Francês B1 módulo 1: Communication (Communication)

Este é o módulo de aprendizagem 1 de 6 do nosso programa de francês B1. Cada módulo de aprendizagem contém de 6 a 8 capítulos.

Objetivos de aprendizagem:

  • Conhecer os canais de comunicação formais e informais
  • Dominar o vocabulário sobre os media

Word list (178)

Core vocabulary (1): Verbos: 1,
Vocabulário de contexto: 177

Francês Português
Allô ? Alô?
Amicalement Cordialmente
Annuler la commande Cancelar o pedido
Avec mes cordiales salutations Com cordiais saudações
Avoir de l'ambition Ter ambição
Avoir du réseau Ter rede
Bien à vous Atenciosamente
Bises Beijos
Bonjour, Marie à l’appareil. Olá, Maria falando.
Cher Thomas Leroy Caro Thomas Leroy
Cher monsieur Caro senhor
Chère Marie Dupont Cara Marie Dupont
Chère madame Cara senhora
Citer Citar
Clarifier Esclarecer
Classer les documents Arquivar os documentos
Commenter Comentar
Composer un numéro Discar um número
Confirmer le rendez-vous Confirmar a reunião
Confirmer un rendez-vous Confirmar um encontro
Convoquer Convocar
Coucou Oi (informal)
Couvrir une information Cobrir uma informação
De la part de qui, s’il vous plaît ? De parte de quem, por favor?
Diffuser Transmitir
Eh salut, ça fait longtemps ! Ei, olá, faz tempo!
Endommagé Danificado
Est-ce que ça vous convient ? Isso lhe convém?
Exprimer Expressar
Exprimer son mécontentement Expressar o seu descontentamento
Expédier Expedir
Faire la présentation Fazer a apresentação
Faire suivre Encaminhar
Faire un exposé Fazer uma exposição
Je n'en peux plus Já não aguento mais
Je passe maintenant à Agora passo para
Je t’embrasse Beijos
Je vous entends mal Estou ouvindo você mal
Je vous prie d’agréer l’expression de mes sentiments distingués Peço que aceite a expressão dos meus respeitosos cumprimentos
Je vous rappelle dès que possible Ligo de volta assim que possível
Joindre un document Anexar um documento
L'actualité As notícias
L'avoir Crédito (vale)
L'enquête A investigação
L'infox A desinformação
L'irritabilité A irritabilidade
L'objet O assunto
L'échange A troca
L'édito O editorial
La bande sonore A banda sonora
La chronique A crónica
La clause A cláusula
La collaboration A colaboração
La couverture réseau A cobertura de rede
La critique A crítica
La date limite A data limite
La dépêche O comunicado de imprensa
La facture mobile A fatura móvel
La garantie A garantia
La limite de données O limite de dados
La livraison A entrega
La mauvaise humeur O mau humor
La pièce jointe O anexo
La plateforme de streaming A plataforma de streaming
La playlist A playlist
La presse A imprensa
La preuve d'achat Comprovante de compra
La période d’engagement O período de compromisso
La recommandation A recomendação
La rubrique A rubrica
La rubrique culture A rubrica de cultura
La rubrique sport A rubrica de desporto
La rubrique économie A rubrica de economia
La réclamation A reclamação
La sauvegarde dans le cloud O backup na nuvem
La station de radio A estação de rádio
La une A primeira página
La vitesse de téléchargement A velocidade de download
Le Wi‑Fi O Wi‑Fi
Le bimestriel A publicação bimestral
Le bordereau de retour O formulário de devolução
Le chapitre O capítulo
Le commercial O representante de vendas
Le contrat d’abonnement O contrato de assinatura
Le courrier électronique O correio eletrônico
Le créneau horaire O horário disponível
Le destinataire O destinatário
Le devis O orçamento
Le débit de données A taxa de dados
Le délai de livraison O prazo de entrega
Le forfait mobile O pacote móvel
Le genre musical O gênero musical
Le haut-parleur O alto-falante
Le journalisme O jornalismo
Le lecteur O reprodutor
Le mensuel A revista mensal
Le numéro de commande O número do pedido
Le plafonnement de la connexion O teto de ligação
Le plan de travail O plano de trabalho
Le podcast O podcast
Le point de retrait Ponto de recolha
Le préavis O aviso prévio
Le rappel A chamada de retorno
Le rapport O relatório
Le remboursement O reembolso
Le routeur O router
Le rédacteur en chef O editor-chefe
Le service client O serviço de atendimento ao cliente
Le service d’abonnement O serviço de subscrição
Le stress O stress
Le suivi O acompanhamento
Le suivi du colis Rastreamento do pacote
Le support technique O suporte técnico
Le transporteur O transportador
Le témoignage O testemunho
Les frais de port As despesas de envio
Les paroles As letras
L’animateur O apresentador
L’auditeur O ouvinte
L’avis A opinião
L’hôte O anfitrião
L’épisode O episódio
Ma chère Minha cara
Mettre en copie Colocar em cópia
Mettre en ligne Publicar online
Mettre en pause Pausar
Mon cher Meu caro
Ne pas avoir de réseau Não ter rede
Non conforme Não conforme
Partager la connexion Partilhar a ligação
Passer quelqu’un Transferir a chamada
Planifier Planificar
Port payé Portes pagos
Port à payer Portes a pagar
Pourrais-je avoir vos coordonnées ? Posso ter seus contatos?
Prendre un message Anotar uma mensagem
Proposer Propor
Proposer un créneau Propor um horário
Préavis de livraison Aviso de entrega
Préparer une offre Preparar uma proposta
Puis-je parler à..? Posso falar com..?
Raccrocher Desligar
Rappeler Ligar de volta
Relancer Relembrar/Retomar
Rembourser Reembolsar
Renouveler un abonnement Renovar uma assinatura
Retourner un article Devolver um artigo
Rédiger un reportage Redigir uma reportagem
Résilier un abonnement Cancelar uma assinatura
S'entendre bien avec quelqu'un Dar-se bem com alguém
S'entendre mal avec quelqu'un Dar-se mal com alguém
S'entretenir avec Entrevistar / falar com
S'excuser Pedir desculpas
S'occuper des clients Cuidar dos clientes
Se connecter à un réseau Ligar‑se a uma rede
Se déconnecter Desligar‑se
Se dépêcher Apressar-se
Se mettre en attente Colocar em espera
Se mettre en colère Ficar com raiva
Se ressourcer Recarregar energias
Se sentir débordé Sentir-se sobrecarregado
Se sentir reconnu Sentir-se reconhecido
Signaler un problème Reportar um problema
S’abonner Subscrever
Tenir au courant Manter informado
Tu as deux minutes ? Tens dois minutos?
Télécharger Transferir
Un instant, je vous prie. Um instante, por favor.
Vérifier Verificar
Être informé Estar informado
être content Estar contente
être de mauvaise humeur Estar de mau humor
être déçu Estar desapontado
être enchanté Estar encantado
être motivé Estar motivado
être nostalgique Estar nostálgico
être surpris Estar surpreendido