Moduł B1 niemiecki 3: Body and health (Body and health)

To jest moduł nauki 3 z 6 z naszego programu nauczania niemieckiego na poziomie B1. Każdy moduł nauki zawiera od 6 do 8 rozdziałów.

Cele nauki:

  • Opowiedz o swoim zdrowiu i nawykach.
  • Omów zaawansowane sytuacje medyczne i opiekę zdrowotną

Lista słów (159)

Podstawowe słownictwo (0):
Słownictwo kontekstowe: 160

Niemiecki Polski
(jemandem) ähnlich sehen być podobnym (do kogoś)
Der Patient ist nicht versichert. Pacjent nie jest ubezpieczony.
Geschlechtsverkehr haben współżyć (mieć stosunek seksualny)
Ich brauche Hilfe! Potrzebuję pomocy!
Ich habe einen Termin bei Dr. ... Mam wizytę u dr ...
Ich habe starke Schmerzen. Mam silny ból.
Ist ein Termin verfügbar? Czy jest dostępny termin?
Nico hat Schmerzen am Bein. Nico ma ból w nodze.
Sie nehmen davon täglich drei Tabletten ein. Proszę przyjmować od tego trzy tabletki dziennie.
abnehmen chudnąć
absetzen (ein Medikament) przerwać (przyjmowanie leku)
blass sein być blady
braun gebräunt sein być opalonym
das Antibiotikum antybiotyk
das Aspirin aspiryna
das Blut krew
das Gehirn mózg
das Geschlecht płeć
das Handgelenk nadgarstek
das Herz serce
das Neugeborene noworodek
das Parfüm perfumy
das Pflaster plaster
das Rinderfilet polędwica wołowa
das Schweinefilet polędwiczka wieprzowa
das Stück Seife kostka mydła
das Thermometer termometr
das Vitamin witamina
den Blutdruck kontrollieren mierzyć ciśnienie krwi
der Apotheker / die Apothekerin farmaceuta / farmaceutka
der Augenarzt (die Augenärztin) okulista (okulistka)
der Bauch brzuch
der Chirurg (die Chirurgin) chirurg (chirurgini)
der Darm jelito
der Ellbogen łokieć
der Entzündungshemmer środek przeciwzapalny
der Ernährungsplan plan żywieniowy
der Facharzt (die Fachärztin) specjalista (lekarka specjalistka)
der Föhn suszarka do włosów
der Geburtstermin termin porodu
der Gynäkologe / die Gynäkologin ginekolog / ginekologiczka
der Haarschnitt fryzura (strzyżenie)
der Hals szyja
der Hausarzt (die Hausärztin) lekarz rodzinny (lekarka rodzinna)
der Hustensaft syrop na kaszel
der Impfstoff szczepionka
der Kaiserschnitt cięcie cesarskie
der Knochen kość
der Knöchel kostka
der Krankenpfleger pielęgniarz
der Krankenwagen ambulans
der Lippenstift szminka
der Lockenwickler wałek do loków
der Magen żołądek
der Muskel mięsień
der Notfall nagły wypadek
der Notruf numer alarmowy
der Patient (die Patientin) pacjent (pacjentka)
der Rasierer maszynka do golenia
der Rasierschaum pianka do golenia
der Sanitäter / die Sanitäterin ratownik medyczny / ratowniczka medyczna
der Schwangerschaftstest test ciążowy
der Stil styl
der Ultraschall ultrasonografia (USG)
der Versicherte (die Versicherte) ubezpieczony (ubezpieczona)
der Zahnarzt dentysta
die Ananas ananas
die Apotheke apteka
die Ballaststoffe błonnik
die Brust klatka piersiowa
die Dosis dawka
die Duschhaube czepek pod prysznic
die Ernährung odżywianie
die Frisur fryzura
die Geburt poród
die Gelenke stawy
die Genetik genetyka
die Haut skóra
die Hebamme położna
die Kichererbsen cieciorka
die Kiwi kiwi
die Klinik klinika
die Kohlenhydrate węglowodany
die Krankenakte dokumentacja medyczna
die Krankenkasse kasa chorych (ubezpieczenie zdrowotne)
die Krankenschwester pielęgniarka
die Krankenversicherung ubezpieczenie zdrowotne
die Krankenversicherungskarte karta ubezpieczenia zdrowotnego
die Leber wątroba
die Linsen soczewica
die Lunge płuco
die Meeresfrüchte owoce morza
die Milchprodukte produkty mleczne
die Nieren nerki
die Notaufnahme oddział ratunkowy
die Pille nehmen brać pigułkę antykoncepcyjną
die Proteine białka
die Rasierklinge ostrze do golenia
die Rückfrage dopytanie / dodatkowe pytanie
die Sprechstunde godziny przyjęć
die Spritze zastrzyk
die Tablette tabletka
die Taille talia
die Temperatur messen mierzyć temperaturę
die Untersuchung badanie
die Untersuchungen badania
die Verbrennung oparzenie
die Versicherungspolice polisa ubezpieczeniowa
die Vorsorgeuntersuchung badanie kontrolne
die Wehen skurcze porodowe
die Wunde rana
die Zahnärztin dentystka
die Zucchini cukinia
die allergische Reaktion reakcja alergiczna
die verarbeiteten Lebensmittel produkty przetworzone
die weißen Bohnen białe fasole
die ärztliche Verschreibung recepta lekarska
ein Kind erwarten oczekiwać dziecka
ein paar Tropfen einnehmen przyjąć kilka kropli
eine Diät machen przejść na dietę
eine gute Figur haben mieć dobrą sylwetkę
entlassen werden zostać wypisanym
fettreich bogaty w tłuszcz
gelockte Haare kręcone włosy
gepflegt aussehen wyglądać zadbanie
gültig ważny
in die Notaufnahme gehen iść na oddział ratunkowy
ins Krankenhaus eingeliefert werden zostać przyjętym do szpitala
kalorienarm niskokaloryczny
krank werden zachorować
männlich męski
rezeptfrei bez recepty
schwanger sein być w ciąży
schwindelig sein mieć zawroty głowy
seine Tage haben mieć miesiączkę
sich das Bein brechen złamać nogę
sich die Haare schneiden lassen obciąć włosy (dać się ostrzyc)
sich die Lippen schminken malować sobie usta
sich die Nägel machen lassen zrobić paznokcie (dać zrobić paznokcie)
sich eincremen natłuszczać się / wsmarować krem
sich erkälten przeziębić się
sich gesund ernähren odżywiać się zdrowo
sich impfen lassen zaszczepić się
sich schneiden skaleczyć się
sich stoßen uderzyć się
sich untersuchen lassen zgłosić się na badanie
sich verletzen zranić się
sich versichern ubezpieczyć się
stürzen upaść
verbrennen oparzyć się
versichert sein być ubezpieczonym
vollwertig pełnowartościowy
wehtun boleć
weiblich żeński
weiche Haut haben mieć miękką skórę
zart delikatny
zuckerfrei bez cukru
zunehmen przybierać na wadze
Übelkeit haben mieć nudności