Tedesco B1 modulo 1: Kommunikation (Comunicazione)
Questo è il modulo di apprendimento 1 di 6 del nostro programma tedesco B1. Ogni modulo di apprendimento contiene da 6 a 8 capitoli.
Obiettivi di apprendimento:
- Conoscere i canali di comunicazione formali e informali
- Padroneggiare il vocabolario sui media
Elenco di parole (168)
Vocabolario di base
(1):
Verbi: 1,
Vocabolario contestuale:
175
| Tedesco | Italiano |
|---|---|
| Aber natürlich, gerne. | Ma certo, volentieri. |
| Auf Wiederhören! | Arrivederci (al telefono)! |
| Auf Wiedersehen. | Arrivederci. |
| Beeindruckend! | Impressionante! |
| Bescheid sagen | far sapere |
| Bist du schlecht gelaunt? | Sei di cattivo umore? |
| Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Per favore lasci un messaggio. |
| Danke für die Einladung. | Grazie per l'invito. |
| Das gefällt mir. | Questo mi piace. |
| Das habe ich akustisch nicht verstanden. | Non ho capito acusticamente/Non ho sentito chiaramente. |
| Das ist doch pure Abzocke! | È solo una truffa! |
| Das ist mir egal. überfordert sein erleichtert sein | Non mi importa. Sovraccarico di lavoro; sollevato |
| Das klingt ja interessant. | Sembra interessante. |
| Das muss ein Irrtum sein. | Deve esserci un errore. |
| Das war ein Missverständnis. | È stato un malinteso. |
| Der Nächste, bitte! | Il prossimo, per favore! |
| Es geht um ... | Si tratta di ... |
| Fragen kostet nichts! | Chiedere non costa nulla! |
| Freundliche Grüße | Distinti saluti |
| Gern geschehen! | Prego! |
| Ich bin anderer Meinung. | Ho un'opinione diversa. |
| Ich bin der Meinung, dass ... | Sono dell'opinione che ... |
| Ich bin der gleichen Meinung. | Sono della stessa opinione. |
| Ich glaube/ denke, dass ... | Penso/ credo che ... |
| Ich warte auf Ihre Antwort | Rimango in attesa della sua risposta |
| Kunden betreuen | seguire i clienti |
| Leider | purtroppo |
| Mit freundlichen Grüßen | Cordiali saluti |
| Sehr geehrte(r) | Egregio/a |
| Viele Grüße | Un caro saluto |
| Vielen Dank im Voraus | La ringrazio in anticipo |
| abgeben | consegnare |
| abhängig | dipendente |
| abmachen | accordare |
| absagen | annullare |
| abspielen | riprodurre |
| abstimmen | mettere ai voti / concordare |
| abwesend | assente |
| abwesend sein | essere distratto |
| achten (auf) | fare attenzione (a) |
| aktualisieren | aggiornare |
| allerdings | tuttavia |
| allgemein | in generale |
| anbieten | offrire |
| andererseits | d'altra parte |
| anerkennen | riconoscere |
| angeben | indicare |
| angenehm | piacevole |
| ankündigen | annunciare |
| anstrengend | faticoso |
| anwenden | applicare |
| auffordern | sollecitare |
| aufheben | ritirare |
| aufladen | ricaricare |
| aufmerksam | attento |
| auftreten | esibirsi |
| ausreichen | essere sufficiente |
| ausstellen | emettere |
| automatisch | automaticamente |
| außerdem | inoltre |
| beantworten | rispondere |
| begeistert | entusiasta |
| beruhigen | calmare |
| beschädigen | danneggiare |
| bestätigen | confermare |
| das Abonnement | l'abbonamento |
| das Hilfsmittel | lo strumento |
| das Magazin | la rivista |
| das Musikgenre | il genere musicale |
| das Passwort | la password |
| das beschädigte Paket | il pacco danneggiato |
| der Abgabetermin | la scadenza di consegna |
| der Abonnementdienst | il servizio in abbonamento |
| der Abschnitt | il paragrafo |
| der Absender | il mittente |
| der Anbieter | il fornitore |
| der Anrufbeantworter | la segreteria telefonica |
| der Anschluss | la linea/il collegamento |
| der Anspruch | il diritto |
| der Antrag | la richiesta/domanda |
| der Antwortbogen | il modulo di risposta |
| der Auftritt | l'esibizione |
| der Ausdruck | l'espressione |
| der Beleg | la ricevuta |
| der Benutzername | il nome utente |
| der Betreff | l'oggetto |
| der Datentarif | la tariffa dati |
| der Datenverbrauch | il consumo di dati |
| der Empfänger | il destinatario |
| der Hit | il successo musicale |
| der Hörer/ die Hörerin | l'ascoltatore/ l'ascoltatrice |
| der Kaufbeleg | lo scontrino d'acquisto |
| der Kommentar | il commento |
| der Kundenservice | il servizio clienti |
| der Leitartikel | l'articolo di fondo |
| der Link | il link |
| der Manager / die Managerin | il manager / la manager |
| der Mangel | il difetto |
| der Mobilfunkanbieter | l'operatore mobile |
| der Mobilfunktarif | la tariffa mobile |
| der Ordner | la cartella |
| der Podcast | il podcast |
| der Reporter / die Reporterin | il reporter / la reporter |
| der Stress | lo stress |
| der potenzielle Kunde | il cliente potenziale |
| der Ärger | la rabbia |
| die Absicht | l'intento |
| die Ahnung | l'idea |
| die Aktualität | l'attualità |
| die Angabe | l'indicazione |
| die Annonce | l'inserzione |
| die Ansage | l'annuncio |
| die Aufforderung | l'invito/sollecito |
| die Aufnahme | la registrazione |
| die Auswahl | la selezione |
| die Bestätigung | la conferma |
| die Darstellung | la presentazione |
| die Einleitung | l'introduzione |
| die Empfehlung | la raccomandazione |
| die Episode | l'episodio |
| die Falschmeldung | la notizia falsa |
| die Folie | la slide |
| die Glasfaser | la fibra ottica |
| die Kulturbeilage | il supplemento culturale |
| die Lieferzeit | i tempi di consegna |
| die Medien | i media |
| die Meldung | la notizia |
| die Nachrichtenagentur | l'agenzia di stampa |
| die Plattform | la piattaforma |
| die Presse | la stampa |
| die Reportage | la reportage |
| die Rückmeldung | il riscontro |
| die SMS | l'SMS |
| die Streamingplattform | la piattaforma di streaming |
| die Titelseite | la prima pagina |
| die Trackingnummer | il numero di tracciamento |
| die WLAN-Verbindung | la connessione Wi-Fi |
| die Wiedergabeliste | la playlist |
| die Wirtschaftsbeilage | il supplemento economico |
| die Zusammenarbeit | la collaborazione |
| die elektronische Rechnung | la fattura elettronica |
| die monatliche Gebühr | la quota mensile |
| die Änderung | la modifica |
| ein Angebot vorbereiten | preparare un'offerta |
| ein Budget festlegen | stabilire un budget |
| ein Problem lösen | risolvere un problema |
| eine Reklamation einreichen | presentare un reclamo |
| eine Reportage schreiben | scrivere una reportage |
| eine Rückerstattung verlangen | richiedere un rimborso |
| eine Rücksendung machen | effettuare un reso |
| einen Termin vereinbaren | fissare un appuntamento |
| einen Vorschlag machen | fare una proposta |
| global | globale |
| googeln | cercare su Google |
| herunterladen | scaricare |
| im Internet | su Internet |
| komisch | strano |
| kommentieren | commentare |
| merken | accorgersi |
| pausieren | mettere in pausa |
| sich amüsieren | divertirsi |
| sich bemühen | sforzarsi |
| sich beschweren | lamentarsi |
| sich gut informieren | informarsi bene |
| zuordnen | associare |
| ähnlich | simile |
| ärgerlich | fastidioso |
| übertragen | trasmettere |