A1.3.1 - El idioma francés
La langue française
Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Deux cent soixante-quatorze millions de personnes parlent français | Doscientos setenta y cuatro millones de personas hablan francés |
| Afrique | África |
| Continent africain | Continente africano |
| Amériques | Américas |
| Asie | Asia |
| Français | Francés |
| Arabe | Árabe |
| Anglais | Inglés |
| Espagnol | Español |
| Mandarin | Mandarín |
Preguntas de comprensión:
-
Sur quel continent le français est-il très important ?
(¿En qué continente es muy importante el francés?)
-
Dans quelles grandes régions du monde y a-t-il des pays francophones ?
(¿En qué grandes regiones del mundo hay países francófonos?)
-
Quelle autre langue internationale peux-tu citer, à part le français ?
(¿Qué otro idioma internacional puedes citar, aparte del francés?)
Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
D’où viens-tu ?
| 1. | Lucas: | D’où viens-tu ? | (¿De dónde vienes?) |
| 2. | Amina: | Je viens du Maroc, en Afrique. | (Vengo de Marruecos, en África.) |
| 3. | Lucas: | Ah, tu es africaine ? | (Ah, ¿eres africana?) |
| 4. | Amina: | Oui. Et toi, tu viens d’où ? | (Sí. Y tú, ¿de dónde vienes?) |
| 5. | Lucas: | Je viens de France. Je suis français. | (Vengo de Francia. Soy francés.) |
| 6. | Amina: | En Afrique, beaucoup de personnes parlent français. | (En África, muchas personas hablan francés.) |
| 7. | Lucas: | Oui, même plus qu’en Europe, non ? | (Sí, ¿incluso más que en Europa, no?) |
| 8. | Amina: | Oui, le français est la cinquième langue du monde aujourd’hui. | (Sí, el francés es el quinto idioma del mundo hoy.) |
1. Quelle est la situation dans ce dialogue ?
(¿Cuál es la situación en este diálogo?)2. D’où vient Amina ?
(¿De dónde viene Amina?)Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.
-
Vous êtes à un séminaire à Paris. Un collègue vous demande : « D’où venez-vous ? » Que répondez-vous ?
Está en un seminario en París. Un colega le pregunta: «¿De dónde viene usted?» ¿Qué responde?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Dans votre entreprise, vous rencontrez une nouvelle collègue. Demandez-lui simplement d’où elle vient.
En su empresa conoce a una nueva colega. Pregúntele simplemente de dónde viene.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous êtes en France. Dites en une ou deux phrases où vous habitez maintenant et d’où vous venez.
Está en Francia. Diga en una o dos frases dónde vive ahora y de dónde viene.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous parlez avec un Français. Dites votre nationalité, puis demandez : « Et vous, vous êtes de quel pays ? »
Habla con un francés. Diga su nacionalidad y luego pregunte: «¿Y usted, de qué país es?»
__________________________________________________________________________________________________________
¡Practica este diálogo con un profesor real!
Este diálogo es parte de nuestros materiales de aprendizaje. Durante nuestras clases de conversación, practicas las situaciones con un profesor y otros estudiantes.
- Implementa el MCER, el examen DELE y las directrices de Cervantes
- Respaldado por la Universidad de Siegen