Italian Nursing module 4: Clinical and mental healthcare (Clinical and mental healthcare)

This is learning module 4 of 6 of our Italian B1 syllabus. Each learning module contains 6 till 8 chapters.

Learning goals:

  • Recognize symptoms of mental illness and communicate appropriately with affected clients
  • Use basic clinical assessment tools (NRS, SBARR, WHO systems)
  • Perform essential clinical tasks such as IM injections, malnutrition screening, and vital observations
  • Prepare and support patients before and after operations

Word list (86)

Core vocabulary (0):
Context vocabulary: 86

Italian English
Adattare il piano alimentare  modificare la dieta in base alle preferenze e alle esigenze cliniche Adapt the meal plan  modify the diet based on preferences and clinical needs
Assistere (il paziente) Assist (the patient)
Complicazione postoperatoria Postoperative complication
Controllare i segni vitali  valutare frequenza cardiaca, pressione, temperatura prima e dopo la somministrazione Check vital signs  assess heart rate, blood pressure, and temperature before and after administration
Descrivere (descrivere i sintomi) Describe (describe symptoms)
Gestire (l'ansia o la confusione) Manage (anxiety or confusion)
Gli indicatori non verbali del dolore Nonverbal Indicators of Pain
I bisogni funzionali di Gordon Gordon's Functional Health Patterns
I deliri Delusions
I fattori di rischio Risk Factors
I segnali di crisi Crisis signs
I sei domini della Salute Positiva The Six Domains of Positive Health
Il beta-bloccante  farmaco che rallenta il battito cardiaco e abbassa la pressione The beta-blocker  a drug that slows the heart rate and lowers blood pressure
Il campo sterile Sterile field
Il consenso informato Informed Consent
Il criterio diagnostico Diagnostic criterion
Il deltoide  sito IM nella parte superiore del braccio The deltoid  an IM site in the upper part of the arm
Il digiuno preoperatorio Preoperative fasting
Il disturbo psicotico Psychotic disorder
Il follow-up Follow-up
Il livello di funzione Level of Function
Il modello Positive Health (Salute Positiva) Positive Health Model (Positive Health)
Il monitoraggio continuo Continuous Monitoring
Il monitoraggio postoperatorio Postoperative monitoring
Il periodo di sospensione  tempo necessario per interrompere temporaneamente un farmaco prima di una procedura The suspension period  time required to temporarily stop a drug before a procedure
Il rischio anestesiologico Anesthetic risk
Il rischio di ematoma  possibile complicazione dopo un'iniezione The risk of hematoma  a possible complication after an injection
Il supporto dietetico  intervento per aiutare il paziente a seguire la dieta prescritta Dietary support  an intervention to help the patient follow the prescribed diet
Il supporto psicosociale Psychosocial support
Il trasporto sanitario Patient transport
Il trattamento farmacologico Pharmacological treatment
Il vasto laterale  sito IM consigliato per neonati e bambini, sulla coscia The vastus lateralis  an IM site recommended for infants and children on the thigh
Il ventrogluteo  sito IM sicuro nella parte laterale dell'anca The ventrogluteal  a safe IM site on the lateral hip
L'anestesia Anesthesia
L'effetto collaterale  reazione indesiderata di un medicinale The side effect  an unwanted reaction to a medication
La Scala di Valutazione Numerica (NRS) Numeric Rating Scale (NRS)
La classificazione OMS WHO Classification
La comunicazione SBARR SBAR Communication
La controindicazione  motivo per cui non si deve somministrare un farmaco The contraindication  the reason why a drug should not be administered
La convalescenza Convalescence
La crisi psicotica Psychotic crisis
La degenza postoperatoria Postoperative stay
La diminuzione della massa muscolare  indicatore di sarcopenia e malnutrizione Loss of muscle mass  an indicator of sarcopenia and malnutrition
La disabilità intellettiva Intellectual disability
La documentazione clinica Clinical Documentation
La ferita chirurgica Surgical wound
La gestione del dolore Pain management
La lista di controllo preoperatoria Preoperative checklist
La medicazione Dressing (wound dressing)
La perdita di peso involontaria  segno clinico di malnutrizione Unintentional weight loss  a clinical sign of malnutrition
La persona sterile Sterile person
La psicosi Psychosis
La riduzione dell'appetito  sintomo comune che porta a scarsa assunzione di nutrienti Reduced appetite  a common symptom leading to poor nutrient intake
La routine di assistenza Care Routine
La scala comportamentale del dolore Behavioral Pain Scale
La scala di gravità Severity Scale
La scala visiva analogica (VAS) Visual Analogue Scale (VAS)
La schizofrenia Schizophrenia
La sedazione Sedation
La sedazione palliativa Palliative sedation
La sindrome di Rett Rett syndrome
La somministrazione intramuscolare (IM)  tecnica per iniettare il farmaco nel muscolo Intramuscular administration (IM)  technique for injecting a drug into the muscle
La sterilizzazione Sterilization
La valutazione del dolore Pain Assessment
La valutazione multidimensionale Multidimensional Assessment
Le allucinazioni Hallucinations
Lo stato funzionale Functional Status
Mantenere la calma Remain calm
Monitorare l'apporto calorico  controllare le calorie consumate dal paziente Monitor calorie intake  check the calories consumed by the patient
Non rispettare la dieta  espressione per indicare scarso adherence alimentare Not following the diet  expression indicating poor dietary adherence
Raccomandare (raccomandare un intervento) Recommend (recommend an intervention)
Rassicurare (il paziente) Reassure (the patient)
Riassumere (riassumere le informazioni rilevanti) Summarize (summarize relevant information)
Riferire (a un collega o al medico) Report (to a colleague or doctor)
Rilevare segnali non verbali Detect Nonverbal Signs
Riprendere l'alimentazione Resume feeding
Segnalare (segnalare un cambiamento) Report (report a change)
Seguire le istruzioni Follow instructions
Somministrare con cautela  pericolo e attenzione nella somministrazione di farmaci IM Administer with caution  exercise care when giving IM medications
Sospendere (farmaci) Discontinue (medications)
Sostenere (il paziente) Support (the patient)
Stabilizzare (il paziente) Stabilize (the patient)
Valutare (i parametri vitali) Assess (vital signs)
Valutare (il rischio) Assess (risk)
Valutare il dolore Assess Pain
Valutare la massa muscolare  misurare lo spessore del muscolo per scegliere il sito IM Assess muscle mass  measure muscle thickness to choose the IM site