Italiaanse verpleegkunde module 4: Clinical and mental healthcare (Clinical and mental healthcare)
Dit is leer module 4 van 6 van ons Italiaanse B1-cursusprogramma. Elke leer module bevat 6 tot 8 hoofdstukken.
Leerdoelen:
- Herken symptomen van psychische aandoeningen en communiceer op de juiste wijze met getroffen cliënten
- Gebruik basis klinische beoordelingsinstrumenten (NRS, SBARR, WHO-systemen)
- Voer essentiële klinische taken uit zoals intramusculaire injecties, screening op ondervoeding en het observeren van vitale functies
- Bereid patiënten voor en begeleid hen vóór en na operaties
Woordenlijst (86)
Kernwoordenschat
(0):
Contextwoordenschat:
87
| Italiaans | Nederlands |
|---|---|
| Adattare il piano alimentare modificare la dieta in base alle preferenze e alle esigenze cliniche | Pas het voedingsplan aan wijzig het dieet op basis van voorkeuren en klinische behoeften |
| Assistere (il paziente) | De patiënt assisteren |
| Complicazione postoperatoria | Postoperatieve complicatie |
| Controllare i segni vitali valutare frequenza cardiaca, pressione, temperatura prima e dopo la somministrazione | Controleer de vitale functies beoordeel hartslag, bloeddruk en temperatuur vóór en na toediening |
| Descrivere (descrivere i sintomi) | Beschrijven (symptomen beschrijven) |
| Gestire (l'ansia o la confusione) | Omgaan met (angst of verwarring) |
| Gli indicatori non verbali del dolore | Niet-verbale pijnindicatoren |
| I bisogni funzionali di Gordon | Gordons functionele behoeften |
| I deliri | Wanen |
| I fattori di rischio | Risicofactoren |
| I segnali di crisi | Krisissignalen |
| I sei domini della Salute Positiva | De zes domeinen van Positieve Gezondheid |
| Il beta-bloccante farmaco che rallenta il battito cardiaco e abbassa la pressione | De bètablokker medicijn dat de hartslag vertraagt en de bloeddruk verlaagt |
| Il campo sterile | Het steriele veld |
| Il consenso informato | Informed consent |
| Il criterio diagnostico | Diagnostisch criterium |
| Il deltoide sito IM nella parte superiore del braccio | De deltoïde IM-locatie in het bovenste deel van de arm |
| Il digiuno preoperatorio | Preoperatief vasten |
| Il disturbo psicotico | Psychotische stoornis |
| Il follow-up | De follow-up |
| Il livello di funzione | Functioneel niveau |
| Il modello Positive Health (Salute Positiva) | Het Positive Health-model (Positieve Gezondheid) |
| Il monitoraggio continuo | Continue monitoring |
| Il monitoraggio postoperatorio | De postoperatieve monitoring |
| Il periodo di sospensione tempo necessario per interrompere temporaneamente un farmaco prima di una procedura | De stopperiode tijd om een medicijn tijdelijk te stoppen vóór een ingreep |
| Il rischio anestesiologico | Het anesthesierisico |
| Il rischio di ematoma possibile complicazione dopo un'iniezione | Het risico op een hematoom mogelijke complicatie na een injectie |
| Il supporto dietetico intervento per aiutare il paziente a seguire la dieta prescritta | Dieetondersteuning interventie om de patiënt te helpen de voorgeschreven voeding te volgen |
| Il supporto psicosociale | Psychosociale ondersteuning |
| Il trasporto sanitario | Medisch vervoer |
| Il trattamento farmacologico | Farmacologische behandeling |
| Il vasto laterale sito IM consigliato per neonati e bambini, sulla coscia | De vastus lateralis aanbevolen IM-locatie voor zuigelingen en kinderen, op de dij |
| Il ventrogluteo sito IM sicuro nella parte laterale dell'anca | De ventrogluteale plaats veilige IM-locatie aan de zijkant van de heup |
| L'anestesia | De anesthesie |
| L'effetto collaterale reazione indesiderata di un medicinale | De bijwerking ongewenste reactie op een geneesmiddel |
| La Scala di Valutazione Numerica (NRS) | Numerieke beoordelingsschaal (NRS) |
| La classificazione OMS | WHO-classificatie |
| La comunicazione SBARR | SBARR-communicatie |
| La controindicazione motivo per cui non si deve somministrare un farmaco | De contra-indicatie reden om een medicijn niet toe te dienen |
| La convalescenza | Het herstel |
| La crisi psicotica | Psychotische crisis |
| La degenza postoperatoria | De postoperatieve opname |
| La diminuzione della massa muscolare indicatore di sarcopenia e malnutrizione | Afname van de spiermassa aanwijzing voor sarcopenie en ondervoeding |
| La disabilità intellettiva | Intellectuele beperking |
| La documentazione clinica | Klinische documentatie |
| La ferita chirurgica | De chirurgische wond |
| La gestione del dolore | Pijnbestrijding |
| La lista di controllo preoperatoria | De preoperatieve checklist |
| La medicazione | Het verband |
| La perdita di peso involontaria segno clinico di malnutrizione | Onbedoeld gewichtsverlies klinisch teken van ondervoeding |
| La persona sterile | De steriele persoon |
| La psicosi | Psychose |
| La riduzione dell'appetito sintomo comune che porta a scarsa assunzione di nutrienti | Verminderde eetlust veelvoorkomend symptoom dat leidt tot onvoldoende voedingsinname |
| La routine di assistenza | Zorgroutine |
| La scala comportamentale del dolore | Gedragschaal voor pijn |
| La scala di gravità | Ernstschaal |
| La scala visiva analogica (VAS) | Visuele analoge schaal (VAS) |
| La schizofrenia | Schizofrenie |
| La sedazione | De sedatie |
| La sedazione palliativa | Palliatieve sedatie |
| La sindrome di Rett | Rett-syndroom |
| La somministrazione intramuscolare (IM) tecnica per iniettare il farmaco nel muscolo | Intramusculaire toediening (IM) techniek om het geneesmiddel in de spier te injecteren |
| La sterilizzazione | De sterilisatie |
| La valutazione del dolore | Pijnbeoordeling |
| La valutazione multidimensionale | Multidimensionale beoordeling |
| Le allucinazioni | Hallucinaties |
| Lo stato funzionale | Functionele status |
| Mantenere la calma | Rust bewaren |
| Monitorare l'apporto calorico controllare le calorie consumate dal paziente | Controleer de calorie-inname houd de door de patiënt geconsumeerde calorieën bij |
| Non rispettare la dieta espressione per indicare scarso adherence alimentare | Het dieet niet opvolgen uitdrukking voor slechte voedingsadherentie |
| Raccomandare (raccomandare un intervento) | Aanbevelen (een interventie aanbevelen) |
| Rassicurare (il paziente) | De patiënt geruststellen |
| Riassumere (riassumere le informazioni rilevanti) | Samenvatten (relevante informatie samenvatten) |
| Riferire (a un collega o al medico) | Rapporteren (aan een collega of de arts) |
| Rilevare segnali non verbali | Niet-verbale signalen detecteren |
| Riprendere l'alimentazione | Voeding hervatten |
| Segnalare (segnalare un cambiamento) | Melden (een verandering melden) |
| Seguire le istruzioni | De instructies opvolgen |
| Somministrare con cautela pericolo e attenzione nella somministrazione di farmaci IM | Toedienen met voorzichtigheid risico en voorzichtigheid bij IM-toediening van geneesmiddelen |
| Sospendere (farmaci) | Medicatie stoppen |
| Sostenere (il paziente) | Ondersteunen (de patiënt) |
| Stabilizzare (il paziente) | Stabiliseren (de patiënt) |
| Valutare (i parametri vitali) | Vital signs beoordelen (de vitale parameters beoordelen) |
| Valutare (il rischio) | Beoordelen (het risico) |
| Valutare il dolore | Pijn beoordelen |
| Valutare la massa muscolare misurare lo spessore del muscolo per scegliere il sito IM | Beoordeel de spiermassa meet de dikte van de spier om de IM-locatie te kiezen |