Moduł 2 poziomu B1 z języka francuskiego: Social life (Social life)

To jest moduł nauki 2 z 6 naszego programu nauczania z języka francuskiego na poziomie B1. Każdy moduł nauki zawiera od 6 do 8 rozdziałów.

Cele nauki:

  • Wyrażaj się jasno we wszystkich powszechnych sytuacjach towarzyskich
  • Wyrażaj swoje pragnienia i życzenia

Lista słów (214)

Podstawowe słownictwo (0):
Słownictwo kontekstowe: 221

Francuski Polski
Accompagner Towarzyszyć (podawać z)
Acide Kwaśny
Affiner Doprawiać / udoskonalać
Amer Gorzki
Annuler Odwołać
Applaudir klaskać
Apprécier Docenić
Artistique artystyczny
Assaisonner Przyprawiać
Avoir un copain Mieć chłopaka
Avoir une relation amicale Mieć relację przyjacielską
Avoir une relation amoureuse Mieć związek miłosny
Beurrer un plat Posmarować naczynie masłem
Bien cuit Dobrze wysmażony
Bronzer Opalać się
C'est dégoûtant ! To jest wstrętne!
C'est délicieux ! Jest pyszne!
C'est extra ! To jest ekstra!
C'est très bon Jest bardzo dobre
C'est écœurant ! To jest obrzydliwe!
Collectionner des pièces Zbieranie monet
Concassé Posiekany, rozdrobniony
Concevoir un tableau projektować obraz
Confirmer la présence Potwierdzić obecność
Conseiller de voir Polecać obejrzeć
Créer tworzyć
C’est excellent To jest znakomite
De comédie Komedia
De saison Sezonowy
De science-fiction Science fiction
Demander l’addition Poprosić o rachunek
Descendre d'un bus Wysiadać z autobusu
Devenir ami Stać się przyjaciółmi
Dramatique Dramatyczny
Développer un centre d’intérêt Rozwinąć zainteresowanie
D’action Akcja
D’amour Miłosny
D’aventure Przygodowy
D’horr eur Horror
Embrasser Pocałować
En cubes W kostkę
Faire de l'escalade Uprawiać wspinaczkę
Faire du bénévolat Wolontariat
Faire la queue stać w kolejce
Faire le pont Robić most (dodatkowy długi weekend)
Faire un câlin Przytulić
Faire une randonnée Iść na wędrówkę
Félicitations ! Gratulacje !
Gratiner Zapiekać na złoto (gratinować)
Historique Historyczny
Inviter à sortir Zaprosić na randkę
Je aimerais vous présenter Philippe Chciałbym/chciałabym przedstawić Państwu Philippe'a
Je te félicite Gratuluję ci
Jouer dans le sable Bawić się w piasku
Jouer la pièce grać sztukę
L'accord mets-vins Dopasowanie wina do potraw
L'ami d'enfance Przyjaciel z dzieciństwa
L'ami de la fac Przyjaciel z uczelni
L'animation Program rozrywkowy
L'architecture architektura
L'art classique sztuka klasyczna
L'art contemporain sztuka współczesna
L'art urbain sztuka miejska
L'association humanitaire Organizacja humanitarna
L'atelier Warsztat / pracownia
L'enterrement de vie de célibataire Wieczór kawalerski/panieński
L'histoire de l'art historia sztuki
L'improvisation improwizacja
L'installation instalacja
L'orchestre orchestra
L'écorce Skórka (np. owocu)
L'œuvre dzieło
La base Baza
La chambre de 3 personnes Pokój trzyosobowy
La collection permanente kolekcja stała
La collection temporaire kolekcja czasowa
La costumière kostiumografka
La cuisson Gotowanie/pieczenie (proces termiczny)
La cérémonie Ceremonia
La fête déguisée Bal przebierańców
La galerie d'art galeria sztuki
La liste d'invités Lista gości
La loge garderoba
La mise en scène inscenizacja
La patate écrasée Tłuczone ziemniaki
La pendaison de crémaillère Parapetówka
La protagoniste Protagonistka
La robe de soirée Suknia wieczorowa
La réduction Redukcja (sos)
La salle widownia
La sculpture rzeźba
La séance Seans
La vente aux enchères aukcja
Le beurre fondu Roztopione masło
Le beurre pommade Miękkie masło (pommade)
Le bricolage Majsterkowanie
Le centre de loisirs Ośrodek rekreacyjny
Le chef d’orchestre dyrygent
Le compositeur kompozytor
Le comédien aktor
Le conflit Konflikt
Le coup de foudre amoureux Miłość od pierwszego wejrzenia
Le couteau Nóż
Le dessert maison Deser domu (domowy deser)
Le drame Dramat
Le faire-part Zawiadomienie o wydarzeniu
Le film en version doublée Film z dubbingiem
Le film en version originale Film w wersji oryginalnej
Le goûter Podwieczorek
Le graffiti graffiti
Le groupe de musique zespół muzyczny
Le guitariste gitarzysta
Le jardinage Ogrodnictwo
Le metteur en scène reżyser
Le montagnard Góral
Le mélange Mieszanka
Le personnage Postać
Le pianiste pianista
Le plat à gratin Naczynie do zapiekania (gratin)
Le portrait portret
Le randonneur Wędrowiec
Le rencontre Spotkanie
Le repas de Noël Wigilia/posiłek bożonarodzeniowy
Le rideau kurtyna
Le sommelier Sommelier
Le sommet Wierzch, szczyt (dekoretka)
Le style moderne styl nowoczesny
Le séjour Pobyt
Le tarif cennik
Le tarif de groupe Taryfa grupowa
Le traiteur Caterer
Le très bon ami Bardzo dobry przyjaciel
Le violoniste skrzypek
Le voyage d'affaires Podróż służbowa
Le voyage de longue durée Podróż długoterminowa
Les agrumes Owoce cytrusowe
Les bouchées Przystawki
Les coulisses kulisy
Les loisirs Czas wolny
Les rondelles de pommes Plasterki jabłek
Les sous-titres Napisy
Les vagues Fale
L’abonnement Karnet
L’affiche Plakat
L’organiste organista
L’écran Ekran
Mettre en purée Zmiażdżyć na puree
Mettre fin à une relation Zakończyć związek
Monter dans un avion Wsiadać do samolotu
Monter dans un train Wsiadać do pociągu
Monter sur scène wchodzić na scenę
Musical Muzyczny
Mécontent Niezadowolony
Ne pas plaire Nie podobać się
Offrir un cadeau Ofiarować prezent
Original oryginalny
Paner Obtaczać w panierce
Partager une chambre Dzielić pokój
Participer à quelque chose Uczestniczyć w czymś
Partir le week-end Wyjechać na weekend
Passer du temps avec quelqu'un Spędzać czas z kimś
Passer un aller-retour Przejechać krótko z obu stron (szybkie obsmażenie)
Passionné Zapalony
Peindre un paysage malować pejzaż
Peler une orange à vif Obierać pomarańczę na surowo (z pozbawieniem białej skórki)
Photographier fotografować
Plaire Podobać się
Policier Kryminalny
Porter un toast Wznieść toast
Préciser ses intolérances Określić swoje nietolerancje
Raconter l’histoire de Opowiadać historię o
Recommander Polecać
Rester en contact Pozostać w kontakcie
Romantique Romantyczny
Rompre avec quelqu'un Zerwać z kimś
Réserver au réfrigérateur Odłożyć do lodówki, schłodzić
Réserver un voyage organisé Zarezerwować wycieczkę zorganizowaną
Réussir à Udać się / osiągnąć
Saignant Krwisty (stopień wysmażenia)
Satisfait Zadowolony
Saupoudrer Posypać
Savourer Rozsmakować się
Se disputer avec son petit ami Kłócić się ze swoim chłopakiem
Se promener le long de la plage Spacerować wzdłuż plaży
Se réunir en famille Spotykać się w gronie rodzinnym
Serrer la main Uścisnąć dłoń
Souffler les bougies Zdmuchnąć świeczki
Souhaiter Życzyć
Soutenir quelqu'un Wspierać kogoś
Suivre un cours de cuisine Uczęszczać na kurs gotowania
Suivre un cours de jardinage Uczęszczać na kurs ogrodnictwa
S’engager Angażować się
S’inscrire dans un groupe Zapisać się do grupy
S’intéresser à quelque chose Interesować się czymś
Tiédi Podgrzany, letni
Tomber amoureux Zakochać się
Traiter de Dotyczyć
Tremper Moczyć, zanurzać
Un joueur Gracz
Une bande dessinée Komiks
Une raquette Rakieta
Voici Samira, c'est ma cousine Oto Samira, to moja kuzynka
Voyager en famille Podróżować z rodziną
Voyager en groupe Podróżować w grupie
Ça te plairait d’aller au théâtre ? Czy chciałbyś pójść do teatru?
Écroutter Usuwać skórkę lub skórę (np. z sera)
Être capable de Być w stanie
Être en couple Być w związku
Être en lune de miel Być na miesiącu miodowym
Être libre Być wolnym
Être occupé Być zajętym
Être un génie być geniuszem
Être un succès odnieść sukces
à point Średnio wysmażony