Französische Zahnmedizin Modul 3: Minor surgery, periodontology and prosthetics (Minor surgery, periodontology and prosthetics)
Dies ist Lernmodul 3 von 6 unseres Französisch A2-Lehrplans. Jedes Lernmodul enthält 6 bis 8 Kapitel.
Lernziele:
- Zahnextraktionen und postoperative Anweisungen
- Parodontale Versorgung: Prophylaxe, Scaling/Root-Planing und Hygienemaßnahmen
- Arten und Indikationen fester Prothesen und herausnehmbarer Zahnprothesen
Wortliste (65)
Kernvokabular (65): Substantive: 17, Sätze / Wortkombination: 48
Französisch | Deutsch |
---|---|
Cimenter la couronne | Die Krone zementieren |
Archiver la fiche laboratoire | Die Laborakte archivieren |
Choisir la teinte | Den Farbton wählen |
Communiquer les données au laboratoire | Die Daten an das Labor übermitteln |
Contrôler l’occlusion | Die Okklusion kontrollieren |
Définir une ligne de finition | Eine Begrenzungslinie festlegen |
Enregistrer l’occlusion | Die Okklusion erfassen |
Essayer l’armature | Die Passprobe des Gerüsts |
La canule d’aspiration | Die Absaugkanüle |
La cire d’occlusion | Die Okklusionswachs |
La durabilité | Die Nachhaltigkeit |
La luxation | Die Luxation |
La lésion osseuse | Die Knochenschädigung |
La pathologie parodontale | Die parodontale Pathologie |
La pièce à main | Der Handaufsatz |
La pose de la prothèse | Das Einsetzen der Prothese |
La posologie | Die Dosierung |
La prothèse amovible | Die herausnehmbare Prothese |
La prothèse complète | Die Totalprothese |
La prothèse partielle en résine | Die partielle Prothese aus Kunststoff |
La spatule à plâtre | Die Gipskelle |
La troisième molaire | Der dritte Molar |
Le bridge céramo-métallique | Die keramisch-metallische Brücke |
Le briquet à gaz | Das Gasfeuerzeug |
Le confort masticatoire | Der Kaukomfort |
Le diagnostic | Die Diagnose |
Le fil de suture | Der Nahtfaden |
Le godet pour alginate | Der Becher für Alginat |
Le papier articulaire | Das Artikulationspapier |
Le pilier prothétique | Die prothetische Stütze |
Le plan de traitement | Der Behandlungsplan |
Le porte-empreinte | Abdrucklöffel |
Le porte-lame bistouri | Die Skalpellklingenhalterung |
Le rebasage | Das Nacharbeiten |
Le stellite | Das Stellite |
Les compresses stériles | Sterile Kompressen |
Les consignes post-op | Die postoperativen Anweisungen |
Les daviers dentaires | Die Zahnzangen |
Les gants stériles | Die sterilen Handschuhe |
L’abcès dentaire | Der Zahnabszess |
L’ajustement des crochets | Die Einstellung der Klammern |
L’alginate | Das Alginat |
L’allergie | Die Allergie |
L’alvéole | Die Alveole |
L’alvéolite | Die Alveolitis |
L’anamnèse | Die Anamnese |
L’avulsion | Die Extraktion |
L’essayage des dents | Die Anprobe der Zähne |
L’esthétique dentaire | Die Zahnästhetik |
L’hygiène prothétique | Die prothetische Hygiene |
L’hémostase | Die Hämostase |
L’orthopantomographie | Die Orthopantomographie |
L’urgence dentaire | Der zahnärztliche Notfall |
L’écarteur labial | Lippenspreizer |
L’élévateur | Der Elevateur |
Polir les surfaces | Oberflächen polieren |
Prendre une empreinte de précision | Eine Präzisionsabformung nehmen |
Prescrire un antibiotique | Ein Antibiotikum verschreiben |
Préparer la dent pilier | Die Pfeilerzahn vorbereiten |
Réaliser une réduction occlusale | Eine okklusale Reduktion durchführen |
Rédiger un courrier médical | Eine medizinische Korrespondenz verfassen |
Un analgésique | Ein Schmerzmittel |
Valider la satisfaction du patient | Die Zufriedenheit des Patienten bestätigen |
Vérifier les points de contact | Die Kontaktpunkte überprüfen |
Éliminer l’excès de ciment | Überschüssigen Zement entfernen |