Moduł 1 na poziomie B2 z języka włoskiego: Mobility and housing (Mobility and housing)
To jest moduł nauki 1 z 6 w naszym programie nauczania włoskiego na poziomie B2. Każdy moduł nauki zawiera od 6 do 8 rozdziałów.
Cele nauki:
- Wykonywać rutynową konserwację i przeglądy pojazdu
- Rozumieć i załatwiać formalne procedury, takie jak mandaty, umowy, rezerwacje, pożyczki i oficjalne dokumenty
- Zaawansowane przymiotniki, liczby mnogie i użycie czasu przeszłego
Lista słów (170)
Podstawowe słownictwo
(0):
Słownictwo kontekstowe:
171
| Włoski | Polski |
|---|---|
| Accedere a agevolazioni fiscali | Skorzystać z ulg podatkowych |
| Assicurazione obbligatoria | Obowiązkowe ubezpieczenie |
| Assumere un'impresa | Zatrudnić firmę |
| Chiedere informazioni (sull'itinerario) | Pytać o informacje (o trasie) |
| Chiedere un preventivo | Poprosić o wycenę |
| Circolare contromano | Jazda pod prąd |
| Concordare i tempi di consegna | Uzgodnić terminy realizacji / dostawy |
| Consigliare varietà adatte | Polecać odpowiednie odmiany |
| Controllare (i livelli/ la pressione) | Sprawdzić (poziomy/ciśnienie) |
| Controllare l'umidità | Kontrolować wilgotność |
| Controllo con autovelox | Kontrola z fotoradarem |
| Controllo con tutor | Kontrola z systemem Tutor |
| Decurtare i punti | Odjęcie punktów karnych |
| Denunciare un sinistro | Zgłosić szkodę |
| Eccesso di velocità | Przekroczenie prędkości |
| Effettuare il check‑in | Zameldować się / odprawić się |
| Eseguire lo stato di fatto | Przeprowadzić inwentaryzację istniejącego stanu |
| Estinguere il prestito | Spłacić pożyczkę |
| Fiorire / La fioritura | Kwitnąć / Kwitnienie |
| Fornire i documenti | Dostarczyć dokumenty |
| Guidare sotto l'effetto di alcool | Prowadzić pod wpływem alkoholu |
| Il TAEG (Tasso Annuo Effettivo Globale) | RRSO (Rzeczywista Roczna Stopa Oprocentowania) |
| Il TAN (Tasso Annuo Nominale) | TAN (Nominalna roczna stopa procentowa) |
| Il binario | Peron |
| Il bonus ristrutturazioni | Ulga / bonus na remonty |
| Il cambio (di treno/autobus) | Zmiana (pociągu/autobusu) |
| Il capitolato | Specyfikacja istotnych warunków zamówienia |
| Il carro attrezzi | Laweta |
| Il centro revisioni | Stacja kontroli pojazdów |
| Il certificato di idoneità | Świadectwo sprawności |
| Il certificato di prestazione energetica (APE) | Świadectwo charakterystyki energetycznej (APE) |
| Il certificato energetico | Świadectwo charakterystyki energetycznej |
| Il collaudo | Próba odbiorcza |
| Il componente di ricambio | Część zamienna |
| Il concime organico | Nawóz organiczny |
| Il contratto di assistenza | Umowa serwisowa |
| Il contratto di finanziamento | Umowa kredytowa |
| Il controllo tecnico | Kontrola techniczna |
| Il corto circuito | Zwarcie |
| Il direttore dei lavori | Kierownik robót |
| Il drenaggio | Odpływ / Drenaż |
| Il fanale (anteriore/posteriore) | Reflektor (przedni/tylny) |
| Il finanziamento per ristrutturazione energetica | Finansowanie na termomodernizację |
| Il gommista | Wulkanizator |
| Il guasto | Awaria |
| Il libretto di circolazione | Dowód rejestracyjny |
| Il malfunzionamento | Niesprawność |
| Il marciume radicale | Zgnilizna korzeni |
| Il montaggio | Montaż |
| Il mutuo ipotecario | Kredyt hipoteczny |
| Il permesso di costruire | Pozwolenie na budowę |
| Il piano di ammortamento | Plan spłaty (harmonogram amortyzacji) |
| Il pneumatico di scorta | Koło zapasowe |
| Il posto assegnato | Przydzielone miejsce |
| Il prestito finalizzato | Pożyczka celowa |
| Il prestito personale | Pożyczka osobista |
| Il preventivo | Kosztorys / wycena |
| Il rapporto assicurativo | Raport ubezpieczeniowy |
| Il rimborso | Zwrot kosztów |
| Il rimborso anticipato | Przedterminowa spłata |
| Il rinvaso | Przesadzanie (zmiana doniczki) |
| Il ritardo | Opóźnienie |
| Il servizio clienti | Obsługa klienta |
| Il sismabonus | Ulga / bonus sejsmiczny (na wzmocnienia antysejsmiczne) |
| Il sistema di frenata | Układ hamulcowy |
| Il sovrapprezzo | Dopłata |
| Il substrato / Il terriccio | Podłoże / Ziemia ogrodowa |
| Il tasso di interesse | Oprocentowanie |
| Il tecnico | Technik |
| Il tempo di intervento | Czas reakcji/interwencji |
| Il vaso di terracotta | Donica z terakoty |
| Il verbale | Protokół wykroczenia |
| Il verbale (dell'incidente) | Protokół (z wypadku) |
| Il verbale di contestazione | Protokół zakwestionowania |
| Il verbale elettronico | Elektroniczny protokół |
| Il vivaio | Szkółka |
| Installare il pannello solare | Instalować panel słoneczny |
| Intervenire (sul dispositivo) | Interweniować (przy urządzeniu) |
| Isolare termicamente | Ocieplać / izolować termicznie |
| L'airbag | Poduszka powietrzna |
| L'albero da frutto | Drzewo owocowe |
| L'arbusto | Krzew |
| L'attacco di parassiti | Atak szkodników |
| L'illecito stradale | Wykroczenie drogowe |
| L'intervento urgente | Pilna interwencja |
| L'irrigazione a goccia | Nawadnianie kroplowe |
| La cancellazione | Odwołanie |
| La cessione del quinto | Cesja jednej piątej (potrącenie z wynagrodzenia) |
| La chiamata di emergenza | Zgłoszenie awaryjne |
| La cintura di sicurezza | Pas bezpieczeństwa |
| La classe energetica | Klasa energetyczna |
| La coibentazione | Izolacja termiczna (ocieplenie) |
| La coincidenza | Przesiadka |
| La copertura assicurativa | Zakres ubezpieczenia |
| La detrazione fiscale | Ulga podatkowa / odliczenie podatkowe |
| La diffusione delle malattie | Rozprzestrzenianie się chorób |
| La ditta appaltatrice | Wykonawca (firma wykonawcza) |
| La durata del finanziamento | Okres finansowania |
| La fattura | Faktura |
| La fermata | Przystanek |
| La garanzia | Gwarancja |
| La garanzia decennale | Dziesięcioletnia gwarancja |
| La garanzia ipotecaria | Zabezpieczenie hipoteczne |
| La luce indiretta | Światło rozproszone |
| La manutenzione | Konserwacja/utrzymanie |
| La modifica (dell'orario/ della prenotazione) | Zmiana (rozkładu jazdy/rezerwacji) |
| La multa | Mandat |
| La perdita (d'acqua) | Wyciekanie wody |
| La perdita d'olio | Wyciekanie oleju |
| La perizia | Ekspertyza / opinia techniczna |
| La perizia tecnica | Ekspertyza techniczna |
| La pianta annuale | Roślina jednoroczna |
| La pianta perenne | Roślina wieloletnia |
| La polizza assicurativa obbligatoria | Obowiązkowe ubezpieczenie |
| La potatura | Cięcie / Pielęgnacja (przycinanie) |
| La prenotazione | Rezerwacja |
| La rata mensile | Rata miesięczna |
| La resistenza al gelo | Odporność na mróz |
| La responsabilità civile | Odpowiedzialność cywilna |
| La revisione | Przegląd techniczny |
| La riconferma | Ponowne potwierdzenie |
| La riparazione | Naprawa |
| La sanzione amministrativa | Sankcja administracyjna |
| La scadenza dei lavori | Termin zakończenia prac |
| La superficie utile | Powierzchnia użytkowa |
| La tratta | Trasa |
| La valutazione dell'immobile | Wycena nieruchomości |
| Mancato rispetto della precedenza | Nieustąpienie pierwszeństwa |
| Mettere a dimora | Sadzenie |
| Ottenere il via libera della banca | Uzyskać akceptację banku |
| Ottimizzare l'orientamento | Optymalizować orientację (usytuowanie względem stron świata) |
| Pagamento con bollettino | Płatność poprzez blankiet pocztowy |
| Pagamento online | Płatność online |
| Parcheggio non consentito | Parkowanie niedozwolone |
| Passare con il semaforo rosso | Przejazd na czerwonym świetle |
| Pignorare (come verbo transitivo) | Zajmować (jako czasownik przechodni) |
| Predisporre il terriccio | Przygotować podłoże |
| Presentare il reclamo | Złożyć reklamację |
| Presentare la documentazione reddituale | Przedłożyć dokumenty dotyczące dochodów |
| Presentare ricorso | Złożyć odwołanie |
| Revoca della patente | Cofnięcie prawa jazdy |
| Richiedere assistenza stradale | Wezwać pomoc drogową |
| Richiedere il rimborso | Wystąpić o zwrot kosztów |
| Richiedere l'agibilità | Wnioskować o pozwolenie na użytkowanie (agibilità) |
| Richiedere manutenzione regolare | Wymagać regularnej konserwacji |
| Richiedere un preventivo | Poprosić o kosztorys/ofertę |
| Richiedere un sopralluogo | Zamówić oględziny |
| Rifare gli impianti | Przeprowadzić ponownie instalacje / wymienić instalacje |
| Rilasciare la patente temporaneamente | Tymczasowo zatrzymać prawo jazdy |
| Rimborso parziale | Częściowy zwrot kosztów |
| Riparare | Naprawiać |
| Riparare (il danno) | Naprawić (szkodę) |
| Riposizionare gli impianti | Przesunąć/zmienić położenie instalacji |
| Riprenotare / Riprenotarsi | Ponownie zarezerwować / samemu się ponownie zarezerwować |
| Riqualificare l'involucro | Termomodernizować obudowę budynku (inwestycja w powłokę budynku) |
| Ritardo nella notifica | Opóźnienie w doręczeniu |
| Ritirare la patente | Zatrzymanie prawa jazdy |
| Rivolgersi all'ufficio multe | Zwrócić się do biura mandatów |
| Segnalare (un guasto) | Zgłosić (usterkę) |
| Sopravvivere all'ombra | Przetrwać w cieniu |
| Sospendere la circolazione | Zawiesić ruch pojazdu |
| Sospendere la patente | Zawieszenie prawa jazdy |
| Sospensione temporanea | Tymczasowe zawieszenie |
| Sostituire | Wymienić |
| Sostituire (una gomma) | Wymienić (oponę) |
| Sostituire a proprie spese | Wymienić na własny koszt |
| Sostituire gli infissi | Wymieniać stolarkę okienną i drzwiową |
| Sottoscrivere il contratto | Podpisać umowę |
| Valutare i danni | Ocenić szkody |
| Valutare la disposizione | Ocenić rozkład (układ pomieszczeń) |