|
|
| A cargo de |
Unter Verantwortung von |
| A mi gusto |
Nach meinem Geschmack |
| A plazos |
In Raten |
| Abrir el buzón |
Das Postfach öffnen |
| Abrir un regalo |
Ein Geschenk öffnen |
| Aburrirse |
Sich langweilen |
| Acabar una relación |
Eine Beziehung beenden |
| Activar |
aktivieren |
| Actualizar |
Aktualisieren |
| Actualizar el currículum |
Den Lebenslauf aktualisieren |
| Acumular días de vacaciones |
Urlaubstage ansammeln |
| Adelgazar |
Abnehmen |
| Adjuntar |
Anhängen |
| Adoptar a un niño |
Ein Kind adoptieren |
| Adoptar medidas |
Maßnahmen ergreifen |
| Afiliarse |
Sich anmelden |
| Agradecer |
Danken |
| Alegrarse |
Sich freuen |
| Aliñar una ensalada |
Einen Salat anmachen |
| Aparcar |
Parken |
| Aplazar las vacaciones |
Den Urlaub verschieben |
| Apoyar a alguien |
Jemanden unterstützen |
| Aprender de memoria |
Auswendig lernen |
| Aprobar |
Bestehen |
| Aprobar el curso |
Den Kurs bestehen |
| Artístico |
Künstlerisch |
| Asar |
braten |
| Ascender |
aufsteigen |
| Atender a los clientes |
Kunden betreuen |
| Atender a personas mayores |
Ältere Menschen betreuen |
| Atender la llamada |
Den Anruf annehmen |
| Atentamente |
Mit freundlichen Grüßen |
| Aumentar |
Erhöhen |
| Avisar con antelación |
Im Voraus Bescheid geben |
| Ayudar |
helfen |
| Bajar de un autobús |
Aus einem Bus aussteigen |
| Bajar el sueldo |
Das Gehalt senken |
| Bajo la supervisión de |
Unter der Aufsicht von |
| Barrer
|
Fegen |
| Batir huevos |
Eier schlagen |
| Blando |
Zart |
| Buen sabor |
Guter Geschmack |
| Buscar diferencias |
Unterschiede suchen |
| Buscar trabajo |
Einen Job suchen |
| Caer bien |
Sympathisch sein |
| Caer mal |
Unsympathisch sein |
| Caerse |
Stürzen |
| Cambiar de dirección |
Die Adresse ändern |
| Cambiar de sitio |
Umstellen |
| Casado |
Verheiratet |
| Celebrar una boda |
Eine Hochzeit feiern |
| Clasificar documentos |
Dokumente sortieren |
| Cocer |
kochen |
| Cocer arroz |
Reis kochen |
| Colaborar como voluntario |
Freiwilligenarbeit leisten |
| Colaborar como voluntario |
Als Freiwilliger mitarbeiten |
| Colgar |
Auflegen |
| Colgar cuadros |
Bilder aufhängen |
| Combinar colores |
Farben kombinieren |
| Comentar sobre |
Kommentieren über |
| Comparar |
Vergleichen |
| Comunicar con alguien |
Mit jemandem verbinden |
| Comunicarse con alguien por correo |
Mit jemandem per E-Mail kommunizieren |
| Concertar una cita |
Einen Termin vereinbaren |
| Concluir |
Abschließen |
| Condimentar |
würzen |
| Conducir |
Fahren |
| Conectarse |
Sich verbinden |
| Confirmar asistencia |
Die Teilnahme bestätigen |
| Confirmar una cita |
Einen Termin bestätigen |
| Congelarse |
Gefrieren |
| Construir |
Bauen |
| Contaminado |
Kontaminiert |
| Contaminante |
Schädlich/Schadstoff |
| Contar la historia de |
Die Geschichte erzählen von |
| Contemporánea |
Zeitgenössisch |
| Continuar por |
Weiterfahren auf |
| Contratar un viaje organizado |
Eine Pauschalreise buchen |
| Controlar la presión |
den Blutdruck kontrollieren |
| Convivir con el novio |
Mit dem Freund zusammenleben |
| Convocar |
Einberufen |
| Corregir los deberes |
Die Hausaufgaben korrigieren |
| Corregir un examen |
Eine Prüfung korrigieren |
| Corregir una redacción |
Einen Aufsatz korrigieren |
| Cortar el pan |
Brot schneiden |
| Cortarse |
Sich schneiden |
| Cortarse el pelo |
sich die Haare schneiden lassen |
| Crear |
Erschaffen |
| Crecer feliz |
Glücklich aufwachsen |
| Crudo |
Roh |
| Cruzar por |
Hinübergehen |
| Cuidar |
pflegen |
| Cuidar a un enfermo |
Einen Kranken pflegen |
| Cuidar el medio ambiente |
Die Umwelt schützen |
| Cumplir años |
Jahre alt werden |
| Cumplir con |
Erfüllen |
| Curar |
Heilen |
| Cómoda |
Die Kommode |
| Dar de alta |
Entlassen werden |
| Dar la mano |
Die Hand geben |
| Dar lástima |
Mitleid hervorrufen |
| Dar miedo |
Angst machen |
| Dar pena |
Mitleid erregen |
| Dar un abrazo |
Eine Umarmung geben |
| Dar un beso |
Einen Kuss geben |
| Dar un paseo |
Einen Spaziergang machen |
| Dar una despedida de soltero |
Einen Junggesellenabschied geben |
| Dar una receta médica
|
Ein Rezept ausstellen |
| Darse un golpe |
Sich stoßen |
| Darse una crema
|
Sich eine Creme auftragen |
| De acción |
Actionfilm |
| De aventuras |
Abenteuerfilm |
| De ciencia ficción |
Science-Fiction |
| De comedia |
Komödie |
| De terror |
Horror |
| Deber dinero |
Geld schulden |
| Decorar |
Dekorieren |
| Dejar un mensaje |
Eine Nachricht hinterlassen |
| Dejar un recado |
Eine Nachricht hinterlassen |
| Denegar |
Ablehnen |
| Desactivar |
deaktivieren |
| Descargar |
Herunterladen |
| Descolgar |
Abnehmen |
| Desempeñar |
ausüben |
| Desenchufar
|
Ausstecken |
| Despedir |
Jemanden entlassen |
| Desviar una llamada |
Einen Anruf weiterleiten |
| Devolver la matrícula |
Die Einschreibung zurückzahlen |
| Discutir con los hijos |
Mit den Kindern streiten |
| Diseñar |
Entwerfen |
| Diseñar un cuadro |
Ein Bild entwerfen |
| Disminuir |
Verringern |
| Divertirse |
Spaß haben |
| Dramática |
Drama |
| Echarse unas gotas
|
Sich ein paar Tropfen geben |
| Ecológico |
Ökologisch |
| El DNI |
Der Personalausweis |
| El aceite de girasol |
Sonnenblumenöl |
| El acta de matrimonio |
Die Heiratsurkunde |
| El acuerdo |
Die Vereinbarung |
| El agotamiento |
Die Erschöpfung |
| El agua oxigenada
|
Das Wasserstoffperoxid |
| El albarán de entrega |
Der Lieferschein |
| El alcalde |
Der Bürgermeister |
| El alcohol
|
Der Alkohol |
| El altavoz |
Der Lautsprecher |
| El ambiente acogedor |
Die gemütliche Atmosphäre |
| El ambiente moderno |
Die moderne Atmosphäre |
| El amigo de la infancia |
Der Freund aus der Kindheit |
| El analgésico
|
Das Schmerzmittel |
| El anciano |
Der ältere Mensch |
| El andén |
Der Bahnsteig |
| El anfitrión
|
Der Gastgeber |
| El aniversario |
Der Jahrestag |
| El antibiótico
|
Das Antibiotikum |
| El anticipo |
Die Anzahlung |
| El antiinflamatorio
|
Das entzündungshemmende Mittel |
| El anuncio de trabajo |
Die Stellenanzeige |
| El análisis |
Die Analyse |
| El análisis de sangre |
Die Blutuntersuchung |
| El archivo adjunto |
Anhang |
| El arte clásico |
Die klassische Kunst |
| El artículo defectuoso |
Der mangelhafte Artikel |
| El asegurado |
Der Versicherte |
| El asegurador |
Der Versicherer |
| El asiento |
Der Sitzplatz |
| El asistente |
Der Teilnehmer |
| El asistente domiciliario |
Der Haushaltshilfe/Heimpfleger |
| El asunto |
Betreff |
| El atasco |
Der Stau |
| El auditorio |
Das Auditorium |
| El aviso de alarma |
die Alarmmeldung |
| El ayudante |
Der Assistent |
| El biólogo |
Der Biologe |
| El bloque de pisos |
Der Wohnblock |
| El borrador |
Entwurf |
| El bricolaje |
Heimwerken |
| El bufete |
Die Kanzlei |
| El bulo |
Die Falschmeldung |
| El buscador |
Die Suchmaschine |
| El buzón |
Postfach |
| El buzón de correos |
Der Briefkasten |
| El buzón de voz |
Die Voicemail |
| El calabacín |
Die Zucchini |
| El cambio climático |
Der Klimawandel |
| El camión de mudanzas |
Der Umzugswagen |
| El campus |
Der Campus |
| El capítulo
|
Das Kapitel |
| El cargo adicional |
Die Zusatzgebühr |
| El carril bus |
Die Busspur |
| El cartel |
Das Plakat |
| El centro de salud |
Das Gesundheitszentrum |
| El cerebro |
das Gehirn |
| El cielo despejado |
Klarer Himmel |
| El cinturón |
Der Sicherheitsgurt |
| El cirujano |
Der Chirurg |
| El ciudadano |
Der Staatsbürger |
| El cliente potencial |
Der potenzielle Kunde |
| El clima húmedo |
Feuchtes Klima |
| El clima seco |
Trockenes Klima |
| El codo |
der Ellbogen |
| El cojín |
Das Kissen |
| El colega |
Der Kollege |
| El colegio concertado |
Die Ersatzschule/Kooperationsschule |
| El colegio privado |
Die Privatschule |
| El colegio público |
Die öffentliche Schule |
| El compositor |
Der Komponist |
| El comprador |
Der Käufer |
| El comprobante de compra |
Der Kaufbeleg |
| El compromiso |
Die Verpflichtung |
| El congreso |
Der Kongress |
| El conocimiento técnico |
Das technische Wissen |
| El consumo de datos |
Der Datenverbrauch |
| El contenedor de vidrio |
Der Glascontainer |
| El contestador automático |
Der Anrufbeantworter |
| El contrato indefinido |
Der unbefristete Vertrag |
| El contrato temporal |
Der befristete Vertrag |
| El control prenatal |
Die pränatale Untersuchung |
| El convenio colectivo |
Der Tarifvertrag |
| El corazón |
das Herz |
| El corte |
Der Schnitt |
| El corte de pelo |
Der Haarschnitt |
| El coste |
Die Kosten |
| El crédito |
Der Kredit |
| El cuello |
der Nacken |
| El cuidador |
Der pflegende Angehörige/Betreuer |
| El código de verificación |
Der Verifizierungscode |
| El cónsul |
Der Konsul |
| El debate |
Die Diskussion |
| El dentista |
Der Zahnarzt |
| El departamento de administración |
Die Verwaltungsabteilung |
| El departamento de contabilidad |
Die Buchhaltungsabteilung |
| El departamento de recursos humanos |
Die Personalabteilung |
| El descanso |
Die Pause |
| El descubrimiento |
Die Entdeckung |
| El despido |
Die Kündigung |
| El destinatario |
Empfänger |
| El director de RR. HH. |
Der Leiter der Personalabteilung |
| El director de orquesta |
Der Dirigent |
| El director general |
Der Geschäftsführer |
| El diseñador |
Der Designer |
| El diseñador |
Der Designer |
| El distrito |
Der Bezirk |
| El divorcio |
Die Scheidung |
| El doctorado |
Die Promotion |
| El dueño |
Der Vermieter |
| El día festivo |
Der Feiertag |
| El día laborable |
Der Werktag |
| El economista |
Der Ökonom |
| El edificio de apartamentos |
Das Apartmenthaus |
| El editorial |
Das Leitartikel |
| El ejercicio |
Die Übung |
| El electrodoméstico |
Das Haushaltsgerät |
| El elemento |
Das Element |
| El embajador |
Der Botschafter |
| El embalaje |
Die Verpackung |
| El embotellamiento |
Das Verkehrschaos |
| El empleado de banca |
Der Bankangestellte |
| El empleado de correos |
Der Postangestellte |
| El enfermo |
Der Kranke |
| El entrevistado |
Der Bewerber / Die Bewerberin |
| El entrevistador |
Der Interviewer / Die Interviewerin |
| El envío estándar |
Der Standardversand |
| El envío exprés |
Der Expressversand |
| El episodio
|
Die Folge |
| El equipo de música |
Die Musikanlage |
| El escalador |
Der Kletterer |
| El escenario |
Die Bühne |
| El escultor |
Der Bildhauer |
| El espectador |
Der Zuschauer |
| El espectáculo |
Die Vorstellung |
| El espejo |
Der Spiegel |
| El estado de cuenta bancario |
Der Kontoauszug |
| El estilo |
Der Stil |
| El estilo clásico |
Der klassische Stil |
| El estilo minimalista |
Der minimalistische Stil |
| El estilo moderno |
Der moderne Stil |
| El estilo rústico |
Der rustikale Stil |
| El estudiante en prácticas |
Der Praktikant |
| El estudio |
Die Studie |
| El estómago |
der Magen |
| El evento de networking |
Die Networking-Veranstaltung |
| El farmacéutico
|
Der Apotheker |
| El florero |
Die Vase |
| El gasoil |
Der Diesel |
| El ginecólogo |
Der Gynäkologe |
| El grupo musical |
Die Band |
| El guante de goma |
Der Gummihandschuh |
| El guitarrista |
Der Gitarrist |
| El género musical
|
Das Musikgenre |
| El hierro |
Das Eisen |
| El historial médico |
Die Krankengeschichte |
| El horario flexible |
Die Gleitzeit |
| El hueso |
der Knochen |
| El hígado |
die Leber |
| El informe |
Der Bericht |
| El ingreso |
Das Einkommen |
| El instituto |
Das Gymnasium/Die weiterführende Schule |
| El intercambio de contactos |
Der Kontaktaustausch |
| El intermedio |
Die Pause |
| El jarabe
|
Der Sirup |
| El jardín de infancia |
Der Kindergarten |
| El jefe de Estado |
Der Staatschef |
| El jefe de equipo |
Der Teamleiter |
| El justificante médico |
Die ärztliche Bescheinigung |
| El kiwi |
Die Kiwi |
| El ladrón |
der Dieb |
| El lector |
Der Leser |
| El licenciado |
Der Hochschulabsolvent |
| El locutor
|
Der Moderator |
| El logro |
Die Leistung |
| El lomo |
Das Lendenstück |
| El malestar |
Das Unwohlsein |
| El maletero |
Der Kofferraum |
| El margen |
Die Marge |
| El marisco |
Die Meeresfrüchte |
| El matrimonio heterosexual |
Die heterosexuelle Ehe |
| El matrimonio homosexual |
Die gleichgeschlechtliche Ehe |
| El medicamento de venta libre
|
Das rezeptfreie Medikament |
| El metabolismo |
Der Stoffwechsel |
| El micrófono |
Das Mikrofon |
| El ministro de Asuntos Exteriores |
Der Außenminister |
| El ministro de Defensa |
Der Verteidigungsminister |
| El ministro de Educación |
Der Bildungsminister |
| El ministro del Interior |
Der Innenminister |
| El moderador |
Der Moderator |
| El montañero |
Der Bergsteiger |
| El máster |
Der Master |
| El médico de cabecera |
Der Hausarzt |
| El médico de guardia |
Der diensthabende Arzt |
| El médico especialista |
Der Facharzt |
| El método |
Die Methode |
| El músculo |
der Muskel |
| El navegador |
Der Browser |
| El niño adoptado |
Das adoptierte Kind |
| El nombre completo |
Der vollständige Name |
| El nombre de usuario |
Der Benutzername |
| El notario |
Der Notar |
| El noviazgo |
Die Beziehung |
| El número de seguimiento |
Die Sendungsnummer |
| El objetivo profesional |
Das berufliche Ziel |
| El oculista |
Der Augenarzt |
| El oficio |
Der Beruf |
| El operador |
Der Anbieter |
| El optimismo |
Der Optimismus |
| El organista |
Der Organist |
| El oyente
|
Der Hörer |
| El paciente |
Der Patient |
| El paquete dañado |
Das beschädigte Paket |
| El paramédico |
Der Sanitäter |
| El parto |
Die Geburt |
| El paso de cebra |
Der Zebrastreifen |
| El pecho |
die Brust |
| El pedido |
Die Bestellung |
| El peinado |
Die Frisur |
| El perfil profesional |
Das Berufsprofil |
| El perfume |
Das Parfüm |
| El periodismo |
Der Journalismus |
| El periodo de prueba |
Die Probezeit |
| El periódico |
Die Zeitung |
| El permiso |
Die Erlaubnis |
| El permiso no retribuido |
Unbezahlte Freistellung |
| El permiso por asuntos familiares |
Die Beurlaubung aus familiären Gründen |
| El permiso retribuido |
Bezahlte Freistellung |
| El personaje |
Die Figur |
| El pesimismo |
Der Pessimismus |
| El pianista |
Der Pianist |
| El piso luminoso |
Die helle Wohnung |
| El plan de telefonía móvil |
Der Mobilfunktarif |
| El plan de trabajo |
Der Arbeitsplan |
| El plazo |
Die Frist |
| El plazo de entrega |
Die Lieferfrist |
| El podcast
|
Der Podcast |
| El policía de tráfico |
Der Verkehrspolizist |
| El político |
Der Politiker |
| El ponente |
Der Referent |
| El portero |
Der Hausmeister |
| El portón eléctrico |
die elektrische Toranlage |
| El presupuesto |
Das Budget |
| El protocolo |
Das Protokoll |
| El proveedor |
Der Lieferant |
| El proyecto |
Das Projekt |
| El préstamo personal |
Der Privatkredit |
| El psicólogo |
Der Psychologe |
| El puesto de trabajo |
Die Stelle |
| El pulmón |
die Lunge |
| El póster |
Das Poster |
| El público |
Das Publikum |
| El recargo |
Der Aufpreis |
| El recibo de la comunidad |
Die Hausnebenkostenabrechnung |
| El recibo de la luz |
Die Stromrechnung |
| El recibo del agua |
Die Wasserrechnung |
| El recibo del gas |
Die Gasrechnung |
| El reciclaje |
Das Recycling |
| El recién nacido |
Der Neugeborene |
| El referente |
Die Bezugsperson |
| El remitente |
Absender |
| El rendimiento |
Die Leistungskraft |
| El representante comercial |
Der Handelsvertreter |
| El requisito |
Die Voraussetzung |
| El reserva |
Der Reserva-Wein |
| El responsable de ventas |
Der Verkaufsleiter |
| El restaurante de lujo |
Das Luxusrestaurant |
| El restaurante sencillo |
Das einfache Restaurant |
| El retrato |
Das Porträt |
| El riesgo financiero |
Das finanzielle Risiko |
| El robo |
der Raub |
| El saludo formal |
Formelle Anrede |
| El saludo informal |
Informelle Anrede |
| El secador de pelo |
Der Haartrockner |
| El seguimiento |
Die Nachverfolgung |
| El seguro del coche |
Die Kfz-Versicherung |
| El seguro del hogar |
die Hausversicherung |
| El seguro médico |
Die Krankenversicherung |
| El senderista |
Der Wanderer |
| El servicio de atención al cliente |
Der Kundenservice |
| El servicio de limpieza |
Der Reinigungsdienst |
| El servicio de suscripción
|
Der Abonnementdienst |
| El servicio de teleasistencia |
Der Teleassistenzdienst |
| El sexo |
Das Geschlecht |
| El sindicato |
Die Gewerkschaft |
| El sistema de protección |
das Schutzsystem |
| El socio |
Das Mitglied |
| El solomillo de ternera |
Das Rinderfilet |
| El sueldo |
Das Gehalt |
| El suplemento |
Das Supplement |
| El suplemento de economía |
Das Wirtschaftssupplement |
| El sustituto |
Der Ersatzmann |
| El símbolo químico |
Das chemische Symbol |
| El tacón |
Der Absatz |
| El telón |
Der Vorhang |
| El termómetro
|
Das Thermometer |
| El tipo de cambio |
Der Wechselkurs |
| El titular |
Die Schlagzeile |
| El tobillo |
der Knöchel |
| El trabajador |
Der Arbeitnehmer |
| El traductor |
Der Übersetzer |
| El trato |
Das Geschäft |
| El tráfico |
Der Verkehr |
| El trámite |
Das Verfahren |
| El turno de preguntas |
Die Fragerunde |
| El túnel |
Der Tunnel |
| El vaso de agua |
Das Wasserglas |
| El vendedor |
Der Verkäufer |
| El vestido de fiesta |
Das Festkleid |
| El viaje de estudios |
Die Studienreise |
| El viaje de larga duración |
Die Langstreckenreise |
| El viaje de negocios |
Die Geschäftsreise |
| El viaje de trabajo |
Die Dienstreise |
| El vicepresidente |
Der Vizepräsident |
| El vigilante |
der Wachposten |
| El vinagre |
Der Essig |
| El vino joven |
Der junge Wein |
| El violinista |
Der Geiger |
| El visado |
Das Visum |
| El voluntario de ONG |
Der NGO-Freiwillige |
| Electrónico |
Elektronisch |
| Empezar una relación |
Eine Beziehung beginnen |
| En Internet |
Im Internet |
| Enchufar
|
Einstecken |
| Encontrarse bien |
Sich gut fühlen |
| Encontrarse fatal |
Sich furchtbar fühlen |
| Enfadarse |
Sich ärgern |
| Engordar |
Zunehmen |
| Enviar una propuesta |
Einen Vorschlag senden |
| Envolver un regalo |
Ein Geschenk einpacken |
| Equilibrada |
Ausgewogen |
| Esperar un hijo |
Ein Kind erwarten |
| Estar borracho |
Betrunken sein |
| Estar completo |
Ausgebucht sein |
| Estar cubierto |
Abgedeckt sein |
| Estar de auxiliar |
Als Assistent tätig sein |
| Estar de baja |
krankgeschrieben sein |
| Estar de luna de miel |
Auf der Hochzeitsreise sein |
| Estar de vacaciones |
Im Urlaub sein |
| Estar de viaje |
Auf Reisen sein |
| Estar deprimido |
Depressiv sein |
| Estar desbordado |
Überfordert sein |
| Estar embarazada |
Schwanger sein |
| Estar en urgencias |
In der Notaufnahme sein |
| Estar estresado |
Gestresst sein |
| Estar estropeado
|
Beschädigt sein |
| Estar informado |
Informiert sein |
| Estar libre |
Frei sein |
| Estar mareado |
Schwindelig sein |
| Estar moreno |
sonnengebräunt sein |
| Estar ocupado |
Beschäftigt sein |
| Estar resfriado
|
Erkältet sein |
| Estar roto
|
Defekt sein |
| Estar sano |
Gesund sein |
| Estéril |
Steril |
| Evaporarse |
Verdampfen |
| Evitar el estrés |
Stress vermeiden |
| Exponer un tema |
Ein Thema präsentieren |
| Felicitar |
Gratulieren |
| Felicitar a los cumpleañeros |
Den Geburtstagskindern gratulieren |
| Femenino |
Weiblich |
| Fotografiar |
Fotografieren |
| Fregar el suelo
|
Den Boden wischen |
| Freír patatas |
Kartoffeln frittieren |
| Funcionar
|
Funktionieren |
| Ganar un sueldo |
Ein Gehalt verdienen |
| Ganar una beca |
Ein Stipendium erhalten |
| Gaseoso |
Gasförmig |
| Gastar |
Ausgeben |
| Gestionar |
Verwalten |
| Haber plazas libres |
Freie Plätze haben |
| Hacer cola |
Anstehen |
| Hacer escalada |
Klettern |
| Hacer huelga |
Streiken |
| Hacer la cama
|
Das Bett machen |
| Hacer la lista de invitados |
Die Gästeliste erstellen |
| Hacer transbordo |
Umsteigen |
| Hacer turismo |
Sightseeing machen |
| Hacer un cambio |
Einen Umtausch vornehmen |
| Hacer un control |
Einen Test machen |
| Hacer un curso de cocina |
Einen Kochkurs machen |
| Hacer un curso de jardinería |
Einen Gartenkurs machen |
| Hacer un descanso |
Eine Pause machen |
| Hacer un intercambio |
Einen Austausch machen |
| Hacer un picnic |
Picknick machen |
| Hacer un regalo |
Ein Geschenk machen |
| Hacer un régimen |
Eine Diät machen |
| Hacer un viaje organizado |
Eine organisierte Reise machen |
| Hacer una devolución |
Eine Rücksendung vornehmen |
| Hacer una entrevista de trabajo |
Ein Bewerbungsgespräch führen |
| Hacer una marcha |
Eine Wanderung machen |
| Hacer una mudanza |
Einen Umzug machen |
| Hacer una presentación |
Eine Präsentation halten |
| Hacer unas prácticas |
Ein Praktikum machen |
| Hacerse una herida |
Sich verletzen |
| Hacerse una revisión |
Sich einer Untersuchung unterziehen |
| Hervido |
Gekocht |
| Hervir agua |
Wasser zum Kochen bringen |
| Histórica |
Historienfilm |
| Iluminar un espacio |
Einen Bereich beleuchten |
| Iluminar una habitación |
Einen Raum beleuchten |
| Impaciente |
Ungeduldig |
| Impulsar |
Fördern |
| Incorporarse |
Sich einarbeiten |
| Ingresar en un hospital |
Ins Krankenhaus eingewiesen werden |
| Inscribirse en un club |
Sich in einem Verein anmelden |
| Inscribirse en un grupo |
Sich in einer Gruppe anmelden |
| Inscribirse en una asociación |
Sich in einer Organisation anmelden |
| Inseguro |
Unsicher |
| Instalar |
Installieren |
| Intercambiar tarjetas |
Visitenkarten austauschen |
| Introducir |
Eingeben |
| Introvertido |
Introvertiert |
| Inventar |
Erfinden |
| Invertir |
Investieren |
| Invitar a salir |
Zu einem Date einladen |
| Invitar a una fiesta |
Zu einer Feier einladen |
| Ir a urgencias |
In die Notaufnahme gehen |
| Ir a ver un piso |
Eine Wohnung ansehen gehen |
| Ir con retraso |
Verspätet sein |
| Ir de camping |
Zelten gehen |
| Ir de estreno |
Zur Premiere gehen |
| Irse a vivir a |
Umziehen nach |
| Irse de puente |
Ein langes Wochenende nehmen |
| Irse de viaje de novios |
Auf Hochzeitsreise gehen |
| Jubilarse |
In Rente gehen |
| La acreditación |
Die Anerkennung |
| La actitud negativa |
Die negative Einstellung |
| La actitud positiva |
Die positive Einstellung |
| La actualidad |
Die Aktualität |
| La adaptación del hogar |
Die Anpassung des Wohnraums |
| La afición |
Das Hobby |
| La agencia de prensa |
Die Nachrichtenagentur |
| La alarma de humo |
der Rauchmelder |
| La alfombra |
Der Teppich |
| La antelación |
Die Vorlaufzeit |
| La arquitectura |
Die Architektur |
| La asignatura |
Das Fach |
| La aspirina
|
Aspirin |
| La audioguía |
Der Audioguide |
| La autopista |
Die Autobahn |
| La autorización |
Die Genehmigung |
| La ayuda a domicilio |
Die häusliche Pflege |
| La ayuda económica |
Die finanzielle Unterstützung |
| La baja laboral |
Die Krankschreibung |
| La baja por cuidado familiar |
Die Freistellung zur Familienpflege |
| La baja por enfermedad |
Die Krankmeldung |
| La banda sonora
|
Der Soundtrack |
| La barra de labios |
Der Lippenstift |
| La barriga |
der Bauch |
| La bayeta |
Das Lappen/Der Wischtuch |
| La beca |
Das Stipendium |
| La butaca |
Der Sitz |
| La cabecera |
Kopfzeile |
| La caducidad
|
Das Verfallsdatum |
| La caja fuerte |
der Safe |
| La candidatura |
Die Bewerbung |
| La carne a la plancha |
Gegrilltes Fleisch |
| La carrera |
Das Studium |
| La carta de presentación |
Das Anschreiben |
| La carta de recomendación |
Das Empfehlungsschreiben |
| La cartelera |
Das Veranstaltungskalender |
| La ceremonia |
Die Zeremonie |
| La cesárea |
Der Kaiserschnitt |
| La cintura |
die Taille |
| La cita |
Das Date |
| La clara de huevo |
Das Eiweiß |
| La clase práctica |
Der praktische Unterricht |
| La clase teórica |
Der theoretische Unterricht |
| La clausura |
Der Abschluss |
| La clave de seguridad |
Der Sicherheitscode |
| La cláusula |
Die Klausel |
| La cláusula del contrato |
Die Vertragsklausel |
| La cláusula del convenio colectivo |
Die Klausel im Tarifvertrag |
| La clínica |
Die Klinik |
| La cocina internacional |
Internationale Küche |
| La colaboración |
Die Zusammenarbeit |
| La colección permanente |
Die ständige Sammlung |
| La colección temporal |
Die Wechselausstellung |
| La comida casera |
Hausgemachtes Essen |
| La comida de Navidad |
Das Weihnachtsessen |
| La comida de familia |
Das Familienessen |
| La comida de trabajo |
Das Geschäftsessen |
| La comisión |
Die Provision |
| La conexión Wi-Fi |
Die WLAN-Verbindung |
| La conferencia |
Die Konferenz |
| La consulta médica |
Die Arztpraxis |
| La contaminación |
Die Verschmutzung |
| La contraoferta |
Das Gegenangebot |
| La contraseña |
Das Passwort |
| La convocatoria |
Die Prüfungseinberufung |
| La copa de vino |
Das Weinglas |
| La copia (CC) |
Kopie (CC) |
| La copia oculta (CCO) |
Blindkopie (BCC) |
| La cortina |
Der Vorhang |
| La cotización |
Die Beiträge |
| La crítica
|
Die Kritik |
| La crónica |
Der Bericht |
| La cuchilla |
Die Klinge |
| La cuenta de ahorros |
Das Sparkonto |
| La cuota mensual |
Die monatliche Gebühr |
| La cáscara |
Die Schale |
| La decoración |
Die Dekoration |
| La demanda |
Die Nachfrage |
| La demanda |
Die Nachfrage |
| La despedida |
Schlussformel |
| La disponibilidad |
Die Verfügbarkeit |
| La divisa |
Die Währung |
| La dosis
|
Die Dosis |
| La ecografía |
Der Ultraschall |
| La ecología |
Die Ökologie |
| La educación primaria |
Die Grundschule |
| La educación secundaria |
Die Sekundarstufe/Weiterführende Schule |
| La educación técnica |
Die technische Ausbildung |
| La emisora
|
Der Sender |
| La empresa de mudanzas |
Die Umzugsfirma |
| La energía alternativa |
Alternative Energie |
| La escoba |
Der Besen |
| La escultura |
Die Skulptur |
| La especialización |
Die Spezialisierung |
| La espuma de afeitar |
Der Rasierschaum |
| La estantería |
Das Bücherregal |
| La experiencia laboral |
Die Berufserfahrung |
| La factura electrónica |
Die elektronische Rechnung |
| La farmacia
|
Die Apotheke |
| La fecha de parto |
Der Geburtstermin |
| La fecha estimada de entrega |
Das voraussichtliche Lieferdatum |
| La fecha límite |
Der Abgabetermin |
| La fibra |
Die Ballaststoffe |
| La fibra óptica |
Das Glasfasernetz |
| La fiesta de disfraces |
Die Kostümparty |
| La fiesta informal |
Die ungezwungene Feier |
| La fiesta popular |
Das Volksfest |
| La fiesta tradicional |
Das traditionelle Fest |
| La fiesta típica |
Das typische Fest |
| La figura |
Die Figur |
| La fila de un teatro |
Die Reihe im Theater |
| La firma electrónica |
Elektronische Unterschrift |
| La formación a cargo de la empresa |
Die vom Unternehmen übernommene Weiterbildung |
| La formación académica |
Die akademische Ausbildung |
| La fregona |
Der Wischmopp |
| La frustración |
Die Frustration |
| La física |
Die Physik |
| La galería de arte |
Die Kunstgalerie |
| La garantía |
Die Garantie |
| La garganta |
der Hals |
| La gasolina sin plomo |
Das bleifreie Benzin |
| La gasolinera |
Die Tankstelle |
| La genética |
Die Genetik |
| La grasa |
Das Fett |
| La guardería |
Die Kindertagesstätte |
| La herida |
Die Wunde |
| La hipoteca |
Die Hypothek |
| La historia del arte |
Die Kunstgeschichte |
| La iluminación natural |
Die natürliche Beleuchtung |
| La impaciencia |
Die Ungeduld |
| La incorporación inmediata |
Der sofortige Eintritt |
| La inscripción |
Die Anmeldung |
| La intoxicación |
Die Vergiftung |
| La inyección |
Die Injektion |
| La jarra |
Der Krug |
| La jornada de trabajo |
Die Arbeitszeit |
| La jornada laboral |
Der Arbeitstag |
| La jornada libre |
Der freie Tag |
| La leche entera |
Vollmilch |
| La legislación ambiental |
Die Umweltgesetzgebung |
| La letra
|
Der Liedtext |
| La letra de una canción |
Der Liedtext |
| La licencia |
Die Lizenz / Die Erlaubnis |
| La lista de espera |
Die Warteliste |
| La lista de reproducción
|
Die Wiedergabeliste |
| La llamada en espera |
Der Anruf in Wartestellung |
| La llamada perdida |
Der verpasste Anruf |
| La línea ocupada |
Die besetzte Leitung |
| La madre soltera |
Die alleinerziehende Mutter |
| La maquinilla |
Der Rasierer |
| La margarina |
Die Margarine |
| La matrona |
Die Hebamme |
| La matrícula |
Die Einschreibung/Studiengebühr |
| La mesilla de noche |
Der Nachttisch |
| La montaña |
Der Berg |
| La mostaza |
Der Senf |
| La muñeca |
das Handgelenk |
| La nata |
Die Sahne |
| La nómina |
Die Lohnabrechnung |
| La obra |
Das Werk |
| La obra de teatro |
Das Theaterstück |
| La oferta |
Das Angebot |
| La oficina de empleo |
Das Arbeitsamt |
| La ola de calor |
Die Hitzewelle |
| La ola de frío |
Die Kältewelle |
| La orquesta |
Das Orchester |
| La paciencia |
Die Geduld |
| La pantalla |
Die Leinwand |
| La pareja de hecho |
Die eingetragene Lebensgemeinschaft |
| La parte práctica |
Der praktische Teil |
| La parte teórica |
Der theoretische Teil |
| La pastilla
|
Die Tablette |
| La pastilla de jabón |
Die Seifenplatte |
| La pausa para café |
Die Kaffeepause |
| La película en versión doblada |
Der Film in deutscher Fassung |
| La película en versión original |
Der Film in Originalfassung |
| La piel |
die Haut |
| La piña |
Die Ananas |
| La plataforma de streaming
|
Die Streaming-Plattform |
| La plaza de toros |
Die Stierkampfarena |
| La polución |
Die Umweltverschmutzung |
| La portada |
Die Titelseite |
| La posdata |
Postskriptum (PS) |
| La posibilidad de promoción |
Die Aufstiegsmöglichkeiten |
| La prensa |
Die Presse |
| La profesión liberal |
Der freiberufliche Beruf |
| La protagonista |
Die Protagonistin |
| La prueba de embarazo |
Der Schwangerschaftstest |
| La práctica profesional |
Das Praktikum |
| La puerta blindada |
die Sicherheitstür |
| La puesta en escena |
Die Inszenierung |
| La póliza |
Die Police |
| La queja |
Die Beschwerde |
| La quemadura |
Die Verbrennung |
| La química |
Die Chemie |
| La reacción alérgica |
Die allergische Reaktion |
| La rebaja |
Der Rabatt |
| La receta médica
|
Das Rezept |
| La recogida a domicilio |
Die Abholung zu Hause |
| La recomendación
|
Die Empfehlung |
| La red móvil |
Das Mobilfunknetz |
| La referencia |
Die Referenz |
| La renovación del contrato |
Die Vertragsverlängerung |
| La reseña
|
Die Rezension |
| La residencia |
Das Pflegeheim |
| La reunión formal |
Die formelle Zusammenkunft |
| La revisión |
Die Überprüfung |
| La rodilla |
das Knie |
| La sala |
Der Saal |
| La sala de conferencias |
Der Konferenzraum |
| La sanción |
Die Sanktion |
| La sección de deportes |
Die Sportsektion |
| La sección de economía |
Die Wirtschaftssektion |
| La secretaría |
Das Sekretariat |
| La sesión |
Die Vorstellung |
| La subvención |
Die Subvention |
| La sucursal |
Die Filiale |
| La taquilla |
Die Kinokasse |
| La tarifa |
Der Tarif |
| La tarifa de datos |
Das Datenvolumen |
| La tarifa de envío |
Die Versandgebühr |
| La tarifa plana |
Die Flatrate |
| La tarifa por hora |
Der Stundensatz |
| La tarjeta sanitaria |
Die Gesundheitskarte |
| La taza de café |
Die Kaffeetasse |
| La temporada
|
Die Staffel |
| La tirita
|
Das Pflaster |
| La transferencia bancaria |
Die Banküberweisung |
| La tutela |
Die Betreuung (gesetzliche Betreuung) |
| La vacante |
Die Vakanz |
| La vacuna
|
Die Impfung |
| La vía |
Die Strecke |
| La yema |
Das Eigelb |
| Las articulaciones |
die Gelenke |
| Las calorías |
Die Kalorien |
| Las comisiones |
Die Provisionen |
| Las competencias |
Die Kompetenzen |
| Las judías blancas |
Die weißen Bohnen |
| Las latas |
Die Dosen |
| Las lentejas |
Die Linsen |
| Las notas |
Die Noten |
| Las proteínas |
Die Proteine |
| Las pruebas |
Die Untersuchungen |
| Las vitaminas |
Die Vitamine |
| Le paso con mi compañero |
Ich verbinde Sie mit meinem Kollegen |
| Legal |
legal |
| Liderar |
führen |
| Llegar a un acuerdo |
Eine Einigung erzielen |
| Llevar 10 años conviviendo juntos |
Seit 10 Jahren zusammenleben |
| Llevar suelto |
Kleingeld mit sich führen |
| Llevarse bien |
Sich gut verstehen |
| Llevarse el segundo plato |
Den zweiten Gang mitnehmen |
| Llevarse mal |
Sich schlecht verstehen |
| Los carbohidratos |
Die Kohlenhydrate |
| Los cargos |
Die Gebühren |
| Los garbanzos |
Die Kichererbsen |
| Los hombros |
die Schultern |
| Los ingredientes |
Die Zutaten |
| Los intestinos |
der Darm |
| Los lácteos |
Die Milchprodukte |
| Los medios de comunicación |
Die Medien |
| Los muebles de madera |
Holzmöbel |
| Los nutrientes |
Die Nährstoffe |
| Los pagos automáticos |
Automatische Zahlungen |
| Los peatones |
Die Fußgänger |
| Los riñones |
die Nieren |
| Los sensores |
die Sensoren |
| Los servicios sociales |
Die Sozialdienste |
| Los subtítulos |
Die Untertitel |
| Líquido |
Flüssig |
| Mantenerse bien informado |
Gut informiert bleiben |
| Mantenerse en contacto |
In Kontakt bleiben |
| Marcar un número de teléfono |
Eine Telefonnummer wählen |
| Marcharse de fin de semana |
Fürs Wochenende wegfahren |
| Masculino |
Männlich |
| Matricularse |
Sich einschreiben |
| Muy hecho |
Gut durchgebraten |
| Negociar condiciones |
Bedingungen verhandeln |
| No soportar |
Nicht ertragen können |
| No tener estudios |
Keine Ausbildung haben |
| Obedecer a los padres |
Den Eltern gehorchen |
| Ofrecer una ayuda |
Hilfe anbieten |
| Olvidar |
Vergessen |
| Original |
Originell |
| Paciente |
Geduldig |
| Pagar con cheque |
Mit Scheck bezahlen |
| Pagar el alquiler |
Die Miete zahlen |
| Pagar en metálico |
Bar bezahlen |
| Pagar impuestos |
Steuern zahlen |
| Pagar intereses |
Zinsen bezahlen |
| Pagar la hipoteca |
Die Hypothek bezahlen |
| Para diabéticos |
Für Diabetiker |
| Parecerse a |
Ähneln |
| Pasar el aspirador
|
Staubsaugen |
| Pasar una llamada |
Einen Anruf weitergeben |
| Pasear por la orilla |
Am Ufer spazierengehen |
| Pasárselo bien |
Sich gut amüsieren |
| Pasárselo mal |
Sich schlecht amüsieren |
| Pausar
|
Pausieren |
| Pedir asistencia |
Unterstützung anfordern |
| Pedir cita |
Einen Termin vereinbaren |
| Pedir disculpas |
Um Entschuldigung bitten |
| Pedir un día de permiso |
Um einen Urlaubstag bitten |
| Pedir un día libre |
Um einen freien Tag bitten |
| Pedir un reembolso |
Eine Rückerstattung beantragen |
| Pedir una beca |
Ein Stipendium beantragen |
| Pelar fruta |
Obst schälen |
| Perder el autobús |
Den Bus verpassen |
| Picante |
Scharf |
| Pintar un paisaje |
Eine Landschaft malen |
| Pintarse los labios |
sich die Lippen schminken |
| Planchar
|
Bügeln |
| Poco hecho |
Leicht gebraten |
| Policiaca |
Krimi |
| Poner el lavavajillas
|
Die Spülmaschine einräumen |
| Poner en espera |
In die Warteschleife legen |
| Poner los platos
|
Das Geschirr hinstellen |
| Poner una denuncia |
eine Anzeige erstatten |
| Ponerse contento |
Fröhlich werden |
| Ponerse de mal humor |
Schlecht gelaunt werden |
| Ponerse enfermo |
Krank werden |
| Ponerse triste |
Traurig werden |
| Ponerse una vacuna
|
Sich impfen lassen |
| Por motivos familiares |
Aus familiären Gründen |
| Por motivos médicos |
Aus medizinischen Gründen |
| Por motivos personales |
Aus persönlichen Gründen |
| Portarse bien |
Sich gut benehmen |
| Postularse |
Sich bewerben |
| Preparar una oferta |
Ein Angebot vorbereiten |
| Presentar el currículum vítae |
Den Lebenslauf einreichen |
| Presentar una reclamación |
Eine Reklamation einreichen |
| Programar |
Planen |
| Programar
|
Programmieren/Einplanen |
| Proponer |
Vorschlagen |
| Quedar bien |
gut stehen |
| Quedarse en la espera |
In der Warteschleife bleiben |
| Quedarse sin batería |
Keinen Akku mehr haben |
| Quedarse sin saldo |
Kein Guthaben mehr haben |
| Quedo a la espera |
Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung |
| Quemarse la comida |
das Essen anbrennen |
| Quemarse un dedo |
Sich einen Finger verbrennen |
| Realizar una entrevista |
Ein Gespräch durchführen |
| Realizar una visita guiada |
Eine Führung machen |
| Recibir una ayuda |
Hilfe erhalten |
| Recoger la cocina
|
Die Küche aufräumen |
| Recomendar |
Empfehlen |
| Recomendar a alguien |
Jemanden empfehlen |
| Recuperar |
Nachholen |
| Redactar |
Verfassen |
| Redactar un reportaje |
Einen Bericht verfassen |
| Reducir las emisiones |
Die Emissionen reduzieren |
| Reenviar |
Weiterleiten |
| Referir a alguien |
Jemanden verweisen |
| Renovar el espacio |
Den Raum renovieren |
| Renunciar a la plaza |
Auf den Platz verzichten |
| Repetir el curso |
Den Kurs wiederholen |
| Reproducir
|
Abspielen |
| Rescindir |
Kündigen |
| Rescindir el contrato |
Den Vertrag aufheben |
| Reservar entradas |
Karten reservieren |
| Resolver |
Lösen |
| Respetar la naturaleza |
Die Natur respektieren |
| Robar |
stehlen |
| Romper con alguien |
Mit jemandem Schluss machen |
| Romperse una pierna |
Sich das Bein brechen |
| Romántica / De amor |
Romantisch / Liebesfilm |
| Sacar la basura
|
Den Müll rausbringen |
| Salir con alguien |
Mit jemandem ausgehen |
| Salir de fin de semana |
Am Wochenende ausgehen |
| Salir de marcha |
Ausgehen |
| Seguro |
Selbstsicher |
| Seleccionar |
Auswählen |
| Sensible |
Empfindsam |
| Sentar bien |
Gut bekommen |
| Sentar mal |
Schlecht bekommen |
| Sentirse valorado |
Sich wertgeschätzt fühlen |
| Separarse |
Sich trennen |
| Ser aficionado a |
Fan sein von |
| Ser arrogante |
Arrogant sein |
| Ser blanco |
hellhäutig sein |
| Ser compatible |
Kompatibel sein |
| Ser de carácter fuerte |
Einen starken Charakter haben |
| Ser educado |
Höflich sein |
| Ser hablador |
Gesprächig sein |
| Ser ilegal |
illegal sein |
| Ser maleducado |
Unhöflich sein |
| Ser un carácter difícil |
Ein schwieriger Charakter sein |
| Ser un genio |
Ein Genie sein |
| Ser un éxito |
Ein Erfolg sein |
| Sincero |
Aufrichtig |
| Sincronizar |
Synchronisieren |
| Solicitar plaza |
Einen Platz beantragen |
| Solicitar teletrabajo |
Homeoffice beantragen |
| Solicitar vacaciones |
Urlaub beantragen |
| Solo un momento, por favor |
Einen Moment, bitte |
| Soltero |
Ledig |
| Soplar las velas |
Die Kerzen auspusten |
| Soso |
Fad |
| Suave |
weich |
| Subir a un avión |
In ein Flugzeug steigen |
| Subir el sueldo |
Das Gehalt erhöhen |
| Subirse a un tren |
In einen Zug einsteigen |
| Supervisar |
überwachen |
| Suscribirse
|
Abonnieren |
| Suspender
|
Absetzen |
| Suspender un examen oral |
Eine mündliche Prüfung durchfallen |
| Sólido |
Feststoff |
| Tender la ropa
|
Wäsche aufhängen |
| Tener buen aspecto |
gut aussehen |
| Tener buen tipo |
eine gute Figur haben |
| Tener buena salud |
Gesund sein |
| Tener buena suerte |
Glück haben |
| Tener cambio |
Kleingeld haben |
| Tener confianza |
Vertrauen haben |
| Tener estudios |
Ausgebildet sein |
| Tener experiencia |
Erfahrung haben |
| Tener formación |
Eine Ausbildung haben |
| Tener garantía |
Garantie haben |
| Tener la piel clara |
helle Haut haben |
| Tener la piel oscura |
dunkle Haut haben |
| Tener la piel suave |
weichere Haut haben |
| Tener la regla |
Die Periode haben |
| Tener mala nota |
Eine schlechte Note haben |
| Tener mucho carácter |
Starken Charakter haben |
| Tener novio |
Einen Freund haben |
| Tener náuseas |
Übelkeit haben |
| Tener oferta de colaboración |
Ein Kooperationsangebot haben |
| Tener poco carácter |
Wenig Charakter haben |
| Tener relaciones sexuales |
Geschlechtsverkehr haben |
| Tener resaca |
Einen Kater haben |
| Tener sentido del humor |
Sinn für Humor haben |
| Tener tiempo libre |
Freizeit haben |
| Tener un compromiso |
Eine Verabredung/einen Termin haben |
| Tener un test escrito |
Einen schriftlichen Test haben |
| Tener una buena nota |
Eine gute Note haben |
| Tener una relación de amistad |
Eine Freundschaftsbeziehung haben |
| Tener una relación de amor |
Eine Liebesbeziehung haben |
| Tener una relación de trabajo |
Eine Arbeitsbeziehung haben |
| Terminar una relación |
Eine Beziehung beenden |
| Tirar algo |
Etwas wegwerfen |
| Tocar la música en vivo |
Live-Musik spielen |
| Tomar la píldora |
Die Pille nehmen |
| Tomar la temperatura |
die Temperatur messen |
| Tomar un aperitivo |
Einen Aperitif nehmen |
| Tomar un descanso |
Eine Pause machen |
| Trabajar para una empresa de servicios |
Für ein Dienstleistungsunternehmen arbeiten |
| Trabajar para una empresa de transportes |
Für ein Transportunternehmen arbeiten |
| Traer el primer plato |
Den ersten Gang bringen |
| Transmitir
|
Übertragen |
| Tratar de |
Handeln von |
| Travieso |
Schelmisch |
| Tóxico |
Toxisch |
| Un saludo cordial |
Herzliche Grüße |
| Vacunarse |
sich impfen lassen |
| Vegetariano |
Vegetarisch |
| Verificar |
Überprüfen |
| Verificar el saldo |
Den Kontostand prüfen |
| Viajar en familia |
Mit der Familie reisen |
| Viajar en grupo |
In der Gruppe reisen |
| Vigente |
Gültig |
| Visitar un piso |
Eine Wohnung besichtigen |
| Viudo |
Witwer |
| Vivir con la pareja |
Mit dem Lebenspartner zusammenleben |
| Vivir en las afueras |
Am Stadtrand wohnen |
| Volver a llamar |
Noch einmal anrufen |
| hacer un traslado |
Einen Umzug durchführen |
| publicar una noticia |
Eine Nachricht veröffentlichen |
| ¿Con quién estoy hablando? |
Mit wem spreche ich? |
| ¿Puede hablar más despacio? |
Können Sie langsamer sprechen? |