Leer je in deze les het verschil tussen futuro simple en futuro perfecto in het Spaans. Ontdek hoe je futuro simple gebruikt voor voorspellingen en intenties, met woorden als celebrar (vieren) en será (zal zijn), en hoe futuro perfecto acties beschrijft die vóór een punt in de toekomst zijn afgerond, zoals habrán logrado (zij zullen hebben bereikt).
  1. We gebruiken de onvoltooid toekomende tijd om te praten over handelingen die in de toekomst zullen plaatsvinden, voorspellingen, intenties, veronderstellingen en spontane beslissingen.
  2. We gebruiken de voltooide toekomende tijd om te spreken over handelingen die al beëindigd zullen zijn vóór een andere toekomstige handeling en voor aannames over het recente verleden.
  3. We vormen de voltooid toekomende tijd met het werkwoord haber in de toekomende tijd enkelvoud + het bijbehorende werkwoord in het voltooid deelwoord.
FormaUsoEjemplo
Futuro simple Acciones futuras o prediccionesEl próximo año celebraremos el aniversario de la empresa con una gran fiesta. (Volgend jaar zullen we vieren het jubileum van het bedrijf met een groot feest.)
Suposiciones sobre presente o futuroLa despedida de soltero será una experiencia única y divertida. (Het vrijgezellenfeest zal een unieke en leuke ervaring zijn.)
Futuro perfectoAcciones que se completarán antes de un punto específico en el futuro.Para la próxima semana ya habrán logrado la estabilidad laboral que tanto deseaban. (Tegen de volgende week zullen ze al de werkzekerheid hebben bereikt die ze zo verlangden.)
Suposiciones sobre el pasado recienteEs tarde seguramente habrán aprovechado el tiempo para organizar la boda. (Het is laat, ze zullen het waarschijnlijk hebben benut om de bruiloft te organiseren.)

Oefening 1: Futuro simple vs. futuro perfecto: morfología y usos

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

habremos celebrado, será, tendré, superaré, habremos logrado, habréis aprovechado, viviremos, habrán superado

1. Celebrar (futuro perfecto):
Para el próximo aniversario nosotros ya ... con toda la familia.
(Tegen de volgende verjaardag zullen wij al met de hele familie hebben gevierd.)
2. Lograr (futuro perfecto):
Para la próxima semana ya ... la estabilidad laboral que buscábamos.
(Tegen volgende week zullen we de werkzekerheid die we zochten al hebben bereikt.)
3. Vivir (futuro simple):
En la despedida de soltera mañana nosotros ... una experiencia inolvidable.
(Morgen zullen wij tijdens het vrijgezellenfeest een onvergetelijke ervaring beleven.)
4. Superar (futuro simple):
El próximo año ... todos los obstáculos en mi carrera profesional.
(Volgend jaar zal ik alle obstakels in mijn professionele carrière overwinnen.)
5. Aprovechar (futuro perfecto):
Antes de la próxima reunión vosotros ya ... de la oferta de empleo que nos hicieron.
(Vóór de volgende vergadering zullen jullie al gebruik hebben gemaakt van het aanbod dat ons is gedaan.)
6. Tener (futuro simple):
El próximo semestre yo ... una vida menos complicada y más estable.
(Volgend semester zal ik een minder gecompliceerd en stabieler leven hebben.)
7. Ser (futuro simple):
El nacimiento de su primer hijo ... un momento único en su vida.
(De geboorte van uw eerste kind zal een uniek moment in uw leven zijn.)
8. Superar (futuro perfecto):
Dentro de un mes mis amigos ... todas las dificultades del proyecto.
(Over een maand zullen mijn vrienden alle moeilijkheden van het project hebben overwonnen.)

Futuro simple vs. futuro perfecto: morfologie en gebruik

Deze les behandelt twee belangrijke Spaanse toekomende tijden: de futuro simple en de futuro perfecto. Beide tijden worden gebruikt om gebeurtenissen in de toekomst te beschrijven, maar ze verschillen in betekenis en gebruik. De les is bedoeld voor B1-niveau studenten en biedt inzicht in de vorming en toepassingen van deze tijden, ondersteund door voorbeelden.

Futuro simple: vorm en gebruik

De futuro simple wordt gebruikt om acties uit te drukken die in de toekomst zullen plaatsvinden, voorspellingen te maken, vermoeden te uiten en spontane beslissingen aan te geven.

  • Voorbeeld van toekomstige acties of voorspellingen: El próximo año celebraremos el aniversario de la empresa con una gran fiesta.
  • Voorbeeld van veronderstellingen over het heden of de toekomst: La despedida de soltero será una experiencia única y divertida.

Futuro perfecto: vorm en gebruik

De futuro perfecto drukt acties uit die voltooid zullen zijn vóór een bepaald moment in de toekomst, of het geeft een vermoeden over iets dat net gebeurd is in het verleden.

  • Voorbeeld van afgeronde acties vóór een toekomstig moment: Para la próxima semana ya habrán logrado la estabilidad laboral que tanto deseaban.
  • Voorbeeld van veronderstellingen over het recent verleden: Es tarde seguramente habrán aprovechado el tiempo para organizar la boda.

Morfologie van de toekomende tijden

Het futuro simple wordt gevormd door de uitgang aan de infinitief van het werkwoord toe te voegen. Bijvoorbeeld: celebraremos, será.

Het futuro perfecto wordt gevormd door het werkwoord haber in de futuro simple te gebruiken, gevolgd door het voltooid deelwoord van het hoofdwerkwoord (participio), zoals habrán logrado of habrán aprovechado.

Verschillen tussen Nederlands en Spaans in toekomstige tijden

In het Spaans zijn de futuro simple en futuro perfecto duidelijker afgebakend dan in het Nederlands. Waar het Nederlands vaak de tegenwoordige tijd of modale werkwoorden gebruikt om toekomst uit te drukken, heeft Spaans specifieke vervoegingen voor toekomstige tijd. Verder gebruikt Spaans de futuro perfecto om een actie te beschrijven die dan al voltooid zal zijn, iets wat in het Nederlands meestal met zinswendingen wordt uitgelegd (zoals "zal al ... hebben gedaan").

Handige Spaanse uitdrukkingen met Nederlandse equivalenten

  • Celebrar – vieren
  • Lograr – bereiken, slagen in
  • Aprovechar – benutten, gebruiken
  • Ser (weer) in de toekomst: será – zal zijn
  • Uitdrukking van vermoeden: será als "het zal wel zijn" in het Spaans, tegenover "zal wel" in het Nederlands als modale bouw

Let op: het gebruik van de futuro perfecto om veronderstellingen over het recent verleden te maken is heel typisch voor het Spaans en heeft geen directe vertaling in het Nederlands; hier wordt vaak de voltooid verleden tijd of een modaliteit met "waarschijnlijk" gebruikt.

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage