Módulo 2 del nivel B1 de francés: Social life (Social life)
Este es el módulo de aprendizaje 2 de 6 de nuestro programa de francés B1. Cada módulo de aprendizaje contiene de 6 a 8 capítulos.
Objetivos de aprendizaje:
- Exprésate claramente en todas las situaciones sociales comunes
- Expresa tus deseos y anhelos
Lista de palabras (241)
Vocabulario básico
(0):
Vocabulario contextual:
239
| Francés | Español |
|---|---|
| Accompagner | Acompañar |
| Acide | Ácido |
| Affiner | Afinar / madurar sabores |
| Amer | Amargo |
| Annuler | Anular / cancelar |
| Applaudir | Aplaudir |
| Apprécier | Apreciar |
| Artistique | Artístico |
| Assaisonner | Sazonar |
| Avoir un copain | Tener novio |
| Avoir une relation amicale | Tener una relación de amistad |
| Avoir une relation amoureuse | Tener una relación amorosa |
| Beurrer un plat | Untar un molde con mantequilla |
| Bien cuit | Bien hecho |
| Bronzer | Tomar el sol |
| C'est dégoûtant ! | ¡Es asqueroso! |
| C'est délicieux ! | ¡Está delicioso! |
| C'est extra ! | ¡Es fantástico! |
| C'est très bon | Está muy bueno |
| C'est écœurant ! | ¡Es repugnante! |
| Collectionner des pièces | Coleccionar monedas/objetos |
| Concassé | Picado |
| Concevoir un tableau | Diseñar/idear un cuadro |
| Confirmer la présence | Confirmar la asistencia |
| Conseiller de voir | Aconsejar ver |
| Construire | Construir |
| Créer | Crear |
| C’est excellent | Está excelente |
| De comédie | De comedia |
| De saison | De temporada |
| De science-fiction | De ciencia ficción |
| Demander l’addition | Pedir la cuenta |
| Descendre d’un bus | Bajar de un autobús |
| Devenir ami | Hacerse amigo |
| Dramatique | Dramático |
| Développer un centre d’intérêt | Desarrollar un interés |
| D’action | De acción |
| D’amour | De amor |
| D’aventure | De aventuras |
| D’horreur | De terror |
| Embrasser | Besar |
| En cubes | En cubos |
| Entrer en scène | Entrar en escena |
| Faire de l’escalade | Escalar |
| Faire du bénévolat | Hacer voluntariado |
| Faire la queue | Hacer cola |
| Faire le pont | Hacer puente |
| Faire un câlin | Dar un abrazo |
| Faire une promenade | Dar un paseo |
| Faire une randonnée | Hacer una caminata |
| Faire une visite guidée | Hacer una visita guiada |
| Félicitations ! | ¡Felicidades! |
| Gratiner | Gratinar |
| Historique | Histórico |
| Inviter quelqu'un | Invitar a alguien |
| Inviter à sortir | Invitar a salir |
| Je te félicite | Te felicito |
| Jouer dans le sable | Jugar en la arena |
| Jouer la pièce | Representar la obra |
| J’aimerais vous présenter Philippe | Me gustaría presentarles a Philippe |
| L'accord mets-vins | La armonía entre platos y vinos |
| L'ami de la fac | El amigo de la universidad |
| L'ami d’enfance | El amigo de la infancia |
| L'animation | La animación / el entretenimiento |
| L'association humanitaire | La asociación humanitaria |
| L'atelier | El taller |
| L'enterrement de vie de célibataire | La despedida de soltero/a |
| L'improvisation | La improvisación |
| L'orchestre | La orquesta |
| L'organiste | El organista |
| L'Écorce | La corteza |
| L'équipe technique | El equipo técnico |
| La base | La base |
| La billetterie | La taquilla |
| La chambre de 3 personnes | La habitación para 3 personas |
| La collection permanente | La colección permanente |
| La collection temporaire | La colección temporal |
| La costumière | La figurinista |
| La cuisson | La cocción |
| La cérémonie | La ceremonia |
| La fin heureuse | Final feliz |
| La fin ouverte | Final abierto |
| La flouve odorante | El hinojo dulce |
| La fête déguisée | La fiesta de disfraces |
| La galerie d’art | La galería de arte |
| La liste d'invités | La lista de invitados |
| La loge | El camerino |
| La mise en scène | La puesta en escena |
| La patate écrasée | La patata machacada |
| La pendaison de crémaillère | La fiesta de inauguración de la casa |
| La protagoniste | La protagonista |
| La robe de soirée | El vestido de noche |
| La réception | La recepción |
| La réduction | La reducción (salsa concentrada) |
| La salle | La sala |
| La sculpture | La escultura |
| La séance | La sesión |
| La vente aux enchères | La subasta |
| Le ballon | El balón |
| Le beurre fondu | La mantequilla derretida |
| Le beurre pommade | La mantequilla a temperatura pomada |
| Le bricolage | El bricolaje |
| Le buffet | El bufé |
| Le centre de loisirs | El centro recreativo |
| Le chef d'orchestre | El director de orquesta |
| Le compositeur | El compositor |
| Le comédien | El actor |
| Le conflit | El conflicto |
| Le coup de foudre amoureux | Amor a primera vista |
| Le couteau | El cuchillo |
| Le dessert maison | El postre casero |
| Le drame | El drama |
| Le décorateur | El decorador |
| Le faire-part | La tarjeta de invitación / aviso |
| Le fauteuil | El asiento |
| Le festival de théâtre | El festival de teatro |
| Le film en version doublée | La película doblada |
| Le film en version originale | La película en versión original |
| Le genre | El género |
| Le goûter | La merienda |
| Le groupe de musique | El grupo musical |
| Le guitariste | El guitarrista |
| Le jardinage | La jardinería |
| Le metteur en scène | El director (de escena) |
| Le montagnard | El montañero |
| Le mélange | La mezcla |
| Le parasol | La sombrilla |
| Le personnage | El personaje |
| Le pianiste | El pianista |
| Le plat à gratin | Fuente para gratinar |
| Le plongeur | El buceador |
| Le portrait | El retrato |
| Le public | El público |
| Le randonneur | El excursionista |
| Le rencontre | El encuentro |
| Le repas de Noël | La comida de Navidad |
| Le rideau | La cortina |
| Le sommelier | El sumiller |
| Le sommet | La parte superior |
| Le style moderne | El estilo moderno |
| Le séjour | La estancia |
| Le tarif | La tarifa |
| Le tarif de groupe | La tarifa de grupo |
| Le traiteur | El servicio de catering |
| Le très bon ami | El gran amigo |
| Le violoniste | El violinista |
| Le voyage de longue durée | El viaje de larga duración |
| Le voyage d’affaires | El viaje de negocios |
| Le voyage scolaire | El viaje escolar |
| Les agrumes | Los cítricos |
| Les bouchées | Los bocados |
| Les coulisses | Los bastidores |
| Les loisirs | Los pasatiempos |
| Les paroles d'une chanson | Letra de una canción |
| Les rondelles de pommes | Las rodajas de manzana |
| Les sandales | Las sandalias |
| Les sous-titres | Los subtítulos |
| Les vagues | Las olas |
| Lever les quartiers d'une orange | Separar los gajos de una naranja |
| L’abonnement | La suscripción |
| L’affiche | El cartel |
| L’architecture | La arquitectura |
| L’art classique | El arte clásico |
| L’art contemporain | El arte contemporáneo |
| L’art urbain | El arte urbano |
| L’audioguide | El audioguía |
| L’histoire de l’art | La historia del arte |
| L’imagination | La imaginación |
| L’écran | La pantalla |
| L’œuvre | La obra |
| Mettre en purée | Triturar hasta obtener puré |
| Mettre fin à une relation | Poner fin a una relación |
| Monter dans un avion | Subir a un avión |
| Monter dans un train | Subir a un tren |
| Musical | Musical |
| Mécontent | Descontento |
| Ne pas plaire | No gustar |
| Offrir un cadeau | Regalar un regalo |
| Original | Original |
| Paner | Empanar |
| Partager une chambre | Compartir una habitación |
| Participer à quelque chose | Participar en algo |
| Partir le week-end | Salir el fin de semana |
| Passer du temps avec quelqu’un | Pasar tiempo con alguien |
| Passer un aller-retour | Dar una vuelta rápida (sellar) |
| Passionné | Apasionado |
| Peindre un paysage | Pintar un paisaje |
| Peler une orange à vif | Pelar una naranja al vivo |
| Photographier | Fotografiar |
| Plaire | Gustar |
| Policier | Policiaco |
| Porter un toast | Brindar |
| Préciser ses intolérances | Especificar sus intolerancias |
| Raconter l’histoire de | Contar la historia de |
| Recommander | Recomendar |
| Rester en contact | Mantener el contacto |
| Romantique | Romántico |
| Rompre avec quelqu’un | Romper con alguien |
| RÉserver un voyage organisé | Reservar un viaje organizado |
| Réserver au réfrigérateur | Reservar en el refrigerador |
| Réserver des places | Reservar entradas |
| Réussir à | Lograr/Conseguir |
| Saignant | Poco hecho (sangrante) |
| Satisfait | Satisfecho |
| Saupoudrer | Espolvorear |
| Savourer | Saborear |
| Se disputer avec son petit ami | Pelearse con su novio |
| Se promener le long de la plage | Pasear por la playa |
| Se réunir en famille | Reunirse en familia |
| Serrer la main | Dar la mano |
| Sortir de scène | Salir de escena |
| Souffler les bougies | Soplar las velas |
| Souhaiter | Desear |
| Soutenir quelqu’un | Apoyar a alguien |
| Suivre un cours de cuisine | Tomar un curso de cocina |
| Suivre un cours de jardinage | Tomar un curso de jardinería |
| S’engager | Comprometerse |
| S’inscrire dans un groupe | Inscribirse en un grupo |
| S’intéresser à quelque chose | Interesarse por algo |
| Tiédi | Tibio |
| Tomber amoureux | Enamorarse |
| Traiter de | Tratar de |
| Tremper | Sumergir |
| Un joueur | Un jugador |
| Une bande dessinée | Un cómic |
| Une raquette | Una raqueta |
| Voici Samira, c’est ma cousine | Esta es Samira, es mi prima |
| Voyager en famille | Viajar en familia |
| Voyager en groupe | Viajar en grupo |
| monter sur scène | Subir al escenario |
| Ça te plairait d'aller au théâtre ? | ¿Te gustaría ir al teatro? |
| Écroutter | Quitar la corteza |
| Être capable de | Ser capaz de |
| Être compatible | Ser compatible |
| Être en couple | Estar en pareja |
| Être en lune de miel | Estar de luna de miel |
| Être libre | Estar libre |
| Être occupé | Estar ocupado |
| Être un génie | Ser un genio |
| Être un succès | Tener éxito |
| à point | En su punto |