Le superlatif exprime le degré maximum ou le degré minimum d'une intensité, d'une quantité ou d'une qualité.

(Der Superlativ drückt den höchsten oder den niedrigsten Grad einer Intensität, einer Menge oder einer Eigenschaft aus.)

Was drückst du aus? (Superlativ)

Superlativ = „am meisten / am wenigsten“ innerhalb einer Gruppe.

  • le plus = am meisten
  • le moins = am wenigsten

Du nutzt ihn oft, um in einem Team, einer Klasse, einer Firma usw. eine Person/Sache hervorzuheben.

Bauplan: Artikel + plus/moins + Adjektiv

Im Französischen steht der Superlativ meist mit Artikel vor dem Adjektiv:

Singular/Plural Maximum Minimum
maskulin le plus + adj. le moins + adj.
feminin la plus + adj. la moins + adj.
Plural les plus + adj. les moins + adj.
  • Paul est la personne la plus gentille. (Paul ist die netteste Person.)
  • Marc est le moins stressé. (Marc ist am wenigsten gestresst.)
  • Claire et Hugo sont les plus gentils. (… die nettesten.)

Wichtig: plus/moins richtet sich nach dem Nomen (nicht nach dem Adjektiv)

Du wählst le/la/les nach dem Wort, das du „bewertest“:

  • la personne (f.) → la plus / la moins
  • le garçon (m.) → le plus / le moins
  • les réunions (pl.) → les plus / les moins

Typischer Fehler:

  • le moins gentillela moins gentille (weil personne feminin ist)

Und das Adjektiv? Es muss auch passen (Genus/Plural)

Wie immer muss sich das Adjektiv anpassen:

  • gentil (m.) → gentille (f.) → gentils/gentilles (pl.)
  • stressé (m.) → stressée (f.) → stressés/stressées (pl.)

Mini-Check:

  1. Welches Nomen? (le/la/les)
  2. plus oder moins?
  3. Adjektiv anpassen (f./pl.)

Die Ergänzung: „de …“ (innerhalb welcher Gruppe?)

Sehr häufig sagst du dazu, wovon es „das meiste/das wenigste“ ist:

le/la/les plus/moins + adjectif + de + Gruppe

  • la plus belle ville de France
  • la moins stressée de son groupe
  • les plus amusants de la classe

de passt sich an:

  • de + Name/Land: de France
  • de + la: de la semaine
  • de + l’: de l’équipe
  • de + ledu: du service
  • de + lesdes: des stagiaires

Schnelle Selbstkontrolle (typische Stolperstellen)

  • „la personne …“ → immer la plus / la moins (nicht le plus).
  • Pluralles + Adjektiv im Plural: les plus drôles.
  • Gruppe nennen? Dann fast immer de / du / de la / de l’ / des.
  • „de“ ≠ „dans“: Im Superlativ ist de die Standardform: la plus compétente de l’équipe (nicht dans l’équipe).

Was du damit sagen kannst (praxisnah)

  • C’est le jour le plus chargé de la semaine. (der vollste Tag)
  • Elle est la moins disponible de l’équipe. (am wenigsten verfügbar)
  • Ce sont les dossiers les plus urgents du service. (die dringendsten Fälle)
  1. Das Ergänzungswort des Superlativs wird mit "de, de la, de l', du, des" eingeleitet. Beispiel: La plus belle ville de France.
 Degré maximum (Höchstgrad)Degré minimum (Mindestgrad)
Masculin (Maskulin)Le plus (Am meisten) Le plus gentil.  ( Am nettesten. )Le moins (Am wenigsten)Le moins gentil.  (Am wenigsten nett. )
Féminin (Feminin)La plus (Am meisten)La plus gentille.  (Am nettesten. )La moins (Am wenigsten)La moins gentille.  (Am wenigsten nett. )
Pluriel (Plural)Les plus (Am meisten)Les plus gentils.  (Am nettesten. )Les moins (Am wenigsten)Les moins gentils. (Am wenigsten nett.)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Pour ce poste, nous cherchons la personne ___ dynamique de l'équipe.

Für diese Stelle suchen wir die Person ___ dynamisch im Team.)

2. Dans notre service, Marc est ___ stressé de tous.

In unserer Abteilung ist Marc ___ gestresst von allen.)

3. Pour moi, Claire et Hugo sont ___ gentils de l'entreprise.

Für mich sind Claire und Hugo ___ freundlich im Unternehmen.)

4. Dans cette équipe, Julie est ___ paresseuse des stagiaires.

In diesem Team ist Julie ___ faul unter den Praktikanten.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Formulieren Sie die Sätze mithilfe des Superlativs (am ...sten / am wenigsten, die ...ste / die wenigste, die ...sten / die wenigsten) und der Präposition „von“. Beispiel: Paris est une grande ville. → Paris ist die größte Stadt von Frankreich.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (le plus) Paul est un collègue gentil dans notre équipe.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Paul est le collègue le plus gentil de notre équipe.
    (Paul ist der netteste Kollege in unserem Team.)
  2. Hinweis Hinweis (la plus) Julie est une candidate compétente pour ce poste.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Julie est la candidate la plus compétente pour ce poste.
    (Julie ist die kompetenteste Kandidatin für diese Stelle.)
  3. Hinweis Hinweis (les plus) Ces réunions sont des réunions longues de la semaine.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ce sont les réunions les plus longues de la semaine.
    (Das sind die längsten Besprechungen der Woche.)
  4. Hinweis Hinweis (le plus) Ce bureau est un petit bureau de l’entreprise.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    C'est le plus petit bureau de l’entreprise.
    (Das ist das kleinste Büro des Unternehmens.)
  5. Hinweis Hinweis (la moins) Clara est une personne peu ponctuelle du service.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Clara est la personne la moins ponctuelle du service.
    (Clara ist die unpünktlichste Person in der Abteilung.)
  6. Hinweis Hinweis (les moins) Dans cette équipe, ces tâches sont des tâches peu intéressantes.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dans cette équipe, ce sont les tâches les moins intéressantes.
    (In diesem Team sind das die wenig interessantesten Aufgaben.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Vergleicht Kolleginnen und Kollegen und entscheidet, wer am besten für die Stelle geeignet ist.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Vous discutez avec un collègue pour choisir la personne idéale pour un poste.
(Ihr besprecht mit einer Kollegin oder einem Kollegen, wer die ideale Person für eine Stelle ist.)

Diskutieren
  • Qui est la personne la plus gentille de votre équipe ? Pourquoi ? (Wer ist die freundlichste Person in eurem Team? Warum?)
  • Qui est le moins stressé ou la moins stressée au bureau ? Donnez un exemple concret (ou imaginez).








Quelle collègue ou quel collègue est le plus drôle ou le plus amusant ? Racontez une situation. (Wer ist im Büro am wenigsten gestresst? Gebt ein konkretes Beispiel (oder stellt euch eines vor).)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • C’est la personne la plus gentille de l’équipe. (Das ist die freundlichste Person im Team.)
  • C’est le collègue le moins stressé du bureau. (Das ist der am wenigsten gestresste Kollege im Büro.)
  • Pour moi, elle est la plus intelligente du service. (Für mich ist sie die intelligenteste in der Abteilung.)

Im Gespräch verwenden
  • le plus + adjectif + de (der/die/das + Superlativ + von)
  • le moins + adjectif + de (am wenigsten + Adjektiv + von)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Azéline Perrin

Bachelorabschluss in Angewandten Fremdsprachen

Université de Lorraine

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Donnerstag, 05/03/2026 05:38