Französisch B1 Modul 2: Social life (Social life)
Dies ist Lernmodul 2 von 6 unseres französischen B1-Lehrplans. Jedes Lernmodul enthält 6 bis 8 Kapitel.
Lernziele:
- Drücke dich in allen üblichen sozialen Situationen klar aus.
- Drücke deine Wünsche und Sehnsüchte aus
Wortliste (215)
Kernvokabular
(0):
Kontextwortschatz:
222
| Französisch | Deutsch |
|---|---|
| Accompagner | begleiten |
| Acide | sauer |
| Affiner | verfeinern |
| Amer | bitter |
| Annuler | Absagen |
| Applaudir | Beifall klatschen |
| Apprécier | schätzen |
| Artistique | Künstlerisch |
| Assaisonner | Würzen |
| Avoir un copain | Einen Freund haben |
| Avoir une relation amicale | Eine freundschaftliche Beziehung haben |
| Avoir une relation amoureuse | Eine Liebesbeziehung haben |
| Beurrer un plat | Eine Form einfetten |
| Bien cuit | durchgebraten |
| Bronzer | Sich sonnen |
| C'est dégoûtant ! | Das ist ekelhaft! |
| C'est délicieux ! | Das ist köstlich! |
| C'est extra ! | Das ist fantastisch! |
| C'est très bon | Das ist sehr gut |
| C'est écœurant ! | Das ist widerlich! |
| Collectionner des pièces | Münzen sammeln |
| Concassé | Gehackt |
| Concevoir un tableau | Ein Bild entwerfen |
| Confirmer la présence | Die Teilnahme bestätigen |
| Conseiller de voir | Zum Anschauen empfehlen |
| Créer | Erschaffen |
| C’est excellent | Das ist ausgezeichnet |
| De comédie | Komödie |
| De saison | saisonal |
| De science-fiction | Science-Fiction |
| Demander l’addition | nach der Rechnung fragen |
| Descendre d’un bus | Aus einem Bus aussteigen |
| Devenir ami | Freunde werden |
| Dramatique | Dramatisch |
| Développer un centre d’intérêt | ein Interessensgebiet entwickeln |
| D’action | Action |
| D’amour | Liebes- |
| D’aventure | Abenteuer- |
| D’horreur | Horror |
| Embrasser | Küssen |
| En cubes | In Würfel |
| Faire de l’escalade | Klettern |
| Faire du bénévolat | Freiwilligenarbeit leisten |
| Faire la queue | Anstehen |
| Faire le pont | Ein Brückentag nehmen |
| Faire un câlin | Eine Umarmung geben |
| Faire une randonnée | Eine Wanderung machen |
| Félicitations ! | Herzlichen Glückwunsch! |
| Gratiner | Überbacken |
| Historique | Historisch |
| Inviter à sortir | Zu einem Date einladen |
| Je te félicite | Ich gratuliere dir |
| Jouer dans le sable | Im Sand spielen |
| Jouer la pièce | Das Stück spielen |
| J’aimerais vous présenter Philippe | Ich möchte Ihnen Philippe vorstellen |
| L'accord mets-vins | Speise‑Wein‑Kombination |
| L'ami d'enfance | Der Freund aus der Kindheit |
| L'ami de la fac | Der Freund von der Uni |
| L'animation | Das Programm |
| L'association humanitaire | humanitäre Organisation |
| L'atelier | Werkstatt |
| L'enterrement de vie de célibataire | Der Junggesellenabschied |
| L'écorce | Die Schale |
| La base | Die Grundlage |
| La chambre de 3 personnes | Dreibettzimmer |
| La collection permanente | Die Dauerausstellung |
| La collection temporaire | Die Sonderausstellung |
| La costumière | Die Kostümbildnerin |
| La cuisson | Das Garen |
| La cérémonie | Die Zeremonie |
| La fête déguisée | Die Kostümparty |
| La galerie d’art | Die Kunstgalerie |
| La liste d'invités | Die Gästeliste |
| La loge | Die Garderobe |
| La mise en scène | Die Inszenierung |
| La patate écrasée | Das zerdrückte Kartoffelpüree |
| La pendaison de crémaillère | Die Einweihungsparty |
| La protagoniste | Die Protagonistin |
| La robe de soirée | Das Abendkleid |
| La réduction | Reduktion |
| La salle | Der Saal |
| La sculpture | Die Skulptur |
| La séance | Die Vorstellung |
| La vente aux enchères | Die Auktion |
| Le beurre fondu | Die geschmolzene Butter |
| Le beurre pommade | Die weiche Butter |
| Le bricolage | Heimwerken |
| Le centre de loisirs | Freizeitzentrum |
| Le chef d’orchestre | Der Dirigent |
| Le compositeur | Der Komponist |
| Le comédien | Der Schauspieler |
| Le conflit | Der Konflikt |
| Le coup de foudre amoureux | Die Liebe auf den ersten Blick |
| Le couteau | Das Messer |
| Le dessert maison | hausgemachtes Dessert |
| Le drame | Das Drama |
| Le faire-part | Die Einladungskarte |
| Le film en version doublée | Der Film in synchronisierter Fassung |
| Le film en version originale | Der Film in Originalversion |
| Le goûter | Der Nachmittagssnack |
| Le graffiti | Das Graffiti |
| Le groupe de musique | Die Musikgruppe |
| Le guitariste | Der Gitarrist |
| Le jardinage | Gartenarbeit |
| Le metteur en scène | Der Regisseur |
| Le montagnard | Der Bergsteiger |
| Le mélange | Die Mischung |
| Le personnage | Die Figur |
| Le pianiste | Der Pianist |
| Le plat à gratin | Die Auflaufform |
| Le portrait | Das Porträt |
| Le randonneur | Der Wanderer |
| Le rencontre | Das Treffen |
| Le repas de Noël | Das Weihnachtsessen |
| Le rideau | Der Vorhang |
| Le sommelier | Sommelier |
| Le sommet | Die Spitze |
| Le style moderne | Der moderne Stil |
| Le séjour | Der Aufenthalt |
| Le tarif | Der Preis |
| Le tarif de groupe | Der Gruppentarif |
| Le traiteur | Der Caterer |
| Le très bon ami | Der gute Freund |
| Le violoniste | Der Geiger |
| Le voyage de longue durée | Die Langzeitreise |
| Le voyage d’affaires | Die Geschäftsreise |
| Les agrumes | Die Zitrusfrüchte |
| Les bouchées | Häppchen |
| Les coulisses | Der Backstagebereich |
| Les loisirs | Freizeit |
| Les rondelles de pommes | Die Apfelscheiben |
| Les sous-titres | Die Untertitel |
| Les vagues | Die Wellen |
| L’abonnement | Das Abonnement |
| L’affiche | Das Plakat |
| L’architecture | Die Architektur |
| L’art classique | Die klassische Kunst |
| L’art contemporain | Die zeitgenössische Kunst |
| L’art urbain | Die Street Art |
| L’histoire de l’art | Die Kunstgeschichte |
| L’improvisation | Die Improvisation |
| L’installation | Die Installation |
| L’orchestre | Das Orchester |
| L’organiste | Der Organist |
| L’écran | Die Leinwand |
| L’œuvre | Das Kunstwerk |
| Mettre en purée | Pürieren |
| Mettre fin à une relation | Eine Beziehung beenden |
| Monter dans un avion | In ein Flugzeug einsteigen |
| Monter dans un train | In einen Zug einsteigen |
| Monter sur scène | Auf die Bühne gehen |
| Musical | musikalisch |
| Mécontent | unzufrieden |
| Ne pas plaire | Nicht gefallen |
| Offrir un cadeau | Ein Geschenk machen |
| Original | Originell |
| Paner | Panieren |
| Partager une chambre | Ein Zimmer teilen |
| Participer à quelque chose | an etwas teilnehmen |
| Partir le week-end | Am Wochenende verreisen |
| Passer du temps avec quelqu’un | Zeit mit jemandem verbringen |
| Passer un aller-retour | Kurz anbraten und wenden |
| Passionné | begeistert |
| Peindre un paysage | Eine Landschaft malen |
| Peler une orange à vif | Eine Orange häuten |
| Photographier | Fotografieren |
| Plaire | Gefallen |
| Policier | Krimi- |
| Porter un toast | Auf jemanden anstoßen |
| Préciser ses intolérances | Unverträglichkeiten angeben |
| Raconter l’histoire de | Die Geschichte erzählen von |
| Recommander | Empfehlen |
| Rester en contact | In Kontakt bleiben |
| Romantique | Romantisch |
| Rompre avec quelqu’un | Mit jemandem Schluss machen |
| Réserver au réfrigérateur | Im Kühlschrank ruhen lassen |
| Réserver un voyage organisé | Eine Pauschalreise buchen |
| Réussir à | es schaffen zu |
| Saignant | blutig |
| Satisfait | zufrieden |
| Saupoudrer | Bestreuen |
| Savourer | genießen |
| Se disputer avec son petit ami | Sich mit seinem Freund streiten |
| Se promener le long de la plage | Entlang des Strandes spazieren gehen |
| Se réunir en famille | Sich mit der Familie versammeln |
| Serrer la main | Jemandem die Hand geben |
| Souffler les bougies | Die Kerzen ausblasen |
| Souhaiter | Wünschen |
| Soutenir quelqu’un | Jemanden unterstützen |
| Suivre un cours de cuisine | einen Kochkurs besuchen |
| Suivre un cours de jardinage | einen Gartenkurs besuchen |
| S’engager | sich engagieren |
| S’inscrire dans un groupe | sich in einer Gruppe anmelden |
| S’intéresser à quelque chose | sich für etwas interessieren |
| Tiédi | lauwarm |
| Tomber amoureux | Sich verlieben |
| Traiter de | Handeln von |
| Tremper | Eintauchen |
| Un joueur | ein Spieler |
| Une bande dessinée | ein Comic |
| Une raquette | ein Schläger |
| Voici Samira, c’est ma cousine | Das ist Samira, sie ist meine Cousine |
| Voyager en famille | Mit der Familie reisen |
| Voyager en groupe | In einer Gruppe reisen |
| Ça te plairait d’aller au théâtre ? | Hättest du Lust, ins Theater zu gehen? |
| Écroutter | Entkrusten |
| Être capable de | fähig sein zu |
| Être compatible | Kompatibel sein |
| Être en couple | In einer Beziehung sein |
| Être en lune de miel | Auf Hochzeitsreise sein |
| Être libre | frei sein |
| Être occupé | beschäftigt sein |
| Être un génie | Ein Genie sein |
| Être un succès | Ein Erfolg sein |
| à point | rosa |