Italienisch für Krankenpflege Wortliste

Offizieller Lehrplan Strukturierte Kurse von A1 bis C1
3 Monate zur Fertigstellung Flexible Dauer, an Ihren Zeitplan angepasst
Suited for Exam preparation
Lernportal App- und PDF-Downloads

Wortliste (535)

Italienisch Deutsch
A carico di auf Kosten von
A digiuno \/ A stomaco pieno Auf nüchternen Magen / Mit vollem Magen
Accudire (un paziente) Versorgen (einen Patienten)
Adattare il menu Das Menü anpassen
Adattare il piano alimentare  modificare la dieta in base alle preferenze e alle esigenze cliniche Den Ernährungsplan anpassen  die Ernährung entsprechend Vorlieben und klinischen Bedürfnissen ändern
Affrontare la fine della vita Sich mit dem Lebensende auseinandersetzen
Agire secondo protocollo Nach Protokoll handeln
Aiutare a bere (assistere il paziente durante i pasti) Beim Trinken helfen (Patienten während der Mahlzeiten unterstützen)
Aiutare a urinare Beim Wasserlassen helfen
Aiutare con la mobilità Bei der Mobilität helfen
Allergico allergisch
Allontanare la persona Die Person wegführen
Alzarsi / Sedersi Aufstehen / Sich hinsetzen
Annotare (sul report) Notieren (im Bericht)
Annotare / Registrare Notieren / Dokumentieren
Annotare i dettagli Die Details notieren
Annullare (la partecipazione) (Die Teilnahme) absagen
Anticipare (un turno) Vorverlegen (eine Schicht)
Applicare una medicazione Einen Verband anlegen
Arrossare Röten
Asciugare delicatamente Sanft abtrocknen
Assegnare (un turno) Zuteilen (eine Schicht)
Assegnare compiti Aufgaben zuweisen
Assistere (il paziente) Den Patienten betreuen
Assistere alla defecazione Beim Stuhlgang assistieren
Assumere (un farmaco) Einnehmen (eines Medikaments)
Calmare la situazione Die Situation beruhigen
Cambiare il pannolone Die Windel wechseln
Camminare con il supporto Mit Unterstützung gehen
Chiamare i soccorsi Die Rettung rufen
Chiedere le volontà del paziente Die Wünsche des Patienten erfragen
Complicazione postoperatoria Postoperative Komplikation
Comunicare lentamente langsamer kommunizieren
Comunicare un caso sospetto Einen Verdachtsfall melden
Comunicazione empatica Einfühlsame Kommunikation
Concordare un piano Einen Plan vereinbaren
Confermare la partecipazione Die Teilnahme bestätigen
Conservare in frigorifero Im Kühlschrank aufbewahren
Consigliare Beraten
Contaminato/Contaminata Kontaminiert
Controllare i segni vitali Vitalzeichen kontrollieren
Controllare i segni vitali Die Vitalzeichen kontrollieren
Controllare i segni vitali  valutare frequenza cardiaca, pressione, temperatura prima e dopo la somministrazione Die Vitalzeichen kontrollieren  Herzfrequenz, Blutdruck und Temperatur vor und nach der Verabreichung beurteilen
Controllare i segni vitali (temperatura, frequenza cardiaca) Vitalzeichen überwachen (Temperatur, Herzfrequenz)
Controllare il colore Die Farbe kontrollieren
Coordinare Koordinieren
Coordinare i turni Dienstpläne koordinieren
Coprirsi (un turno) Einen Dienst übernehmen
Da riferire al medico Dem Arzt melden
Dare una mano Zur Hand gehen
Descrivere (descrivere i sintomi) Beschreiben (die Symptome beschreiben)
Dimettere un paziente einen Patienten entlassen
Documentare (il caso) Dokumentieren (den Fall)
Effettuare un'osservazione (monitorare i sintomi) Beobachten (Symptome überwachen)
Esaminare la pelle Die Haut untersuchen
Esprimere un'opinione Eine Meinung äußern
Essere coperto versichert sein
Essere di passaggio Vorübergehend im Dienst sein
Essere presente Anwesend sein
Evitare gli alimenti Lebensmittel vermeiden
Far assumere piccoli sorsi (sorseggiare lentamente) Kleine Schlucke geben (langsam schlürfen lassen)
Fare conversazione Ein Gespräch führen
Fare esercizi leggeri Leichte Übungen machen
Fare gli auguri Glückwünsche aussprechen
Fare il turno die Schicht machen
Fare il turno di notte Die Nachtschicht arbeiten
Fare un controllo eine Kontrolle durchführen
Fornire informazioni sensibili Sensible Informationen bereitstellen
Garanzia di continuità assistenziale Gewährleistung der Kontinuität der Versorgung
Gestire (il personale) Das Personal führen
Gestire (l'ansia o la confusione) Umgehen mit (Angst oder Verwirrung)
Gestire il conflitto Einen Konflikt bewältigen
Gli indicatori non verbali del dolore Nonverbale Schmerzindikatoren
Gli standard legali Gesetzliche Standards
Gonfiarsi Anschwellen
I bisogni funzionali di Gordon Gordons funktionale Bedürfnisse
I deliri Wahnvorstellungen
I fattori di rischio Risikofaktoren
I segnali di crisi Krisensignale
I sei domini della Salute Positiva Die sechs Domänen der Positiven Gesundheit
I valori etici Ethische Werte
Il Dosaggio Die Dosierung
Il Farmaco Generico Das Generikum
Il Farmaco da Banco Freiverkäufliches Medikament
Il Foglio Illustrativo Der Beipackzettel
Il Principio Attivo Der Wirkstoff
Il background culturale kultureller Hintergrund
Il badge der Dienstausweis
Il bagno / Lavarsi Das Bad / Sich waschen
Il bendaggio Der Verband
Il beta-bloccante  farmaco che rallenta il battito cardiaco e abbassa la pressione Der Betablocker  ein Medikament, das die Herzfrequenz verlangsamt und den Blutdruck senkt
Il bilancio idrico (input/output) Flüssigkeitsbilanz (Ein-/Ausfuhr)
Il brindisi Der Trinkspruch
Il calendario Der Dienstplan
Il calendario delle vacanze Der Ferienkalender
Il cambio turno Die Schichtübergabe
Il camice der Kittel
Il camice Der Kittel
Il camice protettivo Der Schutzkittel
Il campo sterile Das sterile Feld
Il caregiver Die Pflegeperson
Il caregiver Pflegende/r
Il carrello medico der Medikamentenwagen
Il carrello per materiale Der Materialwagen
Il catetere Katheter
Il catetere Der Katheter
Il centro sanitario das Gesundheitszentrum
Il chirurgo Der Chirurg
Il chirurgo der Chirurg
Il colore Farbe
Il comportamento aggressivo Das aggressive Verhalten
Il conflitto di interessi Interessenkonflikt
Il conforto Der Trost
Il coniuge Der Ehepartner
Il consenso informato Die informierte Einwilligung
Il consenso informato Die informierte Einwilligung
Il consenso informato Informierte Einwilligung
Il consenso informato Informierte Einwilligung
Il conteggio dei carboidrati Die Kohlenhydratberechnung
Il contenuto di zuccheri Der Zuckergehalt
Il coordinatore di reparto Der Stationskoordinator
Il corridoio der Flur
Il criterio diagnostico Diagnosekriterium
Il deambulatore Der Gehwagen
Il defibrillatore (AED) Der Defibrillator (AED)
Il deltoide  sito IM nella parte superiore del braccio Der Deltamuskel  IM-Stelle im oberen Teil des Arms
Il dentista der Zahnarzt
Il diabete Diabetes
Il diario dell'assunzione (registro I/O) Intake-/Output‑Protokoll (Einnahme/Ausscheidung)
Il diario di cura Das Pflegetagebuch
Il digiuno preoperatorio Das präoperative Fasten
Il diploma das Diplom
Il direttore sanitario Der ärztliche Direktor
Il disinfettante Das Desinfektionsmittel
Il disinfettante per le mani Das Händedesinfektionsmittel
Il dispositivo di assistenza alla deglutizione (posizionatore, cucchiaio speciale) Schluckhilfsmittel (Positionierer, spezieller Löffel)
Il distanziamento sociale Die soziale Distanzierung
Il disturbo psicotico Psychotische Störung
Il disturbo uditivo Hörstörung
Il dolore Der Schmerz
Il dolore (localizzato) Schmerzen (lokalisiert)
Il farmacista Der Apotheker
Il fisioterapista Der Physiotherapeut
Il fisioterapista Der Physiotherapeut
Il follow-up Die Nachsorge
Il guanto monouso Der Einweghandschuh
Il guanto monouso Der Einweghandschuh
Il lavaggio delle mani Das Händewaschen
Il lettino die Liege
Il livello di coscienza Bewusstseinsniveau
Il livello di funzione Funktionsniveau
Il lutto Die Trauer
Il malato der Kranke
Il malinteso Missverständnis
Il medico di base Der Hausarzt
Il medico di base der Hausarzt
Il medico di guardia der diensthabende Arzt
Il medico specialista der Facharzt
Il miglioramento Die Besserung
Il modello Positive Health (Salute Positiva) Modell Positive Health (Positive Gesundheit)
Il monitoraggio continuo Kontinuierliche Überwachung
Il monitoraggio postoperatorio Das postoperative Monitoring
Il morbo di Parkinson Morbus Parkinson
Il pallore / la secchezza delle mucose Blässe / Trockenheit der Schleimhäute
Il pannolone Windel
Il pappagallo (termine colloquiale: reclinatore per toilette) Toilettenhilfe (umgangssprachlich: Aufstehhilfe für die Toilette)
Il parente stretto Der nahe Verwandte
Il pasto Die Mahlzeit
Il pasto a basso contenuto di sodio Das natriumarme Gericht
Il pasto ipocalorico Das kalorienarme Gericht
Il paziente Der Patient
Il paziente der Patient
Il peggioramento Die Verschlechterung
Il periodo di sospensione  tempo necessario per interrompere temporaneamente un farmaco prima di una procedura Die Absetzfrist  Zeit, die nötig ist, um ein Medikament vor einem Eingriff vorübergehend abzusetzen
Il personale di assistenza Das Pflegepersonal
Il piano di cura Der Pflegeplan
Il piano di recupero Der Rehabilitationsplan
Il pranzo Das Mittagessen
Il pranzo di famiglia Das Familienessen
Il pregiudizio Vorurteil
Il presidio medico Das medizinische Hilfsmittel
Il programma Das Programm
Il pronto soccorso die Notaufnahme
Il pronto soccorso Die Notaufnahme
Il punto di appoggio Der Auflagepunkt
Il quadro clinico Der klinische Befund
Il recupero funzionale Die funktionelle Wiederherstellung
Il referto Der Befund
Il regalo Das Geschenk
Il reparto die Station
Il reparto die Abteilung
Il responsabile Der/Die Verantwortliche
Il riposo / Dormire Ruhe / Schlafen
Il rischio (di ulcera) Das Risiko (für ein Geschwür)
Il rischio anestesiologico Das Anästhesierisiko
Il rischio di ematoma  possibile complicazione dopo un'iniezione Das Risiko einer Hämatombildung  mögliche Komplikation nach einer Injektion
Il rischio di soffocamento Erstickungsrisiko
Il rispetto Respekt
Il sintomo (neurologico) Das (neurologische) Symptom
Il sollevatore meccanico Der mechanische Lifter
Il sondino naso-gastrico (SNG) Nasogastrische Sonde (NG-Sonde)
Il supporto assistenziale pflegerische Unterstützung
Il supporto dietetico  intervento per aiutare il paziente a seguire la dieta prescritta Diätetische Unterstützung  Maßnahme, um den Patienten bei der Einhaltung der verordneten Ernährung zu unterstützen
Il supporto psicosociale Psychosoziale Unterstützung
Il termometro das Thermometer
Il tessuto necrotico Das nekrotische Gewebe
Il testamento biologico Die Patientenverfügung
Il testimone Der Zeuge
Il trasporto sanitario Der Krankentransport
Il trattamento di mantenimento Erhaltungstherapie
Il trattamento farmacologico Medikamentöse Behandlung
Il turno Die Schicht
Il vaso da notte Nachtgeschirr
Il vasto laterale  sito IM consigliato per neonati e bambini, sulla coscia Der Musculus vastus lateralis  empfohlene IM-Stelle für Säuglinge und Kinder am Oberschenkel
Il ventrogluteo  sito IM sicuro nella parte laterale dell'anca Der ventrogluteale Bereich  sichere IM-Stelle an der seitlichen Hüfte
Il verbale Das Protokoll
Il verbale Das Protokoll
Il visierino protettivo Das Schutzvisier
Il volontario Der Freiwillige
In corso di valutazione In Bewertung
In vigore in Kraft
Interagire con (altri farmaci) Interagieren mit (anderen Medikamenten)
Invitare (a) Einladen (zu)
Iscriversi sich anmelden
L'Effetto Collaterale Die Nebenwirkung
L'adattamento culturale kulturelle Anpassung
L'addensante per liquidi Flüssigkeitsverdickungsmittel
L'aggressione Der Übergriff
L'alimentazione / Mangiare Ernährung / Essen
L'analisi die Untersuchung
L'analisi del sangue die Blutuntersuchung
L'anestesia Die Anästhesie
L'ascolto attivo aktives Zuhören
L'aspirazione (inalazione di cibo/fluido nei polmoni) Aspiration (Einatmen von Nahrung/Flüssigkeit in die Lunge)
L'assicurato der Versicherte
L'assicuratore der Versicherer
L'assicurazione sanitaria die Krankenversicherung
L'assistenza domiciliare Die häusliche Pflege
L'ausilio (per la mobilità) Das Mobilitätshilfsmittel
L'edema (degli arti inferiori) Ödem (der unteren Extremitäten)
L'effetto collaterale  reazione indesiderata di un medicinale Die Nebenwirkung  unerwünschte Reaktion eines Arzneimittels
L'empatia Empathie
L'equilibrio Das Gleichgewicht
L'evento sociale Die gesellschaftliche Veranstaltung
L'hospice Das Hospiz
L'igiene personale Die Körperpflege
L'incontinenza Inkontinenz
L'infermiere Der Krankenpfleger
L'infezione Die Infektion
L'ingrediente sostitutivo Der Ersatzstoff (Zutat)
L'insufficienza cardiaca destra Rechtsherzinsuffizienz
L'insufficienza cardiaca sinistra Linksherzinsuffizienz
L'integrazione Integration
L'intolleranza al lattosio Die Laktoseintoleranz
L'intolleranza alimentare / la reazione avversa Nahrungsmittelintoleranz / unerwünschte Reaktion
L'intorpidimento Die Taubheit
L'ipoglicemia Die Hypoglykämie
L'ipotensione Der niedrige Blutdruck
L'oculista der Augenarzt
L'orinatoio Urinbeutel
L'ospite Der Gast
L'urina Urin
L'urina der Urin
L'ustione Die Verbrennung
La BPCO (Broncopneumopatia cronica ostruttiva) COPD (chronisch obstruktive Lungenerkrankung)
La Controindicazione Die Kontraindikation
La Posologia Die Dosierungsanleitung
La Prescrizione Das Rezept
La Scadenza Das Verfallsdatum
La Scala di Valutazione Numerica (NRS) Numerische Bewertungsskala (NRS)
La Somministrazione Die Verabreichung
La autonomia Autonomie
La badante Die Betreuungsperson
La barriera linguistica Sprachbarriere
La caduta / Prevenire le cadute Sturz / Stürze verhindern
La calzatura antiscivolo Die rutschfesten Schuhe
La cartella clinica Die Patientenakte
La celebrazione Die Feierlichkeit
La cena Das Abendessen
La cintura di sollevamento Der Hebegürtel
La classificazione OMS WHO-Klassifikation
La colazione Das Frühstück
La compressione graduata Die Kompressionsstrümpfe
La comunicazione SBARR SBAR(R)-Kommunikation
La comunicazione interculturale interkulturelle Kommunikation
La condizione stabile Stabiler Zustand
La confezione monodose Einzeldosisverpackung
La consistenza Konsistenz
La consistenza degli alimenti Konsistenz der Nahrungsmittel
La controindicazione  motivo per cui non si deve somministrare un farmaco Die Kontraindikation  Grund, warum ein Medikament nicht verabreicht werden sollte
La convalescenza Die Genesungszeit
La copertura der Versicherungsschutz
La crisi epilettica Die epileptische Krise
La crisi psicotica Psychotische Krise
La cure palliative Die Palliativversorgung
La de-escalation Die Deeskalation
La decorazione Die Dekoration
La defecazione Das Stuhlentleeren
La degenza die stationäre Behandlung
La degenza postoperatoria Der postoperative Krankenhausaufenthalt
La demenza Demenz
La dieta equilibrata Die ausgewogene Ernährung
La dieta modificata (pura, tritata, passata) Modifizierte Kost (püriert, fein zerkleinert, passiert)
La dieta per diabetici Die Diabetikerdiaet
La diminuzione della massa muscolare  indicatore di sarcopenia e malnutrizione Abnahme der Muskelmasse  Hinweis auf Sarkopenie und Mangelernährung
La dimissione Die Entlassung
La direttiva anticipata Die Vorsorgevollmacht
La disabilità intellettiva Intellektuelle Behinderung
La disfagia (disturbo della deglutizione) Dysphagie (Schluckstörung)
La disidratazione (segni di disidratazione) Dehydratation (Anzeichen von Flüssigkeitsmangel)
La dispnea Dyspnoe
La diversità culturale kulturelle Vielfalt
La documentazione clinica Klinische Dokumentation
La famiglia allargata Die erweiterte Familie
La fatigue (stanchezza cronica) Fatigue (chronische Müdigkeit)
La febbre Fieber
La ferita Die Wunde
La ferita chirurgica Die chirurgische Wunde
La festa Die Feier
La fisioterapia Die Physiotherapie
La frequenza cardiaca / il polso Herzfrequenz / Puls
La gestione del dolore Das Schmerzmanagement
La laurea der Hochschulabschluss
La lista di controllo preoperatoria Die präoperative Checkliste
La malattia reumatica Rheumatische Erkrankung
La mascherina Die Maske
La mascherina Die Maske
La medicazione Die Wundversorgung
La medicazione Der Verband
La medicazione Der Verband
La medicazione / Il farmaco Wundversorgung / Medikament
La memoria a breve termine Kurzzeitgedächtnis
La memoria a lungo termine Langzeitgedächtnis
La minzione Das Wasserlassen
La mobilità Die Mobilität
La nutrizione enterale Enterale Ernährung
La paralisi Die Lähmung
La pazienza Geduld
La pedana antiscivolo Die rutschfeste Fußplatte
La pelle Die Haut
La percezione Wahrnehmung
La perdita dell'udito Hörverlust
La perdita di equilibrio Der Gleichgewichtsverlust
La perdita di peso involontaria  segno clinico di malnutrizione Ungewollter Gewichtsverlust  klinisches Zeichen von Mangelernährung
La persona sterile Die sterile Person
La piaga da decubito Das Druckgeschwür
La pianificazione Die Planung
La polizza die Police
La postura Die Haltung
La postura corretta durante i pasti Korrekte Körperhaltung während der Mahlzeiten
La pressione Der Druck
La pressione sanguigna Blutdruck
La pressione sanguigna Der Blutdruck
La prevenzione delle infezioni Die Infektionsprävention
La privacy Datenschutz
La privacy dei dati Der Datenschutz
La procedura di emergenza Das Notfallverfahren
La procedura di isolamento Das Isolationsverfahren
La profilassi dell'aspirazione Aspirationsprophylaxe
La psicosi Psychose
La qualità delle cure Versorgungsqualität
La quantità (di)... Menge (von)...
La raccolta differenziata dei rifiuti sanitari Die getrennte Sammlung von medizinischen Abfällen
La reazione allergica Die allergische Reaktion
La relazione di trasferimento Der Übergabebogen
La reperibilità Die Rufbereitschaft
La respirazione Die Atmung
La respirazione / il respiro Atmung / Atemfrequenz
La responsabilità professionale Berufliche Verantwortung
La restrizione dietetica Diätetische Einschränkung
La reunion familiare Das Familientreffen
La riabilitazione Die Rehabilitation
La riacutizzazione Exazerbation
La riduzione dell'appetito  sintomo comune che porta a scarsa assunzione di nutrienti Appetitminderung  häufiges Symptom, das zu geringer Nährstoffaufnahme führt
La riservatezza Vertraulichkeit
La riunione di reparto Die Stationsbesprechung
La riunione multidisciplinare Die multidisziplinäre Besprechung
La rotazione Die Rotation
La routine di assistenza Versorgungsroutine
La routine quotidiana Der Tagesablauf
La sala di attesa der Wartebereich
La sala operatoria der Operationssaal
La saturazione di ossigeno Sauerstoffsättigung
La scala comportamentale del dolore Verhaltensbasierte Schmerzensskala
La scala del dolore Die Schmerzskala
La scala di gravità Schweregradskala
La scala visiva analogica (VAS) Visuelle Analogskala (VAS)
La scheda di valutazione Der Bewertungsbogen
La schizofrenia Schizophrenie
La scrivania der Schreibtisch
La secrezione Die Sekretion
La sedazione Die Sedierung
La sedazione palliativa Die palliative Sedierung
La sedia a rotelle der Rollstuhl
La sedia a rotelle Der Rollstuhl
La segnalazione Die Meldung
La sensibilità Sensibilität
La sindrome di Rett Rett-Syndrom
La siringa Die Spritze
La sofferenza Das Leiden
La soluzione fisiologica Die Kochsalzlösung
La somministrazione (dei farmaci) Die Verabreichung (der Medikamente)
La somministrazione intramuscolare (IM)  tecnica per iniettare il farmaco nel muscolo Intramuskuläre Verabreichung (IM)  Technik, um das Medikament in den Muskel zu injizieren
La sonda per alimentazione Ernährungssonde
La sostituzione Die Vertretung
La stampella Die Krücke
La sterilizzazione Die Sterilisation
La temperatura (corporea) Körpertemperatur
La tessera sanitaria die Gesundheitskarte
La toilette / L'igiene personale Toilette / Körperpflege
La tuta protettiva Der Schutzanzug
La valutazione (funzionale) Die (funktionelle) Bewertung
La valutazione del dolore Schmerzbewertung
La valutazione multidimensionale Multidimensionale Beurteilung
La visiera Das Visier
La visita di controllo Die Kontrolluntersuchung
La visita medica die ärztliche Untersuchung
Le allucinazioni Halluzinationen
Le feci Stuhl
Le norme professionali Berufsvorschriften
Le scarpe antiscivolo die rutschfesten Schuhe
Lo shock Der Schock
Lo specialista Der Spezialist
Lo spuntino Der Snack
Lo stato funzionale Funktioneller Zustand
Lo stile comunicativo Kommunikationsstil
Lo straordinario Die Überstunden
Mantenere la calma Ruhe bewahren
Mettere a verbale Im Protokoll festhalten
Mettersi d'accordo Sich einigen
Migliorare Besserwerden
Misurare l'entrata e l'uscita Ein- und Ausfuhr messen
Misurare la pressione den Blutdruck messen
Misurare la quantità Die Menge messen
Monitorare Überwachen
Monitorare l'apporto calorico  controllare le calorie consumate dal paziente Die Kalorienzufuhr überwachen  die vom Patienten aufgenommene Kalorienmenge kontrollieren
Monitorare l'apporto idrico Flüssigkeitszufuhr überwachen
Monitorare la glicemia Den Blutzucker überwachen
Monitorare la mobilità Die Mobilität überwachen
Monitorare le condizioni Den Zustand überwachen
Mostrare empatia Empathie zeigen
Non rispettare la dieta  espressione per indicare scarso adherence alimentare Die Diät nicht einhalten  Ausdruck für geringe Ernährungsadhärenz
Non superare la dose Die Dosis nicht überschreiten
Offrire le condoglianze Beileid aussprechen
Organizzare Organisieren
Osservare / Monitorare Beobachten / Überwachen
Parlare del tempo Über das Wetter sprechen
Partecipare Teilnehmen
Partecipare a una riunione An einer Besprechung teilnehmen
Paziente cosciente Patient bei Bewusstsein
Peggiorare Verschlimmern
Portare qualcosa Etwas mitbringen
Preferire Bevorzugen
Prendere appuntamento einen Termin vereinbaren
Prendere ogni X ore Alle X Stunden einnehmen
Prevenire le cadute Stürze verhindern
Pulire l'area genitale Den Genitalbereich reinigen
Raccomandare Empfehlen
Raccomandare (raccomandare un intervento) Empfehlen (eine Intervention empfehlen)
Raccontare un aneddoto Eine Anekdote erzählen
Rassicurare (il paziente) Den Patienten beruhigen
Reazione allergica Allergische Reaktion
Registrare le attività Aktivitäten dokumentieren
Regolare la terapia Die Therapie anpassen
Riassumere (riassumere le informazioni rilevanti) Zusammenfassen (relevante Informationen zusammenfassen)
Ricevere delega Eine Delegation erhalten
Richiedere chiarimenti Um Klarstellungen bitten
Richiedere un colloquio Um ein Gespräch bitten
Richiedere un'opzione senza glutine Eine glutenfreie Option anfordern
Riconoscere i sintomi Symptome erkennen
Ricoverarsi in ospedale ins Krankenhaus eingewiesen werden
Ridurre il rischio di trombosi Das Thromboserisiko verringern
Riferire (a un collega o al medico) Berichten (an einen Kollegen oder den Arzt)
Rifiuto di trattamento Ablehnung der Behandlung
Riformulare umformulieren
Rilevare (segnali vitali) Messen (Vitalzeichen)
Rilevare / Misurare Erfassen / Messen
Rilevare i parametri Vitalwerte erfassen
Rilevare segnali non verbali Nonverbale Signale erkennen
Ringraziare Danken
Rinnovare erneuern
Ripetere (per favore) Bitte wiederholen
Riposizionare (il paziente) Umlagern (Patient)
Riprendere l'alimentazione Die Nahrungsaufnahme wieder aufnehmen
Rispettare (le scelte del paziente) Die Entscheidungen des Patienten respektieren
Rispettare il protocollo Das Protokoll einhalten
Rispettare le convinzioni religiose Religiöse Überzeugungen respektieren
Ritardare Verspäten
Salvaguardare (la dignità) Die Würde bewahren
Sanguinare Bluten
Sanificare Desinfizieren
Scusarsi Sich entschuldigen
Segnalare (segnalare un cambiamento) Melden (eine Veränderung melden)
Segnalare (un cambiamento) Melden (eine Veränderung)
Segnalare (un incidente) Einen Vorfall melden
Segnalare / Comunicare Melden / Mitteilen
Segnalare cambiamenti al team sanitario Veränderungen dem Behandlungsteam melden
Segnalare un problema Ein Problem melden
Seguire il protocollo igienico Dem Hygieneprotokoll folgen
Seguire le istruzioni Den Anweisungen folgen
Seguire le linee guida Den Richtlinien folgen
Semplificare il linguaggio Sprache vereinfachen
Smaltire correttamente (i rifiuti farmaceutici) Richtig entsorgen (Arzneimittelabfälle)
Smaltire in modo corretto Richtig entsorgen
Sollevare correttamente Richtig heben
Somministrare (un pasto) (Eine Mahlzeit) verabreichen
Somministrare con cautela  pericolo e attenzione nella somministrazione di farmaci IM Mit Vorsicht verabreichen  Gefahren und Vorsicht bei der intramuskulären Verabreichung
Somministrare farmaci Medikamente verabreichen
Somministrare per via orale\/inatetale\/topica Verabreichen durch orale\/inhalative\/topische Anwendung
Somministrare un farmaco ein Medikament verabreichen
Sospendere (farmaci) Medikamente absetzen
Sospendere (la terapia) Absetzen (der Therapie)
Sospetto di infezione Verdacht auf eine Infektion
Sostenere (il paziente) Unterstützen (den Patienten)
Sostenere (il paziente) Den Patienten unterstützen
Sostenere / Aiutare a muoversi Stützen / Beim Bewegen helfen
Sostenere emotivamente Emotional unterstützen
Spiegare le opzioni terapeutiche Die therapeutischen Optionen erklären
Spostare in modo ergonomico Ergonomisch umsetzen
Stabilizzare (il paziente) Stabilisieren (den Patienten)
Stabilizzare (il paziente) Stabilisieren (den Patienten)
Stato di coscienza: vigile, confuso, sonnolento Bewusstseinszustand: wach, verwirrt, schläfrig
Supportare emotivamente Emotional unterstützen
Trasferire (dal letto alla sedia) Transferieren (vom Bett zum Stuhl)
Tutela dei dati Datenschutz (Schutz der Daten)
Una compressa \/ Una pastiglia Eine Tablette / eine Pille
Uso dei segnali visivi Verwendung visueller Signale
Valutare (i parametri vitali) Beurteilen (Vitalparameter)
Valutare (il rischio) Bewerten (das Risiko)
Valutare il dolore Schmerz einschätzen
Valutare il rischio Das Risiko einschätzen
Valutare il rischio Das Risiko einschätzen
Valutare la consistenza Die Konsistenz beurteilen
Valutare la massa muscolare  misurare lo spessore del muscolo per scegliere il sito IM Die Muskelmasse beurteilen  die Dicke des Muskels messen, um die IM-Stelle zu wählen
Verificare la comprensione Verständnis überprüfen