Le dessert maison |
Das hausgemachte Dessert |
| Le destinataire |
Der Empfänger |
| Le deux-pièces |
Die Zweizimmerwohnung |
| Le devis |
Der Kostenvoranschlag |
| Le diesel |
Diesel |
| Le directeur des ressources humaines |
Der Personalleiter |
| Le district |
Der Bezirk |
| Le dossier |
Die Akte |
| Le dossier médical |
Die Patientenakte |
| Le drame
|
Das Drama |
| Le débat |
Die Podiumsdiskussion |
| Le débit de données
|
Die Datenrate |
| Le décorateur |
Der Bühnenbildner |
| Le déjeuner professionnel |
Das Geschäftsmittagessen |
| Le délai |
Die Frist |
| Le délai de livraison |
Die Lieferzeit |
| Le délai de paiement |
Die Zahlungsfrist |
| Le dépôt de plainte |
Die Anzeigeerstattung |
| Le faire-part |
Die Einladungskarte |
| Le fauteuil
|
Der Sessel |
| Le festival de théâtre |
Das Theaterfestival |
| Le filet de bœuf |
Rinderfilet |
| Le filet mignon |
Filet Mignon |
| Le film en version doublée
|
Der Film in synchronisierter Fassung |
| Le film en version originale
|
Der Film in Originalfassung |
| Le financement |
Die Finanzierung |
| Le foie |
Die Leber |
| Le forfait mobile
|
Der Mobilfunktarif |
| Le fournisseur |
Der Lieferant |
| Le frein |
die Bremse |
| Le gant en caoutchouc |
der Gummihandschuh |
| Le gaz méthane |
Methangas |
| Le gazole |
Dieselkraftstoff |
| Le genou |
Das Knie |
| Le genre
|
Das Genre |
| Le genre musical |
Das Musikgenre |
| Le goûter |
Der Nachmittagssnack |
| Le graffiti |
Das Graffiti |
| Le grand ménage |
Grundreinigung |
| Le groupe de musique |
Die Musikgruppe |
| Le guitariste |
Der Gitarrist |
| Le gynécologue |
Der Gynäkologe |
| Le gélule |
Die Kapsel |
| Le haut-parleur |
Lautsprecher |
| Le jardinage |
Gartenarbeit |
| Le jour férié |
Feiertag |
| Le jour ouvré |
Arbeitstag |
| Le journalisme |
Der Journalismus |
| Le kiwi |
Die Kiwi |
| Le lecteur |
Der Player |
| Le licenciement |
Die Entlassung |
| Le lipide |
Das Fett (Lipid) |
| Le livret de famille |
Familienstammbuch |
| Le local |
Die Räumlichkeit |
| Le maire |
Der Bürgermeister |
| Le malade |
Der Kranke |
| Le mariage civil |
standesamtliche Ehe |
| Le mariage homosexuel |
gleichgeschlechtliche Ehe |
| Le mariage hétérosexuel |
heterosexuelle Ehe |
| Le mariage religieux |
kirchliche Trauung |
| Le mensuel |
Die Monatszeitschrift |
| Le mentorat |
Das Mentoring |
| Le metteur en scène |
Der Regisseur |
| Le micro |
Das Mikrofon |
| Le ministre de la Défense |
Der Verteidigungsminister |
| Le ministre de l’Intérieur |
Der Innenminister |
| Le ministre de l’Éducation |
Der Bildungsminister |
| Le ministre des Affaires étrangères |
Der Außenminister |
| Le modérateur |
Der Moderator |
| Le montagnard |
Der Bergsteiger |
| Le médecin de garde |
Der diensthabende Arzt |
| Le médecin spécialiste |
Der Facharzt |
| Le médecin traitant |
Der Hausarzt |
| Le mélange |
Mischung |
| Le ménage courant |
Regelmässige Reinigung |
| Le métal |
Das Metall |
| Le métier |
Der Beruf |
| Le notaire |
Notar |
| Le nouveau-né |
Der Neugeborene |
| Le numéro de commande |
Die Bestellnummer |
| Le parasol |
Der Sonnenschirm |
| Le parfum |
Das Parfum |
| Le partenaire technique |
Der technische Partner |
| Le participant |
Der Teilnehmer |
| Le passage |
die Querung |
| Le pendulaire |
der Pendler |
| Le permis |
Die Genehmigung |
| Le personnage
|
Die Figur |
| Le petit boulot |
Der Nebenjob |
| Le pianiste |
Der Pianist |
| Le plafonnement de la connexion
|
Die Drosselung der Verbindung |
| Le plan de travail |
Der Arbeitsplan |
| Le plastique |
Kunststoff |
| Le plat à gratin |
Gratinform |
| Le plombier |
der Klempner |
| Le plongeur |
Der Taucher |
| Le podcast |
Der Podcast |
| Le poignet |
Das Handgelenk |
| Le point de retrait |
Abholstation |
| Le portrait |
Das Porträt |
| Le poste |
Die Stelle |
| Le poumon |
Die Lunge |
| Le produit |
Das Produkt |
| Le profil professionnel |
Das berufliche Profil |
| Le programme d'échanges |
Das Austauschprogramm |
| Le propriétaire |
Der Eigentümer |
| Le prospect |
Der Interessent |
| Le protocole |
Das Protokoll |
| Le préavis |
Die Kündigungsfrist |
| Le président-directeur général |
Der Vorstandsvorsitzende |
| Le prêt |
Das Darlehen |
| Le psychiatre |
Der Psychiater |
| Le psychologue |
Der Psychologe |
| Le public |
Das Publikum |
| Le pédiatre |
Der Kinderarzt |
| Le quai |
der Bahnsteig |
| Le quartier |
Das Viertel |
| Le randonneur |
Der Wanderer |
| Le rappel |
Rückruf |
| Le rapport |
Der Bericht |
| Le rasoir |
Der Rasierer |
| Le recruter |
Ihn einstellen |
| Le relevé de compte |
Der Kontoauszug |
| Le remboursement |
Die Rückerstattung |
| Le remboursement de frais |
die Spesenrückerstattung |
| Le remplaçant |
Der Vertreter |
| Le repas de Noël |
Das Weihnachtsessen |
| Le reportage (rédiger un reportage) |
Der Bericht (einen Bericht schreiben) |
| Le responsable RH |
Der HR-Verantwortliche |
| Le responsable administratif |
Der Verwaltungsleiter |
| Le responsable marketing |
Der Marketingleiter |
| Le rideau |
Der Vorhang |
| Le rideau |
Der Vorhang |
| Le risque financier |
Das finanzielle Risiko |
| Le rouge à lèvres |
Der Lippenstift |
| Le routeur
|
Der Router |
| Le rédacteur en chef |
Der Chefredakteur |
| Le répondeur |
Anrufbeantworter |
| Le résultat |
Das Ergebnis |
| Le salaire |
Das Gehalt |
| Le salarié |
Der Arbeitnehmer |
| Le savon |
Die Seife |
| Le secouriste |
Der Sanitäter |
| Le service administratif |
Die Verwaltungsabteilung |
| Le service client |
Der Kundenservice |
| Le service comptable |
Die Buchhaltungsabteilung |
| Le service de ménage |
Reinigungsdienst |
| Le service de téléassistance |
Der Teleassistenzdienst |
| Le service des ressources humaines |
Die Personalabteilung |
| Le service d’abonnement |
Der Abonnementdienst |
| Le signalement |
Die Meldung |
| Le sirop |
Der Sirup |
| Le siège social |
Der Unternehmenssitz |
| Le sommelier |
Der Sommelier |
| Le sommet |
Spitze |
| Le stagiaire |
Der Praktikant |
| Le statut marital |
Familienstand |
| Le stress |
Stress |
| Le studio |
Das Studio-/Einzimmerapartment |
| Le style classique |
Klassischer Stil |
| Le style minimaliste |
Minimalistischer Stil |
| Le style moderne |
Der moderne Stil |
| Le style rustique |
Rustikaler Stil |
| Le suivi |
Die Nachverfolgung |
| Le suivi du colis |
Sendungsverfolgung |
| Le suivi prénatal |
Die pränatale Betreuung |
| Le supplément culturel |
Der Kulturteil |
| Le supplément économique |
Der Wirtschaftsteil |
| Le support technique
|
Der technische Support |
| Le syndicat |
Die Gewerkschaft |
| Le sèche-cheveux |
Der Föhn |
| Le séjour |
Der Aufenthalt |
| Le tapis |
Der Teppich |
| Le tarif |
Der Eintrittspreis |
| Le tarif de groupe |
Der Gruppentarif |
| Le tarif horaire |
Stundenlohn |
| Le taux de change |
Der Wechselkurs |
| Le terrain |
Das Grundstück |
| Le test de grossesse |
Der Schwangerschaftstest |
| Le thermomètre |
Das Thermometer |
| Le ticket modérateur |
Der Eigenanteil |
| Le traducteur |
Der Übersetzer |
| Le traiteur |
Der Caterer |
| Le trajet |
die Strecke |
| Le transporteur |
Der Versanddienstleister |
| Le travailleur |
Der Arbeitnehmer |
| Le trottoir |
der Gehweg |
| Le très bon ami |
Der Gute Freund |
| Le témoignage |
Die Zeugenaussage |
| Le vendeur |
Der Verkäufer |
| Le ventre |
Der Bauch |
| Le versement |
Die Zahlung |
| Le vice-président |
Der Vizepräsident |
| Le violoniste |
Der Geiger |
| Le virement bancaire |
Die Überweisung |
| Le voleur |
Der Dieb |
| Le voyage d'affaires |
Die Geschäftsreise |
| Le voyage de longue durée |
Die Langzeitreise |
| Le voyage scolaire |
Die Klassenfahrt |
| Le véhicule |
das Fahrzeug |
| Les agrumes |
Zitrusfrüchte |
| Les allocations chômage |
Das Arbeitslosengeld |
| Les articulations |
Die Gelenke |
| Les bouchons |
der Stau |
| Les bouchées |
Die Häppchen |
| Les candidats sélectionnés |
Die ausgewählten Kandidaten |
| Les canettes |
Dosen |
| Les charges de copropriété |
Die Gemeinschaftskosten |
| Les classes prépa |
Die Vorbereitungsklassen (Classes préparatoires) |
| Les compétences techniques |
Die technischen Fähigkeiten |
| Les conditions de travail |
Die Arbeitsbedingungen |
| Les congés payés |
Der bezahlte Urlaub |
| Les coulisses |
Der Bühnenbereich |
| Les cours pratiques |
Die praktischen Kurse |
| Les devoirs |
Die Pflichten |
| Les droits |
Die Rechte |
| Les examens médicaux |
Die ärztlichen Untersuchungen |
| Les frais de port |
Die Versandkosten |
| Les fruits de mer |
Meeresfrüchte |
| Les haricots blancs |
Weiße Bohnen |
| Les horaires flexibles |
Flexible Arbeitszeiten |
| Les intestins |
Der Darm |
| Les intérêts |
Die Zinsen |
| Les lentilles |
Linsen |
| Les loisirs |
Freizeit |
| Les maisons mitoyennes |
Die Reihenhäuser |
| Les matières obligatoires |
Die Pflichtfächer |
| Les matières professionnelles |
Die berufsbezogenen Fächer |
| Les matières techniques |
Die technischen Fächer |
| Les meubles en bois |
Holzmöbel |
| Les muscles |
Die Muskeln |
| Les médias |
Die Medien |
| Les nausées matinales |
Die Morgenübelkeit |
| Les notes |
Die Noten |
| Les paroles |
Der Liedtext |
| Les paroles d’une chanson |
Der Liedtext |
| Les pois chiches |
Die Kichererbsen |
| Les problèmes de peau |
Hautprobleme |
| Les produits laitiers |
Milchprodukte |
| Les programmes scolaires |
Die Lehrpläne |
| Les prélèvements |
Die Abbuchungen |
| Les reins |
Die Nieren |
| Les remèdes |
Die Arzneimittel |
| Les revenus |
Die Einkünfte |
| Les rondelles de pommes |
Apfelscheiben |
| Les sandales |
Die Sandalen |
| Les services d’urgence |
Die Rettungsdienste |
| Les services sociaux |
Die Sozialdienste |
| Les sous-titres
|
Die Untertitel |
| Les talons |
Die High Heels |
| Les traitement des déchets |
Abfallbehandlung |
| Les traits de caractère |
Charaktereigenschaften |
| Les vagues |
Die Wellen |
| Les épinards |
Der Spinat |
| Les études supérieures |
Das Hochschulstudium |
| Les études à l'université |
Das Studium an der Universität |
| Lever les quartiers d'une orange |
Orangenfilets herausschneiden |
| Licencier |
Entlassen |
| Limiter |
Begrenzen |
| Liquide |
Flüssig |
| L’accouchement |
Die Geburt |
| L’accréditation |
Die Akkreditierung |
| L’acte de mariage |
Eheurkunde |
| L’adaptation du logement |
Die Wohnungsanpassung |
| L’aidant |
Die pflegende Person |
| L’aide à domicile |
Die häusliche Pflege |
| L’allocation |
Die Beihilfe |
| L’ambassadeur |
Der Botschafter |
| L’analyse de sang |
Die Blutuntersuchung |
| L’animateur |
Der Moderator |
| L’aubergine |
Die Aubergine |
| L’auditeur |
Der Zuhörer |
| L’auditorium |
Das Auditorium |
| L’autorisation |
Die Erlaubnis |
| L’avis |
Die Bewertung |
| L’enfant adopté |
adoptiertes Kind |
| L’entreprise de déménagement |
Die Umzugsfirma |
| L’estomac |
Der Magen |
| L’exercice |
Die Übung |
| L’hôte |
Der Gastgeber |
| L’injection |
Die Spritze |
| L’inscription |
Die Anmeldung |
| L’intoxication |
Die Vergiftung |
| L’irritabilité |
Reizbarkeit |
| L’ophtalmologue |
Der Augenarzt |
| L’organiste |
Der Organist |
| L’échange de contacts |
Der Kontaktaustausch |
| L’échographie |
Der Ultraschall |
| L’écologie |
Ökologie |
| L’électroménager |
das Elektrogerät |
| L’énergie alternative |
alternative Energie |
| L’énergie solaire |
Solarenergie |
| L’énergie verte |
grüne Energie |
| L’énergie éolienne |
Windenergie |
| L’épisode |
Die Folge |
| L’équipe technique |
Das Technikteam |
| L’état civil |
standesamtliche Einträge / Personenstand |
| L’évènement de networking |
Die Networking‑Veranstaltung |
| Ma chère |
Meine Liebe |
| Maigrir |
Schlank werden |
| Manger de tout |
Alles essen |
| Manger salé |
Salzig essen |
| Manger équilibré |
Ausgewogen essen |
| Marié |
verheiratet |
| Masculin |
Maskulin |
| Mettre de la glace |
Eis auflegen |
| Mettre en copie |
In Kopie setzen |
| Mettre en ligne |
Online stellen |
| Mettre en pause |
pausieren |
| Mettre en purée |
pürieren |
| Mettre en relation |
In Beziehung setzen |
| Mettre fin à une relation |
Eine Beziehung beenden |
| Mettre le lave-vaisselle en marche |
den Geschirrspüler einschalten |
| Mettre à jour le CV |
Den Lebenslauf aktualisieren |
| Meublé |
möbliert |
| Mon cher |
Mein Lieber |
| Mon poste précédent |
Meine vorherige Stelle |
| Monter |
aufbauen |
| Monter dans un avion |
In ein Flugzeug einsteigen |
| Monter dans un train |
In einen Zug einsteigen |
| Monter sur scène |
Auf die Bühne gehen |
| Musclé |
Muskulös |
| Musical |
musikalisch |
| Mécontent |
unzufrieden |
| Ne pas avoir de réseau
|
Keinen Netzempfang haben |
| Ne pas avoir les moyens |
Sich etwas nicht leisten können |
| Ne pas douter de soi |
Kein Selbstzweifel haben |
| Ne pas plaire |
Nicht gefallen |
| Non conforme |
Nicht entsprechend |
| Négocier les conditions |
Die Bedingungen verhandeln |
| Obéir à ses parents |
seinen Eltern gehorchen |
| Offrir de l’aide |
Hilfe anbieten |
| Offrir un cadeau |
Ein Geschenk geben |
| Original |
Originell |
| Oublier |
Vergessen |
| Ouvert |
Offen |
| Paner |
panieren |
| Partager la connexion
|
Die Verbindung teilen |
| Partager une chambre |
Ein Zimmer teilen |
| Participer à quelque chose |
an etwas teilnehmen |
| Partir le week-end |
Am Wochenende verreisen |
| Partir à la retraite |
In den Ruhestand gehen |
| Parvenir à un accord |
Zu einer Vereinbarung gelangen |
| Passer du temps avec quelqu'un |
Zeit mit jemandem verbringen |
| Passer l’aspirateur |
staubsaugen |
| Passer quelqu’un |
Jemanden durchstellen |
| Passer un aller-retour |
kurz anbraten (auf beiden Seiten) |
| Passer un contrôle |
Eine Prüfung ablegen |
| Passionné |
leidenschaftlich |
| Peindre un paysage |
Eine Landschaft malen |
| Peler une orange à vif |
eine Orange filettieren (Haut entfernen) |
| Perdre du poids |
Abnehmen |
| Photographier |
Fotografieren |
| Placer de l'argent |
Geld anlegen |
| Plaire |
Gefallen |
| Planifier |
Planen |
| Planifier |
planen |
| Plier |
falten |
| Policier
|
Krimi |
| Port payé |
Porto bezahlt |
| Port à payer |
Porto zahlbar |
| Porter un toast |
Auf jemanden anstoßen |
| Postuler à |
sich bewerben um |
| Pour raisons familiales |
Aus familiären Gründen |
| Pour raisons médicales |
Aus medizinischen Gründen |
| Pour raisons personnelles |
Aus persönlichen Gründen |
| Pourrais-je avoir vos coordonnées ? |
Könnte ich Ihre Kontaktdaten haben? |
| Prendre des vacances |
Urlaub nehmen |
| Prendre du poids |
Zunehmen |
| Prendre la pilule |
Die Pille nehmen |
| Prendre la température |
Die Temperatur messen |
| Prendre rendez-vous |
Einen Termin vereinbaren |
| Prendre soin de |
Sich sorgen um / sorgen für |
| Prendre un message |
Eine Nachricht entgegennehmen |
| Prescrire |
Verschreiben |
| Promouvoir |
fördern |
| Proposer |
Vorschlagen |
| Proposer un créneau |
Einen Termin vorschlagen |
| Protéger l’environnement |
die Umwelt schützen |
| Préavis de livraison |
Zustellankündigung |
| Préciser ses intolérances |
seine Unverträglichkeiten angeben |
| Préparer une offre |
Ein Angebot vorbereiten |
| Présenter un sujet |
Ein Thema vorstellen |
| Prévenir son manager à l'avance |
Den Vorgesetzten rechtzeitig informieren |
| Puis-je parler à… ? |
Kann ich mit … sprechen? |
| Quelqu’un de bien |
Ein guter Mensch |
| Quelqu’un de super |
Ein toller Mensch |
| Raccrocher |
Auflegen |
| Raconter l'histoire de
|
Die Geschichte von ... erzählen |
| Ramasser |
aufsammeln |
| Ranger la cuisine |
die Küche aufräumen |
| Rappeler |
Zurückrufen |
| Rater un examen oral |
In einer mündlichen Prüfung durchfallen |
| Rattraper |
Nachholen |
| Recevoir de l’aide |
Hilfe erhalten |
| Recommander
|
Empfehlen |
| Recommander quelqu'un |
Jemanden empfehlen |
| Rectangulaire |
Rechteckig |
| Recycler |
recyceln |
| Redoubler |
Sitzen bleiben |
| Refuser |
Ablehnen |
| Relancer |
Erinnern / nachhaken |
| Rembourser |
Erstatten |
| Renouveler un abonnement
|
Ein Abonnement verlängern |
| Repasser |
bügeln |
| Responsable |
Verantwortungsbewusst |
| Ressembler à |
Ähneln |
| Rester en contact |
In Kontakt bleiben |
| Retourner un article |
Einen Artikel zurücksenden |
| Romantique
|
Romantik |
| Rompre avec quelqu'un |
Mit jemandem Schluss machen |
| Rompre le contrat |
Den Vertrag kündigen |
| Réaliste |
Realistisch |
| Réaménager l'espace |
Den Raum neu gestalten |
| Rédiger |
Verfassen |
| Rédiger un reportage |
Einen Bericht verfassen |
| Réduire les émissions |
Emissionen reduzieren |
| Rédure les émissions |
Emissionen reduzieren |
| Réparer la voiture |
das Auto reparieren |
| Répondre à une commande client |
Auf eine Kundenbestellung reagieren |
| Répondre à une offre d’emploi |
Auf eine Stellenanzeige antworten |
| Réserver au réfrigérateur |
im Kühlschrank aufbewahren |
| Réserver des places |
Plätze reservieren |
| Réserver un voyage organisé |
Eine Pauschalreise buchen |
| Réservé |
Zurückhaltend |
| Résilier |
Kündigen |
| Résilier un abonnement |
Ein Abonnement kündigen |
| Réussir |
Bestehen |
| Réussir à |
es schaffen zu / gelingen |
| S'entretenir avec |
Sich unterhalten mit |
| S'occuper des clients |
Sich um die Kunden kümmern |
| S'évaporer |
Verdampfen |
| Saignant |
blutig (engl. rare) |
| Satisfait |
zufrieden |
| Saupoudrer |
bestreuen |
| Savoir |
Wissen |
| Savourer |
genießen |
| Se blesser |
Sich verletzen |
| Se brûler |
Sich verbrennen |
| Se casser la jambe |
Sich das Bein brechen |
| Se connecter à un réseau
|
Sich mit einem Netzwerk verbinden |
| Se couper les cheveux |
Sich die Haare schneiden |
| Se disputer avec ses enfants |
sich mit seinen Kindern streiten |
| Se disputer avec son petit ami |
Sich mit seinem Freund streiten |
| Se déconnecter
|
Sich abmelden / die Verbindung trennen |
| Se dépêcher |
Sich beeilen |
| Se faire mal |
Sich wehtun |
| Se faire vacciner |
Sich impfen lassen |
| Se maquiller les lèvres |
Die Lippen schminken |
| Se marier |
heiraten |
| Se mettre en attente |
In die Warteschleife setzen |
| Se mettre en colère |
Wütend werden |
| Se pacser |
eine PACS-Vereinbarung schließen |
| Se promener le long de la plage |
Am Strand entlang spazieren |
| Se ressourcer |
Sich neue Energie holen |
| Se réunir en famille |
Sich mit der Familie treffen |
| Se sentir débordé |
Sich überfordert fühlen |
| Se sentir mal |
Sich schlecht fühlen |
| Se sentir reconnu |
Sich anerkannt fühlen |
| Se séparer |
sich trennen |
| Sensible |
Sensibel |
| Serrer la main |
Die Hand schütteln |
| Signaler un problème |
Ein Problem melden |
| Sociable |
Gesellig |
| Soigner |
Behandeln |
| Soigner son apparence |
Sein Äußeres pflegen |
| Solide |
Fest |
| Sortir de l’hôpital |
Das Krankenhaus verlassen |
| Sortir de scène |
Die Bühne verlassen |
| Sortir les poubelles |
den Müll herausbringen |
| Souffler les bougies |
Die Kerzen ausblasen |
| Souffrir |
Leiden |
| Souhaiter |
Wünschen |
| Sous la supervision de |
Unter der Aufsicht von |
| Soutenir quelqu'un |
Jemanden unterstützen |
| Stérilisé |
Sterilisiert |
| Suivre un cours de cuisine |
einen Kochkurs besuchen |
| Suivre un cours de jardinage |
einen Gartenkurs besuchen |
| Suivre un régime |
Eine Diät befolgen |
| Superviser |
Überwachen |
| Sur prescription médicale |
Auf ärztliche Verordnung |
| Sécuriser |
Sichern |
| Sérieux |
Ernsthaft |
| Sûr de soi |
Selbstsicher |
| S’abonner |
abonnieren |
| S’acquitter de |
Erledigen / Entrichten |
| S’affilier à la Sécurité sociale |
Sich der Sozialversicherung anschließen |
| S’engager |
sich engagieren |
| S’entendre bien avec quelqu’un |
Sich gut mit jemandem verstehen |
| S’entendre mal avec quelqu’un |
Sich schlecht mit jemandem verstehen |
| S’excuser |
Sich entschuldigen |
| S’inscrire dans un groupe |
sich einer Gruppe anschließen |
| S’intéresser à quelque chose |
sich für etwas interessieren |
| S’occuper de |
Sich kümmern um |
| Tenir au courant |
Auf dem Laufenden halten |
| Tenir compte des autres |
Auf andere Rücksicht nehmen |
| Tiédi |
lauwarm |
| Tomber amoureux |
Sich verlieben |
| Tomber malade |
Krank werden |
| Tousser |
Husten |
| Traiter de
|
Behandeln (thematisieren) |
| Transparent |
Transparent |
| Transporter |
transportieren |
| Travailler dans une entreprise de services |
In einem Dienstleistungsunternehmen arbeiten |
| Travailler dans une entreprise de transport |
In einem Transportunternehmen arbeiten |
| Traverser |
überqueren |
| Tremper |
eintauchen |
| Trouver du travail |
Arbeit finden |
| Tu as deux minutes ? |
Hast du zwei Minuten? |
| Télécharger |
herunterladen |
| Un bénévole d'une ONG |
Ein Freiwilliger einer NGO |
| Un instant, je vous prie. |
Einen Augenblick, bitte. |
| Un joueur |
Spieler |
| Un système d’alarme connecté |
Ein vernetztes Alarmsystem |
| Une bande dessinée |
Comic |
| Une caméra de surveillance |
Eine Überwachungskamera |
| Une panne |
eine Panne |
| Une piqûre d’insecte |
Ein Insektenstich |
| Une raquette |
Schläger |
| Valider l’année |
Das Jahr bestehen / anerkennen |
| Verrouiller à clé |
Abschließen |
| Verser |
Einzahlen / Überweisen |
| Veuf |
verwitwet |
| Vivre avec son petit ami |
mit dem Freund zusammenleben |
| Vivre avec son/sa partenaire |
mit dem Partner / der Partnerin zusammenleben |
| Vivre en couple depuis 10 ans |
seit 10 Jahren in einer Beziehung leben |
| Voici Samira, c'est ma cousine |
Das ist Samira, sie ist meine Cousine |
| Volcanique |
Explosiv |
| Voyager en famille |
Mit der Familie reisen |
| Voyager en groupe |
In einer Gruppe reisen |
| Vérifier |
Überprüfen |
| Vérifier le solde |
Den Kontostand prüfen |
| la terminale |
Das Abschlussjahr der Oberstufe (Terminale) |
| À la charge de |
Zu Lasten von |
| À mon goût |
Nach meinem Geschmack |
| Ça fait de la peine |
Das tut weh |
| Ça fait peur |
Das macht Angst |
| Ça fait pitié |
Das ist erbärmlich |
| Ça te plairait d’aller au théâtre ? |
Hättest du Lust, ins Theater zu gehen? |
| Échanger avec différents interlocuteurs |
Mit verschiedenen Ansprechpartnern kommunizieren |
| Échanger des cartes de visite |
Visitenkarten austauschen |
| Échouer à |
Durchfallen bei |
| Éclairer un espace |
Einen Bereich beleuchten |
| Éclairer une pièce |
Einen Raum beleuchten |
| Écroutter |
entkrusten |
| Étendre |
aufhängen |
| Étendre le linge |
die Wäsche aufhängen |
| Étudier par cœur |
Auswendig lernen |
| Éviter le stress |
Stress vermeiden |
| Être assistant |
Assistent sein |
| Être aux urgences |
In der Notaufnahme sein |
| Être bronzé |
Gebräunt sein |
| Être capable de |
fähig sein zu |
| Être compatible |
Kompatibel sein |
| Être complet |
Ausgebucht sein |
| Être content |
Zufrieden sein |
| Être de mauvaise humeur |
Schlecht gelaunt sein |
| Être déçu |
Enttäuscht sein |
| Être en arrêt maladie |
krankgeschrieben sein |
| Être en couple |
In einer Beziehung sein |
| Être en lune de miel |
Auf Hochzeitsreise sein |
| Être enceinte |
Schwanger sein |
| Être enchanté |
Begeistert sein |
| Être enrhumé |
Erkältet sein |
| Être hospitalisé |
Hospitalisiert werden |
| Être informé |
Informiert sein |
| Être libre |
frei sein |
| Être motivé |
Motiviert sein |
| Être nostalgique |
Nostalgisch sein |
| Être occupé |
beschäftigt sein |
| Être pris en charge |
Versorgt werden / Kostenübernahme erhalten |
| Être promu |
Befördert werden |
| Être pâle |
Blass sein |
| Être surpris |
Überrascht sein |
| Être un génie |
Ein Genie sein |
| Être un succès |
Ein Erfolg sein |
| Être à la charge de |
Unterstützungspflichtig sein |
| Être à l’aise |
Sich wohlfühlen |
| à point |
rosa (medium) |
| être au chômage |
arbeitslos sein |