Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Lerne das Präteritum Plusquamperfekt des Indikativs in Spanisch, um Handlungen zu beschreiben, die vor anderen bereits abgeschlossen waren. Wichtige Verben: "haber" (im Imperfekt) + Partizip, z.B. "había consultado".
  1. Wir verwenden den prétérito pluscuamperfecto, um eine Handlung auszudrücken, die bereits vor einer anderen stattgefunden hatte.
  2. Wir benutzen es, um den Abschluss einer Handlung vor einer anderen zu kennzeichnen.
  3. Wir verwenden es auch, um eine Bedingung zu beschreiben, die vor einem bestimmten Zeitpunkt bereits erfüllt war.
  4. Wir bilden es mit dem Verb haber konjugiert im Imperfekt + dem Partizip des entsprechenden Verbs.
PronombreVerbo consultarEjemplo
YoHabía consultadoYo había consultado la imagen en internet antes de intercambiarla con mis amigos. (Ich hatte die Bild im Internet konsultiert, bevor ich es mit meinen Freunden ausgetauscht habe.)
Habías consultadohabías consultado el nombre de usuario antes de abrirte una cuenta en la página web. (Du hattest den Benutzernamen konsultiert, bevor du dir auf der Webseite ein Konto eröffnet hast.)
Él/ella/ustedHabía consultadoÉl había consultado si era seguro descargarse el documento en su portátil. (Er hatte sich erkundigt, ob es sicher war, das Dokument auf seinem Laptop herunterzuladen.)
Nosotros/-asHabíamos consultadoNosotros habíamos consultado si teníamos conexión a internet antes de usar el ordenador. (Wir hatten nachgefragt, ob wir eine Internetverbindung hatten, bevor wir den Computer benutzten.)
Vosotros/-asHabíais consultadoVosotros habíais consultado la contraseña antes de iniciar sesión en la página. (Ihr hattet konsultiert das Passwort, bevor ihr euch auf der Seite angemeldet habt.)
Ellos/-as/ustedesHabían consultadoEllos habían consultado si era peligroso intercambiar imágenes con desconocidos por Internet. (Sie hatten nachgefragt, ob es gefährlich sei, Bilder mit Unbekannten im Internet auszutauschen.)

Übung 1: Pretérito pluscuamperfecto de indicativo: morfología y usos

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

habían puesto, había leído, habías introducido, habían consultado, habíais intercambiado, habíamos guardado, habíais comprobado, me había descargado

1. Descargarse:
Cuando abrí la página web ya ... el documento necesario para completar el registro.
(Als ich die Webseite öffnete, hatte ich das notwendige Dokument schon heruntergeladen, um die Registrierung abzuschließen.)
2. Consultar:
Antes de abrirse una cuenta en la aplicación ellos ya ... si era seguro intercambiar información personal.
(Bevor sie ein Konto in der Anwendung eröffnet hatten, hatten sie bereits nachgefragt, ob es sicher sei, persönliche Informationen auszutauschen.)
3. Comprobar:
Cuando yo llegué a la oficina vosotros ya ... la conexión a internet.
(Als ich ins Büro kam, hattet ihr die Internetverbindung bereits überprüft.)
4. Introducir:
Tú ... la contraseña antes de acceder al ordenador pero luego la olvidaste.
(Du hattest das Passwort eingegeben, bevor du auf den Computer zugegriffen hast, aber dann hast du es vergessen.)
5. Guardar:
Nosotros ... la imagen antes de perder la conexión a internet.
(Wir hatten das Bild gespeichert, bevor wir die Internetverbindung verloren.)
6. Leer:
Él ... una guía sobre los riesgos de intercambiar datos antes de usar el ordenador público.
(Er hatte einen Leitfaden über die Risiken des Datenaustauschs gelesen, bevor er den öffentlichen Computer benutzte.)
7. Poner:
Antes de empezar la reunión ellos ya ... una contraseña fuerte a sus cuentas.
(Bevor das Treffen begann, hatten sie ihren Konten bereits ein starkes Passwort zugewiesen.)
8. Intercambiar:
No ... información antes de consultar si la página web es segura.
(Ihr hattet keine Informationen ausgetauscht, bevor ihr gefragt hattet, ob die Webseite sicher ist.)

Pretérito pluscuamperfecto de indicativo: Morphologie und Verwendung

In dieser Lektion lernen Sie den pretérito pluscuamperfecto de indicativo kennen, eine spanische Zeitform, die verwendet wird, um Handlungen zu beschreiben, die vor einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit abgeschlossen waren.

Bildung des Pluscuamperfecto

Das Pluscuamperfecto wird gebildet mit dem Verb haber im Imperfekt und dem Partizip Perfekt des Hauptverbs. Beispielhaft sieht das für das Verb consultar so aus:

PronomenVerbformBeispiel
YoHabía consultadoYo había consultado la imagen en internet antes de intercambiarla con mis amigos.
Habías consultadohabías consultado el nombre de usuario antes de abrirte una cuenta en la página web.
Él/ella/ustedHabía consultadoÉl había consultado si era seguro descargarse el documento en su portátil.
Nosotros/-asHabíamos consultadoNosotros habíamos consultado si teníamos conexión a internet antes de usar el ordenador.
Vosotros/-asHabíais consultadoVosotros habíais consultado la contraseña antes de iniciar sesión en la página.
Ellos/-as/ustedesHabían consultadoEllos habían consultado si era peligroso intercambiar imágenes con desconocidos por Internet.

Verwendung des Pretérito pluscuamperfecto

  • Abgeschlossene Handlung vor einer anderen Handlung in der Vergangenheit: Man drückt aus, dass eine Handlung bereits komplett abgeschlossen war, bevor eine andere in der Vergangenheit stattfand.
  • Beschreibung von vorherigen Bedingungen: Es wird verwendet, um eine Voraussetzung zu beschreiben, die vor einem bestimmten Zeitpunkt erfüllt wurde.

Wichtige Vokabeln und Ausdrücke

  • Haber (im Imperfekt): había, habías, había, habíamos, habíais, habían
  • Partizip Perfekt: consultado (für consultar)
  • Beispielsätze: „Yo había consultado“ (Ich hatte nachgeschaut), „Ellos habían consultado“ (Sie hatten nachgeschaut)

Unterschiede und Äquivalente zwischen Spanisch und Deutsch

Im Deutschen entspricht das Plusquamperfekt dem spanischen pretérito pluscuamperfecto. Beide Zeiten werden verwendet, um Handlungen zu beschreiben, die vor einer anderen Handlung in der Vergangenheit abgeschlossen wurden. Ein wichtiger Unterschied ist jedoch, dass im Deutschen oft kein Hilfsverb wie „haber“ benötigt wird, sondern die Vergangenheitsform des Verbs werden und das Partizip verwendet werden (z. B. „Ich hatte nachgeschaut“ vs. „Yo había consultado“).

Nützliche Ausdrücke und deren deutsche Entsprechungen:

  • Antes de – bevor
  • Ya – schon, bereits
  • Antes de que – bevor (eingeleitete Nebensätze)

Denken Sie daran, dass das Pluscuamperfecto hauptsächlich im schriftlichen und formelleren Spanisch häufig ist, während im gesprochenen Spanisch einfache Vergangenheitszeiten häufig ausreichend sind.

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage