Słowo | Tłumaczenie |
---|---|
Coûter | kosztować |
50 euros | 50 euro |
Les soldes | wyprzedaże |
Payer | Płatnik |
Cher | Drogi |
Moins cher | taniej |
Les magasins | Sklepy |
L'argent | pieniądze |
Les clients | Klienci |
Laura montre ses nouveaux achats à son mari en rentrant du shopping.
1. | Cliente: | Bonjour, combien coûte cette veste, s'il vous plaît ? | (Dzień dobry, ile kosztuje ta kurtka, proszę?) Pokaż |
2. | Vendeuse: | Elle coûte vingt euros. | (Kosztuje dwadzieścia euro.) Pokaż |
3. | Cliente: | Ah, ce n'est pas cher ! | (Ach, to nie drogo!) Pokaż |
4. | Vendeuse: | Oui, il y a une promotion. Avant, elle coûtait cinquante euros. | (Tak, jest promocja. Wcześniej kosztowała pięćdziesiąt euro.) Pokaż |
5. | Cliente: | Je vais prendre la veste, alors. | (Wezmę więc tę kurtkę.) Pokaż |
6. | Vendeuse: | Très bien. Vous payez comment ? | (Bardzo dobrze. Jak Pani/Pan będzie płacić?) Pokaż |
7. | Cliente: | Par carte bancaire, s'il vous plaît. | (Kartą płatniczą, proszę.) Pokaż |
8. | Vendeuse: | D'accord, cela fait vingt euros. Merci ! | (Dobrze, to będzie dwadzieścia euro. Dziękuję!) Pokaż |
Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.
- Combien coûte la nouvelle robe de Laura ?
- Quelle est la réaction de Laurent ?
- Laura a-t-elle payé en espèce ou en carte bancaire ?
- Combien Laura a-t-elle dépensé en tout ?
- Est-ce que tu préfères payer en espèces ou par carte ?
Ile kosztuje nowa sukienka Laury?
Jaka jest reakcja Laurenta?
Czy Laura zapłaciła gotówką czy kartą bankową?
Ile Laura wydała łącznie?
Wolisz płacić gotówką czy kartą?