Module B1 allemand 5: Household management (Household management)

Ceci est le module d'apprentissage 5 sur 6 de notre programme d'allemand B1. Chaque module d'apprentissage contient de 6 à 8 chapitres.

Objectifs d'apprentissage :

  • Gestion de la famille
  • Entretien de la maison
  • Les documents administratifs les plus courants dans une maison

Liste de mots (160)

Vocabulaire de base (0):
Vocabulaire contextuel: 160

Allemand Français
Absetzen (Ausgaben absetzen) Déduire (déduire des dépenses)
Alarm auslösen Déclencher l'alarme
Anmelden (sich anmelden) S'inscrire (se déclarer)
Anmelden (sich) für S'inscrire à / se déclarer pour
Auf Augenhöhe kommunizieren Communiquer à hauteur d'égards / de manière égalitaire
Aufräumen (aufräumen) Ranger (ranger)
Ausmisten (ausmisten) Faire le tri / vider (faire le tri)
Ausziehen (ausziehen) - ausziehen Quitter le logement (déménager) - déménager
Beantragen (etwas) bei Demander/solliciter (quelque chose) auprès de
Das Accessoire L'accessoire
Das Dachgeschoss Le grenier / les combles
Das Girokonto Le compte courant
Das Mikrofasertuch Le chiffon en microfibre
Das Möbelstück Le meuble
Das Sideboard Le buffet bas / le meuble bas
Das Sorgerecht La garde (la responsabilité parentale)
Das Standesamt La mairie / l'état civil (bureau)
Den Notfall melden Signaler une urgence
Der Akku-Staubsauger L'aspirateur sans fil
Der Allzweckreiniger Le nettoyant polyvalent
Der Betreuungsauftrag La mission de prise en charge / le mandat de garde
Der Bodenbelag Le revêtement de sol
Der Dampfreiniger Le nettoyeur à vapeur
Der Dauerauftrag L'ordre permanent
Der Einbruch Le cambriolage
Der Einbruchschutz La protection contre les cambriolages
Der Entlastungsbetrag Le montant de soulagement (forfait d'allègement)
Der Familienstand L'état civil
Der Fußboden Le plancher
Der Heimplatz La place en établissement / la place en maison de retraite
Der Möbelpacker Le déménageur
Der Notruf L'appel d'urgence
Der Pflegedienst Le service de soins à domicile
Der Reinigungsvertrag Le contrat de nettoyage
Der Staubsaugerbeutel Le sac pour aspirateur
Der Stauraum Le rangement
Der Teppich Le tapis
Der Täter Le coupable / l'auteur
Der Versicherungsschaden Le sinistre assuré / le dommage assuré
Der Zustand der Wohnung L'état de l'appartement
Die Abfalltrennung Le tri des déchets
Die Abgabe (Steuerabgabe) La taxe (imposition)
Die Alarmanlage Le système d'alarme
Die Anlage (zum Steuerformular) L'annexe (au formulaire fiscal)
Die Anmeldung (bei der Stadt) L'inscription (à la mairie)
Die Anordnung L'agencement
Die Anzeige (bei der Polizei) machen Porter plainte (auprès de la police)
Die Beleuchtung L'éclairage
Die Betreuungsverfügung La disposition de prise en charge (mandat de protection future)
Die Bewegungssensoren Les détecteurs de mouvement
Die Deckenlampe La lampe de plafond
Die Dekoration La décoration
Die Desinfektionslösung La solution désinfectante
Die Ehe Le mariage
Die Ehegatten Les époux
Die Einbauküche La cuisine équipée
Die Einkommensteuer L'impôt sur le revenu
Die Einrichtung L'aménagement
Die Einrichtungsidee L'idée d'aménagement
Die Fensterreinigung Le nettoyage des vitres
Die Fleckenentfernung L'élimination des taches
Die Frist (Abgabefrist) Le délai (date limite de dépôt)
Die Gefährdung La dangerosité / la mise en danger
Die Haustür verriegeln Verrouiller la porte d'entrée
Die Hausversicherung L'assurance habitation
Die Hausverwaltung La gestion de l'immeuble
Die Heiratsurkunde L'acte de mariage
Die Heizkostenabrechnung La régularisation des charges de chauffage
Die Kapitalerträge Les revenus du capital
Die Kaution Le dépôt de garantie
Die Kontoführungsgebühr Les frais de tenue de compte
Die Kündigungsfrist Le délai de préavis
Die Lastschrift Le prélèvement automatique
Die Lebensgemeinschaft La vie commune
Die Maklerprovision Les frais d'agence
Die Mietschuldenfreiheitsbescheinigung L'attestation d'absence d'impayés de loyer
Die Mietvertragslaufzeit La durée du bail
Die Nebenkosten Les charges
Die Notrufnummer Le numéro d'urgence
Die Oberflächenpflege L'entretien des surfaces
Die Online-Banking-App L'application de banque en ligne
Die Pflegekraft Le/la soignant·e
Die Pflegestufe Le niveau de prise en charge (classe de dépendance)
Die Polizei La police
Die Putzanweisung La consigne de nettoyage
Die Quellensteuer L'impôt à la source
Die Registrierung (von Wertgegenständen) L'enregistrement (des objets de valeur)
Die Reinigungskraft Le personnel de nettoyage
Die Renovierung La rénovation
Die Rücklastschrift Le rejet de prélèvement
Die Scheidung Le divorce
Die Schlüsselverwaltung La gestion des clés
Die Schlüsselübergabe La remise des clés
Die Sozialbehörde L'administration sociale
Die Spurensicherung La préservation des preuves / la collecte des traces
Die Stehlampe La lampe sur pied
Die Steuerbehörde (Finanzamt) L'administration fiscale (centre des impôts)
Die Steuererklärung La déclaration de revenus
Die Steuererklärung online einreichen Déposer la déclaration de revenus en ligne
Die Steueridentifikationsnummer Le numéro d'identification fiscale
Die Steuerklasse La classe d'imposition
Die Steuerlast La charge fiscale
Die Stornierungsfrist Le délai d'annulation
Die TAN (Transaktionsnummer) Le TAN (numéro de transaction)
Die Tagespflege La garde de jour / l'accueil de jour
Die Tapete Le papier peint
Die Tiefenreinigung Le nettoyage en profondeur
Die Trennung La séparation
Die Türsicherung La sécurisation de la porte
Die Umsatzsteuer (Mehrwertsteuer) La taxe sur la valeur ajoutée (TVA)
Die Umzugsfirma L'entreprise de déménagement
Die Unterhaltszahlung La pension alimentaire
Die Unterstützung Le soutien
Die Vornamen und Nachnamen Les prénoms et noms de famille
Die Wandfarbe La peinture murale
Die Wohnfläche La surface habitable
Die Wohnlage L'emplacement du logement
Die Wohnungsbesichtigung La visite d'appartement
Die Zusatzleistung La prestation supplémentaire
Die Zwei-Faktor-Authentifizierung L'authentification à deux facteurs
Die eingetragene Partnerschaft Le partenariat enregistré
Die Überwachungskamera La caméra de surveillance
Einrichten (sein Zuhause einrichten) Aménager (aménager son domicile)
Einwilligungsfähigkeit prüfen Vérifier la capacité de consentement
Einzahlen / Abheben (Bargeld einzahlen / abheben) Verser / Retirer (déposer / retirer des espèces)
Einziehen (einziehen) - einziehen Emménager (emménager) - emménager
Erwägen (Alternativen) Envisager (des alternatives)
Funktional Fonctionnel
Gemütlich Confortable / cosy
Geschieden Divorcé(e)
Grenzen setzen Poser des limites
Gutachten erstellen lassen Faire établir une expertise / un rapport médical
Jemanden verständigen (verständigte, verständigt) - z.B. Nachbarn verständigen Prévenir quelqu'un (prévenait, prévenu) - ex. prévenir les voisins
Klassisch Classique
Kostenübernahme klären Clarifier la prise en charge des frais
Ledig Célibataire
Modern Moderne
Möbliert / Unmöbliert Meublé / Non meublé
Notfallplan erstellen Établir un plan d'urgence
Organisieren (Unterstützung) Organiser (le soutien)
Pflegevertrag abschließen Conclure un contrat de soins
Platzsparend Peu encombrant / gain de place
Ressourcenorientiert handeln Agir en valorisant les ressources
Sich in Sicherheit bringen Se mettre en sécurité
Sichern (sicherte, gesichert) - z.B. Fenster sichern Sécuriser (sécurisa, sécurisé) - ex. sécuriser les fenêtres
Streichen (die Wände streichen) Peindre (peindre les murs)
Terminvereinbaren Prendre rendez‑vous
Umgestalten (etwas umgestalten) Reconfigurer / transformer (restructurer quelque chose)
Umziehen (umziehen) - umziehen Changer de domicile (déménager) - déménager
Unterschreiben (ein Dokument unterschreiben) Signer (signer un document)
Veranlagen (jemanden/etwas veranlagen) Imposer (soumettre quelqu'un/quelque chose à l'impôt)
Verheiratet Marié(e)
Verwitwet Veuf / Veuve
Volljährig Majeur
Vorbeigehen (bei) Passer (chez)
Vorbeugende Maßnahmen treffen Prendre des mesures préventives
Vorsorgen (für die Zukunft) Prendre des dispositions (pour l'avenir)
Widerspruch einlegen Introduire un recours / faire opposition
Übernehmen (die Betreuung) Prendre en charge (la prise en charge)
Überweisen (Geld überweisen) Virer (virement d'argent)