Il video mostra alcune parti del corpo che generalmente sono poco lavate e come lavarle per mantenerle in salute.
De video laat enkele lichaamsdelen zien die meestal weinig worden gewassen en hoe je ze moet wassen om ze gezond te houden.

Oefening 1: Woordbingo

Instructie: 1. Luister minimaal twee keer naar de video en geef de woorden aan die je hoort. 2. Gebruik de woorden om een gesprek te vormen met je docent (schrijf je gesprek op). 3. Memoriseer de woorden met de woordentrainer.

Woord Vertaling
lo shampoo de shampoo
si pulisce word schoon
una spazzola een borstel
il sapone di Marsiglia Marseillezeep
acqua e sapone water en zeep
la doccia de douche
asciugati afdrogen

Oefening 2: Tekst

Instructie: 1. Lees de tekst in tweetallen. 2. Leer de zinnen uit het hoofd door de vertaling af te dekken.

Breve testo su alcune parti del corpo che sono poco lavate, e come lavarle.

Korte tekst over enkele lichaamsdelen die minder vaak worden gewassen en hoe ze te wassen.
Ecco cinque parti del corpo che probabilmente non lavi abbastanza bene. (Hier zijn vijf lichaamsdelen die je waarschijnlijk niet goed genoeg wast.)
Le prime due sono i capelli e le unghie. (De eerste twee zijn het haar en de nagels.)
Quando fai lo shampoo, lavi i capelli ma spesso non pulisci bene la cute. (Wanneer je shampoo gebruikt, was je het haar maar vaak maak je de hoofdhuid niet goed schoon.)
Proprio lì si possono trovare molti batteri e la pelle può rovinarsi. (Precies daar kunnen veel bacteriën te vinden zijn en de huid kan beschadigen.)
Quindi, oltre a lavare i capelli, massaggia delicatamente la pelle per qualche minuto. (Dus, naast het wassen van het haar, masseer je de huid voorzichtig een paar minuten.)
Per le unghie, è importante usare ogni giorno una spazzola con il sapone di Marsiglia. (Voor de nagels is het belangrijk om elke dag een borstel met Marseillezeep te gebruiken.)
La terza parte è l’ombelico: secondo alcuni studi, lì ci sono fino a 1400 batteri. (Het derde lichaamsdeel is de navel: volgens sommige studies zitten daar wel 1400 bacteriën.)
Per pulirlo, basta usare acqua e sapone con un batuffolo di cotone. (Om het schoon te maken, hoef je alleen water en zeep te gebruiken met een wattenstaafje.)
Per le orecchie, spesso si dimentica di pulire bene la zona dietro, che è molto delicata. (Bij de oren wordt vaak vergeten om het gebied achter het oor goed schoon te maken, wat erg gevoelig is.)
Quindi è meglio pulirla con attenzione, usando anche semplice sapone di Marsiglia. (Dus het is beter om dit voorzichtig schoon te maken, ook met simpele Marseillezeep.)
Infine ci sono i piedi, che passano la maggior parte della giornata nelle scarpe e sudano molto. (Tot slot zijn er de voeten, die het grootste deel van de dag in schoenen zitten en veel zweten.)
È importante asciugarli bene appena finita la doccia. (Het is belangrijk om ze goed droog te maken zodra je klaar bent met douchen.)

Oefening 3: Vragen over de tekst

Instructie: Lees de bovenstaande tekst en kies het juiste antwoord.

1. Quali sono le prime due parti del corpo che probabilmente non si puliscono abbastanza, secondo il testo?

(Wat zijn volgens de tekst waarschijnlijk de eerste twee lichaamsdelen die niet goed genoeg worden schoongemaakt?)

2. Perché è importante massaggiare delicatamente la pelle sotto i capelli durante lo shampoo?

(Waarom is het belangrijk om de huid onder het haar zachtjes te masseren tijdens het wassen?)

3. Come si deve pulire l'ombelico secondo il testo?

(Hoe moet je volgens de tekst de navel schoonmaken?)

4. Perché è importante asciugare bene i piedi dopo la doccia?

(Waarom is het belangrijk om na het douchen de voeten goed droog te maken?)

Oefening 4: Openingsvragen voor gesprekken

Instructie: Bespreek de volgende vragen met je leraar met behulp van de woordenschat uit deze les, en schrijf je antwoorden op.

  1. Quali prodotti usi per pulire le unghie e perché?
  2. Welke producten gebruik je om je nagels schoon te maken en waarom?
  3. Come ti prendi cura della pelle sotto i capelli e quanto spesso la lavi?
  4. Hoe verzorg je de huid onder je haar en hoe vaak was je die?
  5. Hai mai fatto attenzione a pulire la zona dietro le orecchie? Come la pulisci?
  6. Heb je ooit gelet op het schoonmaken van de zone achter je oren? Hoe maak je die schoon?
  7. Quali sono i tuoi consigli per mantenere i piedi puliti e asciutti durante la giornata?
  8. Wat zijn je tips om je voeten de hele dag schoon en droog te houden?