Module 2 de soins infirmiers allemands: Patient care (Patient care)
Ceci est le module d'apprentissage 2 sur 6 de notre programme d'allemand A2. Chaque module d'apprentissage contient de 6 à 8 chapitres.
Objectifs d'apprentissage :
- Appliquer les procédures d'hygiène et de prévention des infections dans toutes les tâches de soins.
- Reconnaître et répondre aux changements de santé, de mobilité et de comportement.
- Soutenir les patients atteints de maladies chroniques, nécessitant une rééducation, et en soins de fin de vie.
- Gérer les incidents, les urgences et les comportements difficiles en toute sécurité.
Liste de mots (121)
Vocabulaire de base
(0):
Vocabulaire contextuel:
125
| Allemand | Français |
|---|---|
| Abfalltrennung | Le tri des déchets |
| Aggressiv handeln | Agir de manière agressive |
| Anpassen (die Behandlung anpassen) | Adapter (adapter le traitement) |
| Anweisungen befolgen | Suivre les consignes |
| Anzeichnen (eine Druckstelle anzeichnen) | Marquer (marquer un point de pression) |
| Atemnot haben | Avoir des difficultés respiratoires |
| Aufstehen helfen | Aider à se lever |
| Das Abendessen | Le dîner |
| Das Dekubitus | L'escarre |
| Das Einweghandschuh | Le gant jetable |
| Das Frühstück | Le petit-déjeuner |
| Das Gangbild beobachten | Observer la démarche |
| Das Gleichgewicht halten | Maintenir l'équilibre |
| Das Hilfsmittel | L'aide technique |
| Das Hospiz | L'hospice |
| Das Hämatom | L'hématome |
| Das Mittagessen | Le déjeuner |
| Das Pflaster | Le pansement adhésif |
| Das Protokoll | Le procès-verbal |
| Deeskalieren | Désescalader / calmer la situation |
| Den Abstand halten | Garder ses distances |
| Den Betroffenen beruhigen | Rassurer la personne concernée |
| Den Notruf wählen | Appeler les secours / composer le numéro d'urgence |
| Den Vorfall melden | Signaler l'incident |
| Den letzten Willen erfragen | Demander les dernières volontés |
| Der Blutdruck | La tension artérielle |
| Der Druckgeschwür | L'ulcère de pression |
| Der Krampfanfall / die Anfälle | La crise convulsive / les crises |
| Der Palliativdienst | Le service de soins palliatifs |
| Der Schlaganfall | L'accident vasculaire cérébral |
| Der Schockzustand | L'état de choc |
| Der Schub | La poussée |
| Der Sicherheitsdienst | Le service de sécurité |
| Der Sterbeplan | Le plan de fin de vie |
| Der Vorfall | L'incident |
| Der Wille (Patientenverfügung) | Les volontés (directive anticipée) |
| Desinfizieren | Désinfecter |
| Desinfizieren (verben) | Désinfecter |
| Die Aerosolübertragung | La transmission par aérosols |
| Die Aggression | L'agression |
| Die Allergische Reaktion | La réaction allergique |
| Die Anamnese | L'anamnèse |
| Die COPD (chronisch obstruktive Lungenerkrankung) | La BPCO (broncho-pneumopathie chronique obstructive) |
| Die Dekompensation | La décompensation |
| Die Demenz | La démence |
| Die Diabetes / der Diabetes | Le diabète |
| Die Druckstelle | Le point de pression |
| Die Entzündung | L'inflammation |
| Die Erste Hilfe | Les premiers secours |
| Die Eskalation | L'escalade |
| Die Evaluierung | L'évaluation |
| Die Exazerbation | L'exacerbation |
| Die Flüssigkeitsansammlung (Ödem) | L'accumulation de liquide (œdème) |
| Die Gehhilfe | L'appui de marche |
| Die Gelenke | Les articulations |
| Die Haut | La peau |
| Die Herzinsuffizienz (Links-/Rechtsherzinsuffizienz) | L'insuffisance cardiaque (gauche/droite) |
| Die Hygienemaßnahme | La mesure d'hygiène |
| Die Händehygiene | L'hygiène des mains |
| Die Infektion | L'infection |
| Die Infektionsprävention | La prévention des infections |
| Die Isolationsmaßnahme | La mesure d'isolement |
| Die Konfliktlösung | La résolution de conflit |
| Die Kontaminationsgefahr | Le risque de contamination |
| Die Körperpflege | L'hygiène corporelle |
| Die Lähmung | La paralysie |
| Die Medikation | La médication |
| Die Medizinische Abfalltonne | La poubelle pour déchets médicaux |
| Die Mobilität | La mobilité |
| Die Morgenroutine | La routine du matin |
| Die Motorik | La motricité |
| Die Müdigkeit / die Fatigue | La fatigue |
| Die Palliativversorgung | Les soins palliatifs |
| Die Parkinson-Krankheit / der Parkinson | La maladie de Parkinson / Parkinson |
| Die Patientenverfügung | La directive anticipée (testament de vie) |
| Die Physiotherapie | La physiothérapie |
| Die Quarantäne | La quarantaine |
| Die Rehabilitation | La rééducation |
| Die Rötung | La rougeur |
| Die Schmerzbehandlung | Le traitement de la douleur |
| Die Schutzkleidung | Les vêtements de protection |
| Die Schutzmaske | Le masque de protection |
| Die Schwellung | L'enflure |
| Die Sprachstörung | Le trouble de la parole |
| Die Sterbebegleitung | L'accompagnement en fin de vie |
| Die Verlegung (Patientenverlegung) | Le transfert (transfert de patient) |
| Die Vollmacht (Vorsorgevollmacht) | La procuration (mandat de protection future) |
| Die Wiederherstellung | La restauration |
| Die Wundauflage | La compresse pour plaie |
| Die Wunde | La plaie |
| Die Zeugenaussage | Le témoignage |
| Die chronische Erkrankung | La maladie chronique |
| Die rheumatische Erkrankung | La maladie rhumatologique |
| Druckpunkt | Point de pression |
| Gleichgewichtstraining | Exercices d'équilibre |
| Hospizpflege besprechen | Discuter des soins en hospice |
| Hände waschen (phrasal verb) | Se laver les mains |
| Kondolieren (beileiden) - jemanden kondolieren | Présenter ses condoléances - condoléancer quelqu'un |
| Kulturelle Unterschiede berücksichtigen | Tenir compte des différences culturelles |
| Leichte Übungen machen | Faire des exercices légers |
| Mein Beileid aussprechen | Exprimer mes condoléances |
| Mitfühlend (empathisch) | Compatissant (empathique) |
| Mund-Nasen-Schutz anlegen (phrasal verb) | Mettre un masque couvrant bouche et nez |
| Reinigen (verben) | Nettoyer |
| Religiöse Überzeugung respektieren | Respecter la conviction religieuse |
| Risikofaktor | Facteur de risque |
| Schmerzen beschreiben | Décrire la douleur |
| Sich anziehen | S'habiller |
| Sich stützen | Se soutenir |
| Sich umlagern | Se repositionner |
| Sich waschen | Se laver |
| Stabil bleiben / stabilisieren | Rester stable / stabiliser |
| Sterilisieren (verben) | Stériliser |
| Stürze verhindern | Prévenir les chutes |
| Therapieziele formulieren | Formuler les objectifs de la thérapie |
| Transfer durchführen | Effectuer le transfert |
| Traurig sein / betroffen sein | Être triste / être affecté |
| Unterzuckern (Hypoglykämie) / Die Hypoglykämie | Hypoglycémie (baisse de sucre) / l'hypoglycémie |
| Verbinden (die Wunde verbinden) | Panser (panser la plaie) |
| Verschlechtern / sich verschlechtern | Empirer / s'aggraver |
| Überprüfen (die Haut überprüfen) | Vérifier (vérifier la peau) |