A1.3.1 - De Franse taal
La langue française
Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Herken de aangegeven woordenschat in de video.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Deux cent soixante-quatorze millions de personnes parlent français | 274 miljoen mensen spreken Frans |
| Afrique | Afrika |
| Continent africain | Afrikaans continent |
| Amériques | Amerika |
| Asie | Azië |
| Français | Frans |
| Arabe | Arabisch |
| Anglais | Engels |
| Espagnol | Spaans |
| Mandarin | Mandarijn |
Begripsvragen:
-
Sur quel continent le français est-il très important ?
(Op welk continent is Frans zeer belangrijk?)
-
Dans quelles grandes régions du monde y a-t-il des pays francophones ?
(In welke grote wereldregio's zijn er Franstalige landen?)
-
Quelle autre langue internationale peux-tu citer, à part le français ?
(Welke andere internationale taal kun je noemen, behalve het Frans?)
Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
D’où viens-tu ?
| 1. | Lucas: | D’où viens-tu ? | (Waar kom je vandaan?) |
| 2. | Amina: | Je viens du Maroc, en Afrique. | (Ik kom uit Marokko, in Afrika.) |
| 3. | Lucas: | Ah, tu es africaine ? | (Ah, ben je van Afrika?) |
| 4. | Amina: | Oui. Et toi, tu viens d’où ? | (Ja. En jij, waar kom jij vandaan?) |
| 5. | Lucas: | Je viens de France. Je suis français. | (Ik kom uit Frankrijk. Ik ben Frans.) |
| 6. | Amina: | En Afrique, beaucoup de personnes parlent français. | (In Afrika spreken veel mensen Frans.) |
| 7. | Lucas: | Oui, même plus qu’en Europe, non ? | (Ja, zelfs meer dan in Europa, toch?) |
| 8. | Amina: | Oui, le français est la cinquième langue du monde aujourd’hui. | (Ja, Frans is tegenwoordig de vijfde taal ter wereld.) |
1. Quelle est la situation dans ce dialogue ?
(Wat is de situatie in deze dialoog?)2. D’où vient Amina ?
(Waar komt Amina vandaan?)Oefening 3: Openingsvragen voor gesprekken
Instructie: Beantwoord de vragen en corrigeer ze met je leraar.
-
Vous êtes à un séminaire à Paris. Un collègue vous demande : « D’où venez-vous ? » Que répondez-vous ?
U bevindt zich op een seminarie in Parijs. Een collega vraagt u: «Waar komt u vandaan?» Wat antwoordt u?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Dans votre entreprise, vous rencontrez une nouvelle collègue. Demandez-lui simplement d’où elle vient.
Op uw werk ontmoet u een nieuwe collega. Vraag haar eenvoudig waar ze vandaan komt.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous êtes en France. Dites en une ou deux phrases où vous habitez maintenant et d’où vous venez.
U bent in Frankrijk. Zeg in één of twee zinnen waar u nu woont en waar u vandaan komt.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous parlez avec un Français. Dites votre nationalité, puis demandez : « Et vous, vous êtes de quel pays ? »
U spreekt met een Fransman. Zeg uw nationaliteit en vraag vervolgens: «En u, uit welk land komt u?»
__________________________________________________________________________________________________________
Oefen deze dialoog met een echte leraar!
Deze dialoog maakt deel uit van ons leermateriaal. Tijdens onze conversatielessen oefen je de situaties met een docent en andere studenten.
- Implementeert ERK-, DELE-examen en Cervantes-richtlijnen
- Ondersteund door de universiteit van Siegen