Französisch für Zahnmedizin Wortliste

  • florence F.
  • Matilde M.
  • Lucia Maria C.
  • Anna S.
120+ Lehrer!

24 Unterrichtsstunden
3 Monate (oder schneller!)
Geeignet für die EXAM-Vorbereitung
17 Videos
  • Schneller Fortschritt
  • Flexibler Stundenplan
  • Online-Portal und PDF-Downloads
  • Echte und immersive Inhalte.

Wortliste (346)

Französisch Deutsch
Accueillir le patient Den Patienten begrüßen
Adapter le language Die Sprache anpassen
Adresse Adresse
Analyses Analysen
Antécédents Vorgeschichte
Assurer la traçabilité Die Rückverfolgbarkeit sicherstellen
Commencer un projet Ein Projekt beginnen
Confirmer le rendez-vous suivant Den nächsten Termin bestätigen
Diagnostic Diagnose
Diagnostiquer une carie Eine Karies diagnostizieren
Dicter un extrait officiel Einen offiziellen Auszug diktieren
Dossier médical Patientenakte
Exercer Ausüben
Expliquer Erklären
Gestion des retards du patient Umgang mit Patientenverspätungen
Impliquer les parents Die Eltern einbeziehen
Informer informieren
L'anesthésie locale Die Lokalanästhesie
L'aspiration Die Absaugung
L'autoclave Der Autoklav
La CPAM Die gesetzliche Krankenversicherung (CPAM)
La Carte de Professionnel de Santé Der Berufsausweis im Gesundheitswesen
La Complémentaire Santé Solidaire Die solidarische Zusatzversicherung
La base de remboursement Die Erstattungsgrundlage
La blessure par morsure de l'enfant Die Bissverletzung eines Kindes
La carie profonde Der tiefe Karies
La carrière Die Karriere
La chambre pulpaire Die Pulpenkammer
La chirurgie parodontale Die Parodontalchirurgie
La cire d’occlusion Das Okklusionswachs
La clientèle Die Kundschaft
La collaboration Die Zusammenarbeit
La communication Die Kommunikation
La communication des corrections Die Mitteilung der Korrekturen
La confiance Das Vertrauen
La confidentialité Die Vertraulichkeit
La confirmation de la date de livraison Die Bestätigung des Liefertermins
La confraternité Die Kameradschaft
La correction d’une erreur de facturation Die Korrektur eines Abrechnungsfehlers
La couronne Die Zahnkrone
La couronne avec inlay-core Die Krone mit Inlay-Kern
La couronne céramo-céramique Die vollkeramische Krone
La couronne céramo-métal Die Keramik-Metall-Krone
La couronne descellée Die gelöste Krone
La couronne métallique Die Metallkrone
La couronne métallique Die Metallkrone
La couronne provisoire Die provisorische Krone
La curette alvéolaire Alveoläre Kürette
La curette parodontale Die Parodontalkürette
La date Das Datum
La dent de lait Der Milchzahn
La dent de sagesse incluse Der zurückgehaltene Weisheitszahn
La dentine Das Zahnbein
La digue Das Kofferdam
La disponibilité Die Verfügbarkeit
La douleur liée à une carie Der Schmerz durch Karies
La durée du traitement Die Behandlungsdauer
La déminéralisation Die Demineralisierung
La détection des poches Das Erkennen von Zahnfleischtaschen
La facette céramique Die Keramikverblendung
La facturation selon la CCAM Die Abrechnung nach der CCAM
La fiche à remplir Das auszufüllende Formular
La finition Die Fertigstellung
La formation Die Ausbildung
La fracture dentaire Der Zahnbruch
La fraise chirurgicale Der chirurgische Bohrer
La fraise diamantée Der Diamantbohrer
La gingivite Die Gingivitis
La gél Das Gel
La lampe à photopolymériser Das Licht zur Photopolymerisation
La lettre de motivation Das Bewerbungsschreiben
La lime rotative Die rotierende Feile
La localisation des canaux Die Lokalisierung der Kanäle
La longueur de travail Die Arbeitshöhe
La législation Die Gesetzgebung
La matrice métallique Die Metallmatrix
La matrice transparent Die transparente Matrize
La mauvaise haleine Der Mundgeruch
La mise en forme canalaire Die Kanalausformung
La mobilité dentaire Die Zahnbeweglichkeit
La molaire Der Molar
La motivation Die Motivation
La mutuelle Die Zusatzversicherung
La nécrose pulpaire Die Pulpanekrose
La parodontite Die Parodontitis
La perte osseuse généralisée Der generalisierte Knochenverlust
La pièce à main Das Handstück
La plaie provoquée par la prothèse Die Wunde durch die Prothese
La pose de la prothèse Das Einsetzen der Prothese
La première visite de l’enfant Der erste Besuch beim Kind
La prothèse cassée Die kaputte Prothese
La prothèse complète Die Totalprothese
La prothèse partielle en résine Die partielle Kunststoffprothese
La précision du matériau Die Materialgenauigkeit
La prémolaire Der Prämolar
La préparation cavitaire Die Kavitatenvorbereitung
La présentation Die Präsentation
La pulpotomie Die Pulpotomie
La qualité de vie Die Lebensqualität
La qualité des soins Die Qualität der Behandlung
La question Die Frage
La racine Die Zahnwurzel
La racine incluse Die zurückgehaltene Wurzel
La radiographie Das Röntgenbild
La radiographie périapicale Das periapikale Röntgenbild
La remise d’un devis conventionnel Die Ausstellung eines verbindlichen Kostenvoranschlags
La responsabilité civile professionnelle Die Berufshaftpflichtversicherung
La règle endodontique Das endodontische Maß
La récession Die Zahnfleischrückbildung
La rémunération Die Vergütung
La réponse Die Antwort
La résine bis-acrylique Das Bis-Acrylharz
La salle de radiographie Der Röntgenraum
La salle de repos Der Pausenraum
La salle de stérilisation Der Sterilisationsraum
La salle d’attente Der Warteraum
La sensibilité dentaire Die Zahnsensibilität
La seringue à air et à eau Die Luft-Wasser-Spritze
La sonde dentaire Die Zahnsonde
La sonde exploratrice Die Sondensonde
La sonde parodontale Die Parodontalsonde
La spatule à ciment Der Zementspatel
La spatule à composite Der Komposit-Spatel
La spécialité Die Fachrichtung
La stabilité Die Stabilität
La tarte supra-gingival Der supragingivale Zahnstein
La troisième molaire Der dritte Backenzahn
La turbine Die Turbine
La validation clinique Die klinische Abnahme
La visioconférence Die Videokonferenz
La voie d’administration Der Verabreichungsweg
La vérification de la couverture du patient Die Überprüfung des Versicherungsschutzes des Patienten
La vérification des allergies Die Überprüfung auf Allergien
Lambeau Lappen
Le Développement Professionnel Continu Die kontinuierliche berufliche Weiterbildung
Le QSP Das QSP (ausreichende Menge zur Herstellung)
Le RPPS Das RPPS (Répertoire Partagé des Professionnels de Santé)
Le Répertoire Partagé des Professionnels de Santé Das gemeinsame Verzeichnis der Gesundheitsberufe
Le bac de désinfection Das Desinfektionsbecken
Le bac à ultrasons dentaire Das dentale Ultraschallbecken
Le bloc opératoire Der Operationssaal
Le bouton de pus Der Eiterknoten
Le box clinique Die Behandlungsbucht
Le bridge zircone Die Zirkonbrücke
Le briquet à gaz Das Gasfeuerzeug
Le brosse à dent Die Zahnbürste
Le cabinet dentaire Die Zahnarztpraxis
Le cadre légal Der rechtliche Rahmen
Le candidat Der Bewerber
Le canine Der Eckzahn
Le chirurgien-dentiste Der Zahnarzt
Le ciment endodontique Der endodontische Zement
Le coin interproximal Die interproximalen Ecke
Le comprimé Die Tablette
Le condensateur Der Kondensator
Le condyle Der Kondylus
Le conjoint Der Partner
Le consentement éclairé Die informierte Einwilligung
Le consentement éclairé Die informierte Zustimmung
Le contact excessif Der zu starke Kontakt
Le contrat de travail Der Arbeitsvertrag
Le contre-angle Der Winkelstück
Le contrôle de caisse Die Kassenprüfung
Le contrôle occlusal Die Okklusionskontrolle
Le couloir clinique Der Klinikflur
Le couteau à cire Das Wachsmesser
Le crachoir Das Spuckbecken
Le devis Der Kostenvoranschlag
Le diplôme Das Diplom
Le délai de fabrication Die Herstellungszeit
Le déménagement Der Umzug
Le dépassement d’honoraires Die Überschreitung der Honorare
Le détartrage Die Zahnsteinentfernung
Le développement professionnel Die berufliche Weiterentwicklung
Le fauteuil Der Behandlungsstuhl
Le fil de suture Die Nahtfäden
Le fil dentaire Die Zahnseide
Le godet pour alginate Der Alginatbecher
Le inlay core Der Inlay-Kern
Le kit d’examen Das Untersuchungsset
Le kyste apical Die apikale Zyste
Le ligament parodontal Das Parodontalligament
Le localisateur d’apex Der Apex-Lokalisator
Le mainteneur d’espace Der Platzhalter
Le masque Die Maske
Le matériel rotatif Das rotierende Material
Le miroir buccal Der Mundspiegel
Le modèle en plâtre Das Gipsmodell
Le nerf alvéolaire inférieur Der untere Alveolarnerv
Le nerf mentonnier Der Nervus mentalis
Le nerf pulpaire Der Pulpennerv
Le panier prothétique Der Prothesensatz
Le papier articulaire Das Artikulationspapier
Le parcours Der Werdegang
Le polissage Das Polieren
Le porte-empreinte Der Abdrucklöffel
Le porte-lame bistouri Der Skalpellhalter
Le poste Die Stelle
Le praticien Der Praktiker
Le questionnaire médical Der medizinische Fragebogen
Le ramus mandibulaire Der Ramus mandibulae
Le rebasage Das Rebasen
Le renforcement positif Die positive Verstärkung
Le renouvellement Die Rezeptverlängerung
Le règlement Die Verordnung
Le saignement des gencives Das Zahnfleischbluten
Le saignement post-extraction Die Nachblutung nach der Zahn-OP
Le scanner intra-oral Der intraorale Scanner
Le scellement des sillons Das Versiegeln der Fissuren
Le scellement définitif Die endgültige Zementierung
Le secteur 1 Der Sektor 1
Le secteur 3 Der Sektor 3
Le stage clinique Das klinische Praktikum
Le statut Der Status
Le stellite Das Stellite-Gerüst
Le stockage Die Lagerung
Le suivi de la livraison Die Sendungsverfolgung
Le surfaçage radiculaire Das Wurzelglätten
Le système adhésif Das Klebesystem
Le tarif conventionné Der vereinbarte Tarif
Le ticket modérateur Der Eigenanteil
Le tiers payant Die direkte Kostenübernahme
Le vernis fluoré Der fluoridhaltige Lack
Le vestiaire Die Umkleide
Les DASRI (déchets d’activités de soins à risques infectieux) DASRI (Abfälle aus infektiösen medizinischen Tätigkeiten)
Les agénésies Die Agenesien
Les aphtes Die Aphthen
Les attentes Die Erwartungen
Les bains de bouche à la chlorhexidine Chlorhexidin-Mundspülungen
Les boules de coton Die Wattebäusche
Les brossettes interdentaires Die Interdentalbürsten
Les ciseaux Die Schere
Les compresses stériles Sterile Kompressen
Les compétences Die Fähigkeiten
Les conditions de travail Die Arbeitsbedingungen
Les conseils d’hygiène Die Hygienehinweise
Les consignes post-op Postoperative Anweisungen
Les contre-indications Die Gegenanzeigen
Les coordonnées Die Kontaktdaten
Les daviers dentaires Die Daviers-Zange
Les défis Die Herausforderungen
Les démarches Die Schritte
Les effets indésirables Die Nebenwirkungen
Les faiblesses Die Schwächen
Les forfaits radiographiques Die Pauschalen für Röntgenaufnahmen
Les formalités Die Formalitäten
Les fosses et fissures Die Grübchen und Fissuren
Les fosses nasales Die Nasenhöhlen
Les fraises de préparation Die Präparationsfräsen
Les gants médicaux Die medizinischen Handschuhe
Les honoraires plafonnés Die gedeckelten Honorare
Les interactions Die Wechselwirkungen
Les limes manuelles d’endodontie Die manuelle Endodontie-Feilen
Les lèvres Die Lippen
Les obligations Die Pflichten
Les pinces dentaires Die Zahnzangen
Les pointes de papier Die Papierstreifen
Les points de contact ouverts Die offenen Kontaktstellen
Les points forts Die Stärken
Les polissoirs Die Polierer
Les qualités Die Eigenschaften
Les questions courantes Häufige Fragen
Les retouches Die Nachbesserungen
Les sinus maxillaires Die Kieferhöhlen
Les soins Die Patientenversorgung
Les soins de suite Die Nachbehandlungen
Les tarifs libres Die freien Tarife
Les tarifs maîtrisés Die kontrollierten Tarife
Les ultrasons Die Ultraschallgeräte
Lire un article du Code Einen Artikel aus dem Kodex lesen
L’abcès Der Abszess
L’accueil Der Empfang
L’acide orthophosphorique Die Orthophosphorsäure
L’adaptation Die Anpassung
L’adaptation marginale Die Randanpassung
L’ajustement de l’occlusion Die Okklusionsanpassung
L’ajustement des crochets Das Anpassen der Häkchen
L’alginate Das Alginat
L’anxiété infantile Die Angst bei Kindern
L’apex de la dent Die Wurzelspitze des Zahns
L’arrache-couronnes ou lève-pont Der Kronen- oder Brückenheber
L’aspiration Die Berufswünsche
L’association d’actes Die Kombination von Leistungen
L’autorisation Die Genehmigung
L’avulsion Zahnextraktion
L’efficacité Die Effizienz
L’emploi Die Anstellung
L’empreinte au silicone Der Silikonabdruck
L’empreinte numérique Der digitale Abdruck
L’engagement professionnel Die berufliche Verpflichtung
L’entretien Das Vorstellungsgespräch
L’entrée principale Der Haupteingang
L’essayage des dents Die Anprobe der Zähne
L’examen clinique Die klinische Untersuchung
L’exercice professionnel Die berufliche Ausübung
L’expérience clinique Die klinische Erfahrung
L’horaire Der Zeitplan
L’incisive Der Schneidezahn
L’indication de la durée Der Hinweis zur Dauer
L’information sur les effets Die Information über die Wirkungen
L’installation Die Einrichtung
L’intégrité morale Die moralische Integrität
L’irrigation à l’hypochlorite Die Spülung mit Hypochlorit
L’objectif Das Ziel
L’obturation Die Füllung
L’obturation trop haute Die zu hohe Füllung
L’obturation à la gutta-percha Die Füllung mit Guttapercha
L’onlay Das Onlay
L’opportunité Die Gelegenheit
L’ordonnance Das Rezept
L’ordre national des chirurgiens-dentistes Die nationale Zahnärztekammer
L’os alvéolaire Der Alveolarknochen
L’utilisation de la Carte Vitale Die Nutzung der Karte Vitale
L’écarteur labial Der Lippenhalter
L’élévateur Der Hebel
L’émail Der Zahnschmelz
Mettre les instruments en sachet Die Instrumente in Beutel verpacken
Motif de consultation Grund der Konsultation
Nettoyer le fauteuil Den Behandlungsstuhl reinigen
Nettoyer les instruments Die Instrumente reinigen
Patient Patient
Porte-aiguille Der Nadelhalter
Prescrire verschreiben
Préparation du plateau à instruments Vorbereitung des Instrumententabletts
Rédiger un CV Einen Lebenslauf schreiben
Référence Überweisung
Répondre Antworten
Saluer Begrüßen
Se présenter Sich vorstellen
Spécialiste Spezialist
Stériliser le matériel Das Material sterilisieren
Symptômes Symptome
Sécher les instruments Die Instrumente trocknen
S’inscrire au tableau de l’ordre Sich ins Verzeichnis der Kammer eintragen lassen
S’intégrer dans une équipe Sich in ein Team integrieren
Transmettre übermitteln
Transmettre le matériel Das Material übergeben
Un acte remboursable Eine erstattungsfähige Leistung
Une affection de longue durée Eine langwierige Krankheit
Urgence Notfall
Valable Gültig
Valider le certificat Das Zertifikat bestätigen
Vérifier les travaux de prothèse Die Prothesenarbeiten überprüfen
Éponge hémostatique Der hämostatische Schwamm
Établir un plan de traitement Einen Behandlungsplan erstellen
Évaluation Beurteilung