Leer essentiële Italiaanse uitdrukkingen over persoonlijke hygiëne, zoals 'durante' (tijdens), 'fino a' (tot), en 'appena' (net). Oefen praktische gesprekken in winkels en over je dagelijkse verzorging.
Woordenschat (16) Delen Gekopieerd!
Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Oefening 1: Vertaal en gebruik in een zin
Instructie: Kies een woord, vertaal het en gebruik het woord in een zin of dialoog.
1
Il sapone
De zeep
2
Lo sspazzolino
De tandenborstel
3
Spazzolare i denti
Tanden poetsen
4
Essere allergico
Allergisch zijn
5
Il rasoio
Het scheermes
Esercizio 2: Gespreksoefening
Istruzione:
- Welke hygiëneproducten gebruik je dagelijks? (Welke hygiëneproducten gebruik je dagelijks?)
- Beschrijf je ochtend- of avondroutine. (Beschrijf je ochtend- of avondroutine.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Voorbeeldzinnen:
Uso il mio spazzolino tre volte al giorno. Ik gebruik mijn tandenborstel drie keer per dag. |
Faccio la doccia ogni due giorni e quindi uso il mio shampoo. Ik douche om de dag, dan gebruik ik mijn shampoo. |
Non uso mai la crema. Ik gebruik nooit crème. |
Dopo che mi sveglio e mi alzo mi lavo i denti. Nadat ik wakker word en opsta, poets ik mijn tanden. |
Prima di pettinarmi, di solito faccio una doccia. Voordat ik mijn haar borstel, neem ik meestal een douche. |
Poi uso la crema per proteggere la pelle. Dan gebruik ik crème om mijn huid te beschermen. |
... |
Oefening 3: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Durante la doccia, mi ______ sempre i capelli con lo shampoo.
(Tijdens het douchen ______ ik mijn haar altijd met shampoo.)2. Fino a quando non ______ mio fratello, non finisco mai di spazzolare i denti.
(Totdat mijn broer ______, poets ik mijn tanden nooit klaar.)3. Appena torno dal lavoro, mi ______ subito le mani con il sapone.
(Zodra ik terug ben van werk, ______ ik meteen mijn handen met zeep.)4. Ancora ______ il deodorante che ho comprato il mese scorso.
(Ik ______ nog steeds de deodorant die ik vorige maand heb gekocht.)Oefening 5: Marcos hygiëneroutine
Instructie:
Werkwoordschema's
Svegliarsi - Wakker worden
Presente
- io mi sveglio
- tu ti svegli
- lui/lei si sveglia
- noi ci svegliamo
- voi vi svegliate
- loro si svegliano
Lavarsi - Zich wassen
Presente
- io mi lavo
- tu ti lavi
- lui/lei si lava
- noi ci laviamo
- voi vi lavate
- loro si lavano
Prendere - Pakken
Presente
- io prendo
- tu prendi
- lui/lei prende
- noi prendiamo
- voi prendete
- loro prendono
Usare - Gebruiken
Presente
- io uso
- tu usi
- lui/lei usa
- noi usiamo
- voi usate
- loro usano
Pettinarsi - Zich kammen
Presente
- io mi pettino
- tu ti pettini
- lui/lei si pettina
- noi ci pettiniamo
- voi vi pettinate
- loro si pettinano
Avere - Hebben
Passato prossimo
- io ho avuto
- tu hai avuto
- lui/lei ha avuto
- noi abbiamo avuto
- voi avete avuto
- loro hanno avuto
Finire - Klaar zijn
Presente
- io finisco
- tu finisci
- lui/lei finisce
- noi finiamo
- voi finite
- loro finiscono
Comprare - Kopen
Presente
- io compro
- tu compri
- lui/lei compra
- noi compriamo
- voi comprate
- loro comprano
Essere - Zijn
Presente
- io sono
- tu sei
- lui/lei è
- noi siamo
- voi siete
- loro sono
Oefening 6: Le espressioni di tempo: durante, fino a, appena, ecc.
Instructie: Vul het juiste woord in.
Grammatica: De tijdsbepalingen: durante, fino a, appena, enz.
Toon vertaling Toon antwoordenfino, finché, ancora, subito, appena, Appena
Grammatica Delen Gekopieerd!
We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!
A2.22.1 Grammatica
Le espressioni di tempo: durante, fino a, appena, ecc.
De tijdsbepalingen: durante, fino a, appena, enz.
Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les Delen Gekopieerd!
Bagnarsi zich wassen Delen Gekopieerd!
Passato prossimo
Italiaans | Nederlands |
---|---|
(io) mi sono bagnato/mi sono bagnata | ik heb me gewassen |
(tu) ti sei bagnato/ti sei bagnata | jij bent nat geworden |
(lui/lei) si è bagnato/si è bagnata | hij/zij heeft zich gewassen |
(noi) ci siamo bagnati/ci siamo bagnate | wij hebben ons gewassen |
(voi) vi siete bagnati/vi siete bagnate | jullie hebben je gewassen |
(loro) si sono bagnati/si sono bagnate | zij hebben zich gewassen |
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Italiaans oefenen? Dat is mogelijk! Neem gewoon vandaag nog contact op met een van onze docenten.
Persoonlijke hygiëne en tijdsuitdrukkingen in het Italiaans
Deze les richt zich op het gebruik van tijdsuitdrukkingen zoals durante, fino a en appena in het Italiaans, met een praktische toepassing binnen het thema persoonlijke hygiëne. De inhoud is op A2-niveau en helpt je om dagelijkse gesprekken te voeren over jouw hygiëneroutine en het kopen van verzorgingsproducten.
Tijdsuitdrukkingen die je leert gebruiken
- Durante – betekent "tijdens" of "gedurende", bijvoorbeeld: Durante la doccia, uso un bagnoschiuma profumato.
- Fino a – betekent "tot", zoals in: Fino a mezzogiorno, metto ancora il deodorante.
- Appena – wordt gebruikt voor "zodra" of "net", bijvoorbeeld: Appena mi sveglio, mi lavo i denti.
Woorden en uitdrukkingen rondom persoonlijke hygiëne
- Dentifricio – tandpasta
- Sapone delicato – zachte zeep
- Deodorante senza alcool – deodorant zonder alcohol
- Bagnoschiuma profumato – geparfumeerde douchegel
- Gel igienizzante – desinfecterende gel
Belangrijke werkwoorden en hun vervoegingen
In de les vind je veelvoudig gebruikte werkwoorden in de tegenwoordige tijd en het voltooid tegenwoordige tijd zoals svegliarsi (wakker worden), lavarsi (wassen), usare (gebruiken), prendere (nemen) en finire (beëindigen). Bijvoorbeeld: io mi lavo, tu ti lavi, lui si lava.
Gespreksvoorbeelden voor praktijksituaties
De les bevat voorbeelden van dagelijkse dialogen, waaronder het zoeken en kopen van verzorgingsproducten in de winkel of supermarkt, het bespreken van je persoonlijke hygiëneroutine en overleg over specifieke wensen zoals een parfumvrije of alcoholvrije deodorant.
Verschillen tussen Nederlands en Italiaans
In deze les valt op dat sommige tijdsuitdrukkingen in het Italiaans anders worden gevormd dan in het Nederlands, bijvoorbeeld:
- Appena wordt gebruikt om uit te drukken dat iets direct gebeurt zodra iets anders gebeurt. In het Nederlands is dat vaak "zodra" of "net toen".
- Fino a wordt letterlijk gebruikt voor het aangeven van een tijdsduur of een eindpunt, zoals "tot aan". In het Nederlands is het vaak gewoon "tot".
- Italiaanse reflexieve werkwoorden zoals lavarsi (zich wassen) worden met voornaamwoorden gecombineerd (mi, ti, si), iets wat in het Nederlands niet speelt omdat we hier geen reflexieve vervoegingen hebben.
Een paar nuttige uitdrukkingen om te onthouden zijn:
- Mi lavo le mani – Ik was mijn handen
- Durante la giornata – Tijdens de dag
- Appena torno a casa – Zodra ik thuis kom
- Fino a mezzogiorno – Tot het middaguur