A2.26: (Zrównoważony) transport

устойчив транспорт

Poznaj tematyczne słownictwo związane z transportem w Bułgarii, takie jak 'автобус' (autobus), 'ходи пеша' (iść pieszo) oraz 'ежедневно пътувам' (podróżuję codziennie). Ta lekcja A2 rozwija praktyczne umiejętności rozmowy o codziennych dojazdach i środkach transportu.

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Упражнение 1: Ćwiczenie z konwersacji

Инструкция:

  1. Jak dotarłeś do pracy? (Jak dostałeś się do pracy?)
  2. Czy w Twoim mieście jest wiele ścieżek rowerowych? (Czy w Twoim mieście jest wiele ścieżek rowerowych?)
  3. Czy często korzystałeś z transportu publicznego? (Czy często korzystałeś z transportu publicznego?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Използвам колелото, за да ходя на работа, но за пазаруване използвам кола.

Do pracy jeżdżę rowerem, ale na zakupy jeżdżę samochodem.

Ходя навсякъде с кола, защото обществен транспорт отнема прекалено много време.

Jeżdżę wszędzie samochodem, ponieważ transport publiczny zajmuje zbyt dużo czasu.

Карам колелото, защото в моя град има много велоалеии.

Jeżdżę rowerem, ponieważ w moim mieście jest wiele ścieżek rowerowych.

Винаги ползвам метрото. Това е най-бързият начин за мен.

Zawsze jeżdżę metrem. To najszybszy dla mnie sposób.

Мисля, че електрическите коли са много добри, защото са устойчиви.

Myślę, że samochody elektryczne są bardzo dobre, ponieważ są zrównoważone.

Нямам електрическа кола, защото те са много скъпи.

Nie mam samochodu elektrycznego, ponieważ są bardzo drogie.

...

Ćwiczenie 2: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Всеки ден ___ до работа с автобус.

(Wszystkie dni ___ idziemy do pracy autobusem.)

2. Обикновено ___ колело през лятото, защото е по-екологично.

(Wybrana ___ liczba samochodów przed latem jest bardziej ekologiczna.)

3. Миналата седмица ___ с влак до близкия град.

(Minister osobiście ___ z powrotem do stolicy.)

4. Утре ___ метрото, защото е бързо и удобно.

(Już ___ korzystałem z metra, więc to jest wygodne i przyjemne.)

Ćwiczenie 4: Moja kolekcja zagranicznych transportów

Instrukcja:

Всяка сутрин аз (Отивам - Сега време) с колело до работа. Обичам да (Избирам - Сега време) такива екологични опции, защото ти е въздухът и ползна за здравето ми. Ти често ли (Ползвам - Сега време) обществения транспорт или предпочиташ колата? Миналата седмица, когато времето не беше хубаво, ние (Вземам - Минало време) автобуса заедно. След работа, когато се прибираш, аз обикновено (Ходя - Сега време) пеша от спирката до вкъщи, защото това ми помага да се отпусна.


Każda historia zaczyna się od słowa z liczbą do pracy. Proszę wybrać odmienioną formę czasownika podanego w nawiasie, która pasuje do kontekstu i liczbę do zgadywania. Ile razy jeździłeś ogólnoświatowy transport lub poprzedni kolekcjoner? Następnie wymień moment, kiedy czas nie był jeszcze trudny, ale wziąłeś samochód na własną rękę. Po pracy, gdy już się przybliżałeś, musisz chodzić po schodach do domu, aby teraz pomóc sobie odpocząć.

Tabele czasowników

Отивам - Odtwarzam

Сега време

  • аз отивам
  • ти отиваш
  • той/тя/то отива
  • ние отиваме
  • вие отивате
  • те отиват

Избирам - Wybieram

Сега време

  • аз избирам
  • ти избираш
  • той/тя/то избира
  • ние избираме
  • вие избирате
  • те избират

Ползвам - Proszę

Сега време

  • аз ползвам
  • ти ползваш
  • той/тя/то ползва
  • ние ползваме
  • вие ползвате
  • те ползват

Вземам - Biorę

Минало време

  • аз взех
  • ти взе
  • той/тя/то взе
  • ние взехме
  • вие взехте
  • те взеха

Ходя - Chodzić

Сега време

  • аз ходя
  • ти ходиш
  • той/тя/то ходи
  • ние ходим
  • вие ходите
  • те ходят

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dzisiaj poćwiczyć bułgarski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Transport w języku bułgarskim – poziom A2

W tej lekcji poznasz słownictwo i wyrażenia związane z codziennym transportem, komunikacją miejską oraz ekologicznymi sposobami podróżowania. Tematyka obejmuje rozmowy o tym, jak uczęszczasz do pracy, jaki środek transportu wybierasz, a także opis transportu ekologicznego i miejskiego z perspektywy osób mówiących po bułgarsku.

Kluczowe słowa i wyrażenia

  • автобус – autobus
  • кола – samochód
  • метро – metro
  • тролейбус – trolejbus
  • велосипед – rower
  • ходя пеша – chodzić pieszo
  • екологичен транспорт – transport ekologiczny
  • градски транспорт – transport miejski

Co zawierają dialogi?

Dialogi symulują codzienne sytuacje, takie jak rozmowy o drodze do pracy, używanym środku transportu oraz czasie podróży. Przykładowo:

  • „Как пътуваш до работа всеки ден?” – „Обикновено с кола, а ти?”
  • „Може би тролейбусът е добър избор.” – „Има много спирки и не замърсява много.”

Umożliwiają poznanie praktycznych zwrotów i budowanie płynności w komunikacji.

Mini opowiadanie i odmiana czasowników

Historia opisuje podróż do pracy z ekologicznej i praktycznej perspektywy – wybór między samochodem a transportem publicznym. Zawiera tabelki odmiany kluczowych czasowników w czasie przeszłym, takich jak отивам (iść/jechać), избирам (wybierać), позвам (korzystać), вземам (brać), ходя (chodzić).

Różnice między polskim a bułgarskim w zakresie transportu

W języku bułgarskim nazwy środków transportu często różnią się wymową i pisownią, np. автобус to po prostu „autobus”, ale wymowa jest bardziej otwarta. Ciekawym elementem jest używanie formy ciągłej przy chodzeniu, np. ходя пеша – chodzić pieszo, gdzie пеша to „pieszo”. W polskim nie mamy taksonomicznej formy gerundium, w bułgarskim zaś forma ta jest powszechna w codziennej komunikacji.

Praktyczne wyrażenia warte zapamiętania:

  • Как пътуваш до работa? – Jak dojeżdżasz do pracy?
  • Обикновено с кола. – Zazwyczaj samochodem.
  • Пътуването отнема около 20 минути. – Podróż zajmuje około 20 minut.
  • Предпочитам да ходя пеша. – Wolę chodzić pieszo.
  • Градският транспорт е удобен и бърз. – Transport miejski jest wygodny i szybki.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏