A1.7.1 - Qual è il tuo lavoro?
C’est quoi ton métier ?
Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Riconosci il vocabolario indicato nel video.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Les métiers | I mestieri |
| Les ingénieurs en informatique | Gli ingegneri informatici |
| Les salaires | Gli stipendi |
| Les avocats | Gli avvocati |
| Les médecins spécialistes | I medici specialisti |
| Leur travail | Il loro lavoro |
| Les pilotes de ligne | I piloti di linea |
Domande di comprensione:
-
Quels métiers sont mentionnés dans le texte ? Citez au moins trois exemples.
(Quali mestieri sono menzionati nel testo? Cita almeno tre esempi.)
-
Quel est le travail principal d’un médecin spécialiste et où travaille-t-il généralement ?
(Qual è il lavoro principale di un medico specialista e dove lavora generalmente?)
-
Selon le texte, quels sont deux éléments importants à considérer quand on choisit un métier ?
(Secondo il testo, quali sono due elementi importanti da considerare quando si sceglie un mestiere?)
Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Métiers et études
| 1. | Marc: | C’est quoi, ton métier ? | (Che lavoro fai?) |
| 2. | Sophie: | Je suis médecin cardiologue. Je travaille à l’hôpital. Et toi ? | (Sono cardiologa. Lavoro in ospedale. E tu?) |
| 3. | Marc: | Moi, je suis ingénieur en informatique. | (Sono ingegnere informatico.) |
| 4. | Sophie: | Ah, intéressant ! Tu aimes ton travail ? | (Ah, interessante! Ti piace il tuo lavoro?) |
| 5. | Marc: | Oui, j’aime programmer. Et toi ? | (Sì, mi piace programmare. E a te?) |
| 6. | Sophie: | Oui, j’aime soigner les patients et aider les gens. | (Sì, mi piace curare i pazienti e aiutare le persone.) |
| 7. | Marc: | Tu travailles où en ce moment ? | (Dove lavori in questo periodo?) |
| 8. | Sophie: | Je travaille à l’hôpital de Lyon. | (Lavoro all'ospedale di Lione.) |
1. Où travaille Sophie ?
(Dove lavora Sophie?)2. Quel est le métier de Marc ?
(Qual è il mestiere di Marc?)Esercizio 3: Domande per iniziare una conversazione
Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.
-
Parlez de votre travail ou de vos études maintenant : que faites-vous ? Où travaillez-vous ou étudiez-vous ?
Parla del tuo lavoro o dei tuoi studi attuali: cosa fai? Dove lavori o studi?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Décrivez une journée type de travail ou d'études pour vous. Que faites-vous le matin et l'après‑midi ?
Descrivi una tua giornata tipo di lavoro o di studio. Cosa fai la mattina e il pomeriggio?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous êtes à une soirée avec de nouveaux collègues. Comment vous vous présentez et comment demandez‑vous leur métier ?
Sei a una serata con nuovi colleghi. Come ti presenti e come chiedi che lavoro fanno?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Que voulez‑vous faire plus tard : quel métier ou quelles études ? Pourquoi ?
Cosa vorresti fare in futuro: quale professione o quali studi? Perché?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 4: Pratica nel contesto
Istruzione: Décris la première offre d'emploi que tu vois (diplôme, mission, contrat, salaire).
Esercita questo dialogo con un insegnante vero!
Questo dialogo fa parte del nostro materiale didattico. Durante le lezioni di conversazione, pratichi le situazioni con un insegnante e altri studenti.
- Implementa CEFR, esame DELE e linee guida Cervantes
- Supportato dall'università di Siegen