Módulo 5 de alemán B1: Household management (Household management)

Este es el módulo de aprendizaje 5 de 6 de nuestro temario de alemán B1. Cada módulo de aprendizaje contiene entre 6 y 8 capítulos.

Objetivos de aprendizaje:

  • Gestión familiar
  • Mantenimiento del hogar
  • Trámites domésticos más comunes

Lista de palabras (160)

Vocabulario básico (0):
Vocabulario contextual: 162

Alemán Español
Absetzen (Ausgaben absetzen) Desgravarse (deducir gastos)
Alarm auslösen Activar la alarma
Anmelden (sich anmelden) Inscribirse / registrarse
Anmelden (sich) für Inscribirse en / darse de alta en
Auf Augenhöhe kommunizieren Comunicar de igual a igual / comunicarse con respeto
Aufräumen (aufräumen) Ordenar/recoger (ordenar)
Ausmisten (ausmisten) Despejar/hacer limpieza (hacer limpieza)
Ausziehen (ausziehen) - ausziehen Mudarse (salir) - mudarse
Beantragen (etwas) bei Solicitar (algo) a / presentar una solicitud ante
Das Accessoire El accesorio
Das Dachgeschoss El ático
Das Girokonto La cuenta corriente
Das Mikrofasertuch El paño de microfibra
Das Möbelstück El mueble
Das Sideboard El aparador
Das Sorgerecht La custodia (de los hijos)
Das Standesamt El registro civil
Den Notfall melden Reportar la emergencia
Der Akku-Staubsauger La aspiradora inalámbrica
Der Allzweckreiniger El limpiador multiusos
Der Betreuungsauftrag El encargo de atención
Der Bodenbelag El revestimiento del suelo
Der Dampfreiniger La limpiadora a vapor
Der Dauerauftrag La orden permanente
Der Einbruch El robo con allanamiento de morada
Der Entlastungsbetrag La cantidad de alivio financiera
Der Familienstand El estado civil
Der Fußboden El suelo
Der Heimplatz La plaza en residencia
Der Möbelpacker El cargador / mudancero
Der Notruf La llamada de emergencia
Der Pflegedienst El servicio de cuidados
Der Reinigungsvertrag El contrato de limpieza
Der Staubsaugerbeutel La bolsa para aspiradora
Der Stauraum El espacio de almacenamiento
Der Stil El estilo
Der Teppich La alfombra
Der Täter El autor (del delito) / el delincuente
Der Versicherungsschaden El daño para la aseguradora
Der Zustand der Wohnung El estado del piso
Die Abfalltrennung La separación de residuos
Die Abgabe (Steuerabgabe) La tasa (impuesto)
Die Alarmanlage El sistema de alarma
Die Anlage (zum Steuerformular) El anexo (al formulario de impuestos)
Die Anmeldung (bei der Stadt) La inscripción (en el ayuntamiento)
Die Anordnung La disposición
Die Anzeige (bei der Polizei) machen Presentar la denuncia (en la policía)
Die Beleuchtung La iluminación
Die Betreuungsverfügung La disposición de tutela
Die Bewegungssensoren Los sensores de movimiento
Die Deckenlampe La lámpara de techo
Die Dekoration La decoración
Die Desinfektionslösung La solución desinfectante
Die Ehe El matrimonio
Die Ehegatten Los cónyuges
Die Einbauküche La cocina equipada
Die Einkommensteuer El impuesto sobre la renta
Die Einrichtung La decoración (del hogar)
Die Einrichtungsidee La idea de decoración
Die Fensterreinigung La limpieza de ventanas
Die Fleckenentfernung La eliminación de manchas
Die Frist (Abgabefrist) El plazo (fecha límite de entrega)
Die Gefährdung La amenaza / el riesgo
Die Hausversicherung El seguro del hogar
Die Hausverwaltung La administración del edificio
Die Heiratsurkunde El certificado de matrimonio
Die Heizkostenabrechnung La liquidación de calefacción
Die Kapitalerträge Los rendimientos del capital
Die Kaution La fianza
Die Kontoführungsgebühr La comisión de mantenimiento de cuenta
Die Kündigungsfrist El período de preaviso
Die Lastschrift El adeudo directo
Die Lebensgemeinschaft La convivencia (pareja de hecho)
Die Maklerprovision La comisión del agente inmobiliario
Die Mietschuldenfreiheitsbescheinigung El certificado de no adeudo de alquiler
Die Mietvertragslaufzeit La duración del contrato de alquiler
Die Nebenkosten Los gastos adicionales / gastos comunitarios
Die Notrufnummer El número de emergencia
Die Oberflächenpflege El cuidado de las superficies
Die Online-Banking-App La aplicación de banca en línea
Die Pflegekraft El cuidador / La cuidadora
Die Pflegestufe El grado de dependencia
Die Polizei La policía
Die Putzanweisung La instrucción de limpieza
Die Quellensteuer La retención en la fuente
Die Registrierung (von Wertgegenständen) El registro (de objetos de valor)
Die Reinigungskraft El personal de limpieza
Die Renovierung La renovación
Die Rücklastschrift La devolución por adeudo rechazado
Die Scheidung El divorcio
Die Schlüsselverwaltung La gestión de llaves
Die Schlüsselübergabe La entrega de llaves
Die Sozialbehörde La oficina de servicios sociales
Die Spurensicherung La preservación de pruebas
Die Stehlampe La lámpara de pie
Die Steuerbehörde (Finanzamt) La autoridad fiscal (oficina de hacienda)
Die Steuererklärung La declaración de impuestos
Die Steuererklärung online einreichen Presentar la declaración de impuestos en línea
Die Steueridentifikationsnummer El número de identificación fiscal
Die Steuerklasse La categoría fiscal
Die Steuerlast La carga fiscal
Die Stornierungsfrist El plazo de cancelación
Die TAN (Transaktionsnummer) La TAN (número de transacción)
Die Tagespflege La atención diurna
Die Tapete El papel pintado
Die Tiefenreinigung La limpieza a fondo
Die Trennung La separación
Die Türsicherung La cerradura de la puerta / el sistema de seguridad de la puerta
Die Umsatzsteuer (Mehrwertsteuer) El impuesto sobre el valor añadido (IVA)
Die Umzugsfirma La empresa de mudanzas
Die Unterhaltszahlung La pensión alimenticia / manutención
Die Unterstützung El apoyo
Die Vornamen und Nachnamen Los nombres y apellidos
Die Wandfarbe El color de la pared
Die Wohnfläche La superficie habitable
Die Wohnlage La ubicación residencial
Die Wohnungsbesichtigung La visita del piso
Die Zusatzleistung El servicio adicional
Die Zwei-Faktor-Authentifizierung La autenticación de dos factores
Die eingetragene Partnerschaft La pareja registrada / unión civil
Die Überwachungskamera La cámara de vigilancia
Einbrechen (einbrach, eingebrochen) - einbrechen in + Akk. Allanarse (allanó, allanado) - entrar en + Acus.
Einrichten (sein Zuhause einrichten) Amueblar/decorar (amueblar su hogar)
Einwilligungsfähigkeit prüfen Comprobar la capacidad de dar su consentimiento
Einzahlen / Abheben (Bargeld einzahlen / abheben) Ingresar / Retirar (ingresar / retirar efectivo)
Einziehen (einziehen) - einziehen Mudarse (entrar) - mudarse
Erwägen (Alternativen) Considerar (alternativas) / barajar (opciones)
Funktional Funcional
Gemütlich Acogedor
Geschieden Divorciado/a
Grenzen setzen Establecer límites
Gutachten erstellen lassen Solicitar la elaboración de un informe pericial
Jemanden verständigen (verständigte, verständigt) - z.B. Nachbarn verständigen Avisar a alguien (avisó, avisado) - p. ej., avisar a los vecinos
Klassisch Clásico
Kostenübernahme klären Aclarar la cobertura de costes
Ledig Soltero/a
Modern Moderno
Möbliert / Unmöbliert Amueblado / Sin amueblar
Notfallplan erstellen Elaborar un plan de emergencia
Organisieren (Unterstützung) Organizar (apoyo) / coordinar (la ayuda)
Pflegevertrag abschließen Firmar un contrato de cuidados
Platzsparend Que ahorra espacio
Ressourcenorientiert handeln Actuar con enfoque en los recursos
Sich in Sicherheit bringen Ponerse a salvo
Sichern (sicherte, gesichert) - z.B. Fenster sichern Asegurar (aseguró, asegurado) - p. ej., asegurar ventanas
Streichen (die Wände streichen) Pintar (pintar las paredes)
Terminvereinbaren Concertar cita
Umgestalten (etwas umgestalten) Rediseñar/transformar (rediseñar algo)
Umziehen (umziehen) - umziehen Mudarse (cambiar de casa) - mudarse
Unterschreiben (ein Dokument unterschreiben) Firmar (firmar un documento)
Veranlagen (jemanden/etwas veranlagen) Liquidar/tributar (calcular impuestos sobre alguien/algo)
Verheiratet Casado/a
Verwitwet Viudo/a
Volljährig Mayor de edad
Vorbeigehen (bei) Pasar por (en casa de)
Vorbeugende Maßnahmen treffen Tomar medidas preventivas
Vorsorgen (für die Zukunft) Prever / tomar precauciones (para el futuro)
Widerspruch einlegen Presentar una reclamación / interponer una protesta
Übernehmen (die Betreuung) Asumir (la atención) / hacerse cargo (del cuidado)
Überweisen (Geld überweisen) Transferir (transferir dinero)