French B1 module 1: Communication (Communication)

This is learning module 1 of 6 of our French B1 syllabus. Each learning module contains 6 till 8 chapters.

Learning goals:

  • Know formal and informal communication channels
  • Master vocabulary on media

Word list (181)

Core vocabulary (1): Verbs: 1,
Context vocabulary: 180

French English
Allô ? Hello?
Amicalement Kind regards
Annuler la commande Cancel the order
Avec mes cordiales salutations With my cordial greetings
Avoir de l’ambition To have ambition
Avoir du réseau Have network signal
Bien à vous Yours sincerely
Bises Kisses
Bonjour, Marie à l'appareil. Hello, Marie speaking.
Cher Thomas Leroy Dear Thomas Leroy
Cher monsieur Dear Sir
Chère Marie Dupont Dear Marie Dupont
Chère madame Dear Madam
Citer Quote
Clarifier To clarify
Classer les documents File the documents
Commenter Comment
Composer un numéro To dial a number
Confirmer le rendez-vous Confirm the appointment
Confirmer un rendez-vous Confirm an appointment
Convoquer Call together
Coucou Hi there / Hey
Couvrir une information Cover a story
De la part de qui, s'il vous plaît ? Who's calling, please?
Diffuser To broadcast
Eh salut, ça fait longtemps ! Hey, long time no see!
Endommagé Damaged
Est-ce que ça vous convient ? Does that suit you?
Exprimer To express
Exprimer son mécontentement To express one’s dissatisfaction
Expédier To ship
Faire la présentation Give the presentation
Faire suivre Forward
Faire un exposé Give a presentation
Je n’en peux plus I can’t take it anymore
Je passe maintenant à I'll move on now to
Je t’embrasse Love / Kisses
Je vous entends mal I can hardly hear you
Je vous prie d’agréer l’expression de mes sentiments distingués Please accept the expression of my distinguished sentiments
Je vous rappelle dès que possible I'll call you back as soon as possible
Joindre un document Attach a document
L'actualité Current events
L'avoir Credit note
L'enquête Investigation
L'infox Fake news
L'objet The subject
L'échange Exchange
L'édito Editorial
La bande sonore The soundtrack
La chronique Column
La clause The clause
La collaboration The collaboration
La couverture réseau Network coverage
La critique The critique
La date limite The deadline
La dépêche News dispatch
La facture mobile Mobile bill
La garantie The warranty
La limite de données Data cap
La livraison Delivery
La mauvaise humeur Bad mood
La pièce jointe The attachment
La plateforme de streaming The streaming platform
La playlist The playlist
La presse The press
La preuve d'achat Proof of purchase
La période d’engagement Commitment period
La recommandation The recommendation
La rubrique The section
La rubrique culture Culture section
La rubrique sport Sports section
La rubrique économie Economy section
La réclamation Complaint
La sauvegarde dans le cloud Cloud backup
La station de radio The radio station
La une Front page
La vitesse de téléchargement Download speed
Le Wi-Fi Wi 1Fi
Le bimestriel Bi-monthly magazine
Le bordereau de retour Return slip
Le chapitre The chapter
Le commercial The sales representative
Le contrat d’abonnement Subscription contract
Le courrier électronique The email
Le créneau horaire The time slot
Le destinataire The recipient
Le devis The quotation
Le débit de données Data speed
Le délai de livraison Delivery time
Le forfait mobile Mobile plan
Le genre musical The music genre
Le haut-parleur The speaker
Le journalisme Journalism
Le lecteur The player
Le mensuel Monthly magazine
Le numéro de commande Order number
Le plafonnement de la connexion Connection throttling
Le plan de travail The work plan
Le podcast The podcast
Le point de retrait Pickup point
Le préavis The notice period
Le rappel The reminder
Le rapport The report
Le remboursement Refund
Le routeur Router
Le rédacteur en chef Editor-in-chief
Le service client Customer service
Le service d’abonnement The subscription service
Le stress Stress
Le suivi Follow-up
Le suivi du colis Package tracking
Le support technique Technical support
Le transporteur Carrier
Le témoignage Testimony
Les frais de port Shipping costs
Les paroles The lyrics
L’animateur The host/presenter
L’auditeur The listener
L’avis The review
L’hôte The host
L’irritabilité Irritability
L’épisode The episode
Ma chère My dear (feminine)
Mettre en copie Cc (to copy)
Mettre en ligne Publish online
Mettre en pause To pause
Mon cher My dear (masculine)
Ne pas avoir de réseau Have no network signal
Non conforme Non-compliant
Partager la connexion Share the connection
Passer quelqu'un To put someone through
Planifier Plan
Port payé Postage paid
Port à payer Postage due
Pourrais-je avoir vos coordonnées ? Could I have your contact details?
Prendre un message To take a message
Proposer Propose
Proposer un créneau Propose a time slot
Précavis de livraison Delivery notice
Préparer une offre Prepare an offer
Puis-je parler à..? May I speak to..?
Raccrocher To hang up
Rappeler To call back
Relancer Follow up
Rembourser To refund
Renouveler un abonnement Renew a subscription
Retourner un article Return an item
Rédiger un reportage Write a report
Résilier un abonnement Cancel a subscription
S'entretenir avec Interview with
Se connecter à un réseau Connect to a network
Se déconnecter Disconnect
Se dépêcher To hurry
Se mettre en attente To put on hold
Se mettre en colère To get angry
Se ressourcer To recharge (one’s batteries)
Se sentir débordé To feel overwhelmed
Se sentir reconnu To feel recognized
Signaler un problème Report a problem
S’abonner To subscribe
S’entendre bien avec quelqu’un To get along well with someone
S’entendre mal avec quelqu’un To get along poorly with someone
S’excuser To apologize
S’occuper des clients Take care of clients
Tenir au courant To keep informed
Tu as deux minutes ? Do you have two minutes?
Télécharger To download
Un instant, je vous prie. One moment, please.
Vérifier Verify
Ça fait de la peine It’s sad / it hurts
Ça fait peur It’s frightening / it scares me
Ça fait pitié It’s pathetic / it’s pitiful
Être content To be happy
Être de mauvaise humeur To be in a bad mood
Être déçu To be disappointed
Être enchanté To be delighted
Être informé Be informed
Être motivé To be motivated
Être nostalgique To be nostalgic
Être surpris To be surprised
Être à l’aise To feel at ease / to be comfortable