- Czasowniki "ser" i "estar" oznaczają "być" po hiszpańsku, ale używa się ich w bardzo różnych sytuacjach.
- Czasownik "ser" wskazuje cechę stałą, podczas gdy czasownik "estar" wskazuje cechę tymczasową.
Verbo | Ejemplo |
Ser + adjetivo | Ser rico -> alguien que tiene dinero (Być bogatym -> ktoś, kto ma pieniądze) Hernán es rico por su herencia. (Hernán jest bogaty z powodu dziedzictwa.) |
Estar + adjetivo | Estar rico -> que tiene buen sabor (Estar rico -> mieć dobry smak) Este plato está rico. (To danie jest pyszne.) |
Ćwiczenie 1: Los adjetivos "ser" y "estar"
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
estar, Estar, Está, es, Es