Módulo 1 de italiano B2: Mobility and housing (Mobility and housing)
Este es el módulo de aprendizaje 1 de 6 de nuestro plan de estudios de italiano B2. Cada módulo de aprendizaje contiene de 6 a 8 capítulos.
Objetivos de aprendizaje:
- Realizar el mantenimiento rutinario e inspecciones del vehículo
- Entender y completar trámites oficiales como multas, contratos, reservas, préstamos y documentación oficial
- Adjetivos avanzados, plurales y uso del pasado
Lista de palabras (170)
Vocabulario básico
(0):
Vocabulario contextual:
171
| Italiano | Español |
|---|---|
| Accedere a agevolazioni fiscali | Acceder a bonificaciones fiscales |
| Assicurazione obbligatoria | Seguro obligatorio |
| Assumere un'impresa | Contratar una empresa |
| Chiedere informazioni (sull'itinerario) | Pedir información (sobre el itinerario) |
| Chiedere un preventivo | Solicitar un presupuesto |
| Circolare contromano | Conducir en sentido contrario |
| Concordare i tempi di consegna | Acordar los plazos de entrega |
| Consigliare varietà adatte | Aconsejar variedades adecuadas |
| Controllare (i livelli/ la pressione) | Comprobar (los niveles / la presión) |
| Controllare l'umidità | Controlar la humedad |
| Controllo con autovelox | Control con radar fijo |
| Controllo con tutor | Control con sistema Tutor |
| Decurtare i punti | Quitar puntos del carnet |
| Denunciare un sinistro | Denunciar un siniestro |
| Eccesso di velocità | Exceso de velocidad |
| Effettuare il check‑in | Realizar el check-in |
| Eseguire lo stato di fatto | Realizar el estado de hecho |
| Estinguere il prestito | Cancelar el préstamo |
| Fiorire / La fioritura | Florecer / La floración |
| Fornire i documenti | Proporcionar los documentos |
| Guidare sotto l'effetto di alcool | Conducir bajo los efectos del alcohol |
| Il TAEG (Tasso Annuo Effettivo Globale) | El TAEG (Tasa Anual Equivalente) |
| Il TAN (Tasso Annuo Nominale) | El TAN (Tipo Anual Nominal) |
| Il binario | La vía |
| Il bonus ristrutturazioni | El bono de reformas |
| Il cambio (di treno/autobus) | El transbordo (de tren/autobús) |
| Il capitolato | El pliego de condiciones |
| Il carro attrezzi | La grúa (vehicular) |
| Il centro revisioni | El centro de inspecciones |
| Il certificato di idoneità | El certificado de idoneidad |
| Il certificato di prestazione energetica (APE) | El certificado de eficiencia energética (CEE) |
| Il certificato energetico | El certificado energético |
| Il collaudo | La prueba/puesta a punto |
| Il componente di ricambio | El componente de repuesto |
| Il concime organico | El fertilizante orgánico |
| Il contratto di assistenza | El contrato de asistencia |
| Il contratto di finanziamento | El contrato de financiación |
| Il controllo tecnico | La comprobación técnica |
| Il corto circuito | El cortocircuito |
| Il direttore dei lavori | El director de obra |
| Il drenaggio | El drenaje |
| Il fanale (anteriore/posteriore) | El faro (delantero/trasero) |
| Il finanziamento per ristrutturazione energetica | La financiación para rehabilitación energética |
| Il gommista | El neumático / el vulcanizador |
| Il guasto | La avería |
| Il libretto di circolazione | El permiso de circulación |
| Il malfunzionamento | El mal funcionamiento |
| Il marciume radicale | La pudrición de las raíces |
| Il montaggio | El montaje |
| Il mutuo ipotecario | La hipoteca |
| Il permesso di costruire | El permiso de construcción |
| Il piano di ammortamento | El plan de amortización |
| Il pneumatico di scorta | La rueda de repuesto |
| Il posto assegnato | El asiento asignado |
| Il prestito finalizzato | El préstamo con finalidad |
| Il prestito personale | El préstamo personal |
| Il preventivo | El presupuesto |
| Il rapporto assicurativo | El parte / informe asegurador |
| Il rimborso | El reembolso |
| Il rimborso anticipato | La devolución anticipada |
| Il rinvaso | El trasplante (a maceta más grande) |
| Il ritardo | El retraso |
| Il servizio clienti | El servicio de atención al cliente |
| Il sismabonus | El sismabono |
| Il sistema di frenata | El sistema de frenado |
| Il sovrapprezzo | El recargo |
| Il substrato / Il terriccio | El sustrato / La tierra para macetas |
| Il tasso di interesse | El tipo de interés |
| Il tecnico | El técnico |
| Il tempo di intervento | El tiempo de intervención |
| Il vaso di terracotta | La maceta de terracota |
| Il verbale | El acta de infracción |
| Il verbale (dell'incidente) | El informe (del accidente) |
| Il verbale di contestazione | El acta de impugnación |
| Il verbale elettronico | El acta electrónica |
| Il vivaio | El vivero |
| Installare il pannello solare | Instalar el panel solar |
| Intervenire (sul dispositivo) | Intervenir (en el dispositivo) |
| Isolare termicamente | Aislar térmicamente |
| L'airbag | El airbag |
| L'albero da frutto | El árbol frutal |
| L'arbusto | El arbusto |
| L'attacco di parassiti | El ataque de plagas |
| L'illecito stradale | La infracción de tráfico |
| L'intervento urgente | La intervención urgente |
| L'irrigazione a goccia | El riego por goteo |
| La cancellazione | La cancelación |
| La cessione del quinto | La cesión del quinto |
| La chiamata di emergenza | La llamada de emergencia |
| La cintura di sicurezza | El cinturón de seguridad |
| La classe energetica | La clase energética |
| La coibentazione | El aislamiento térmico |
| La coincidenza | La conexión |
| La copertura assicurativa | La cobertura del seguro |
| La detrazione fiscale | La deducción fiscal |
| La diffusione delle malattie | La propagación de enfermedades |
| La ditta appaltatrice | La empresa contratista |
| La durata del finanziamento | La duración del préstamo |
| La fattura | La factura |
| La fermata | La parada |
| La garanzia | La garantía |
| La garanzia decennale | La garantía de diez años |
| La garanzia ipotecaria | La garantía hipotecaria |
| La luce indiretta | La luz indirecta |
| La manutenzione | El mantenimiento |
| La modifica (dell'orario/ della prenotazione) | La modificación (del horario/de la reserva) |
| La multa | La multa |
| La perdita (d'acqua) | La fuga (de agua) |
| La perdita d'olio | La pérdida de aceite |
| La perizia | El informe pericial |
| La perizia tecnica | El informe pericial técnico |
| La pianta annuale | La planta anual |
| La pianta perenne | La planta perenne |
| La polizza assicurativa obbligatoria | La póliza de seguro obligatoria |
| La potatura | La poda |
| La prenotazione | La reserva |
| La rata mensile | La cuota mensual |
| La resistenza al gelo | La resistencia a las heladas |
| La responsabilità civile | La responsabilidad civil |
| La revisione | La inspección técnica |
| La riconferma | La reconfirmación |
| La riparazione | La reparación |
| La sanzione amministrativa | La sanción administrativa |
| La scadenza dei lavori | La fecha límite de los trabajos |
| La superficie utile | La superficie útil |
| La tratta | El tramo |
| La valutazione dell'immobile | La tasación del inmueble |
| Mancato rispetto della precedenza | No respetar la prioridad de paso |
| Mettere a dimora | Plantarlas en el terreno / Trasplantar al lugar definitivo |
| Ottenere il via libera della banca | Obtener la aprobación del banco |
| Ottimizzare l'orientamento | Optimizar la orientación |
| Pagamento con bollettino | Pago mediante recibo bancario |
| Pagamento online | Pago en línea |
| Parcheggio non consentito | Estacionamiento no permitido |
| Passare con il semaforo rosso | Pasar con el semáforo en rojo |
| Pignorare (come verbo transitivo) | Embargar (como verbo transitivo) |
| Predisporre il terriccio | Preparar la tierra para macetas |
| Presentare il reclamo | Presentar una reclamación |
| Presentare la documentazione reddituale | Presentar la documentación de ingresos |
| Presentare ricorso | Presentar recurso |
| Revoca della patente | Revocación del permiso de conducir |
| Richiedere assistenza stradale | Solicitar asistencia en carretera |
| Richiedere il rimborso | Solicitar el reembolso |
| Richiedere l'agibilità | Solicitar la habitabilidad |
| Richiedere manutenzione regolare | Requerir mantenimiento regular |
| Richiedere un preventivo | Solicitar un presupuesto |
| Richiedere un sopralluogo | Solicitar una visita técnica |
| Rifare gli impianti | Renovar las instalaciones |
| Rilasciare la patente temporaneamente | Retirar la licencia temporalmente |
| Rimborso parziale | Reembolso parcial |
| Riparare | Reparar |
| Riparare (il danno) | Reparar (el daño) |
| Riposizionare gli impianti | Reposicionar las instalaciones |
| Riprenotare / Riprenotarsi | Volver a reservar / Reservarse de nuevo |
| Riqualificare l'involucro | Rehabilitar la envolvente |
| Ritardo nella notifica | Retraso en la notificación |
| Ritirare la patente | Retirar el permiso de conducir |
| Rivolgersi all'ufficio multe | Dirigirse a la oficina de multas |
| Segnalare (un guasto) | Señalar (una avería) |
| Sopravvivere all'ombra | Sobrevivir a la sombra |
| Sospendere la circolazione | Suspender la circulación |
| Sospendere la patente | Suspender el permiso de conducir |
| Sospensione temporanea | Suspensión temporal |
| Sostituire | Sustituir |
| Sostituire (una gomma) | Sustituir (una rueda) |
| Sostituire a proprie spese | Sustituir a cargo propio |
| Sostituire gli infissi | Sustituir las carpinterías |
| Sottoscrivere il contratto | Firmar el contrato |
| Valutare i danni | Evaluar los daños |
| Valutare la disposizione | Evaluar la distribución |