| A carico di |
À responsabilidade de / a cargo de |
| A digiuno / A stomaco pieno |
Em jejum / Com o estômago cheio |
| Accudire (un paziente) |
Cuidar (um paciente) |
| Adattare il menu |
Adaptar o menu |
| Adattare il piano alimentare modificare la dieta in base alle preferenze e alle esigenze cliniche |
Adaptar o plano alimentar modificar a dieta de acordo com as preferências e necessidades clínicas |
| Affrontare la fine della vita |
Enfrentar o fim da vida |
| Agire secondo protocollo |
Agir conforme o protocolo |
| Aiutare a bere (assistere il paziente durante i pasti) |
Ajudar a beber (auxiliar o paciente durante as refeições) |
| Aiutare a urinare |
Ajudar a urinar |
| Aiutare con la mobilità |
Ajudar com a mobilidade |
| Allergico |
Alérgico |
| Allontanare la persona |
Afastar a pessoa |
| Alzarsi / Sedersi |
Levantar‑se / Sentar‑se |
| Annotare (sul report) |
Anotar (no relatório) |
| Annotare / Registrare |
Anotar / Registar |
| Annotare i dettagli |
Anotar os detalhes |
| Annullare (la partecipazione) |
Cancelar (a participação) |
| Anticipare (un turno) |
Antecipar (um turno) |
| Applicare una medicazione |
Aplicar um curativo |
| Arrossare |
Ficar vermelho |
| Asciugare delicatamente |
Secar delicadamente |
| Assegnare (un turno) |
Atribuir (um turno) |
| Assegnare compiti |
Atribuir tarefas |
| Assistere (il paziente) |
Assistir (o paciente) |
| Assistere alla defecazione |
Acompanhar durante a defecação |
| Assumere (un farmaco) |
Tomar (um medicamento) |
| Calmare la situazione |
Acalmar a situação |
| Cambiare il pannolone |
Trocar a fralda geriátrica |
| Camminare con il supporto |
Andar com apoio |
| Chiamare i soccorsi |
Chamar os socorros |
| Chiedere le volontà del paziente |
Perguntar as vontades do paciente |
| Complicazione postoperatoria |
Complicação pós-operatória |
| Comunicare lentamente |
Comunicar lentamente |
| Comunicare un caso sospetto |
Comunicar um caso suspeito |
| Comunicazione empatica |
Comunicação empática |
| Concordare un piano |
Concordar um plano |
| Confermare la partecipazione |
Confirmar a participação |
| Conservare in frigorifero |
Conservar no frigorífico |
| Consigliare |
Aconselhar |
| Contaminato/Contaminata |
Contaminado/Contaminada |
| Controllare i segni vitali |
Verificar os sinais vitais |
| Controllare i segni vitali |
Controlar os sinais vitais |
| Controllare i segni vitali valutare frequenza cardiaca, pressione, temperatura prima e dopo la somministrazione |
Controlar os sinais vitais avaliar frequência cardíaca, pressão, temperatura antes e depois da administração |
| Controllare i segni vitali (temperatura, frequenza cardiaca) |
Verificar os sinais vitais (temperatura, frequência cardíaca) |
| Controllare il colore |
Verificar a cor |
| Coordinare |
Coordenar |
| Coordinare i turni |
Coordenar os turnos |
| Coprirsi (un turno) |
Cobrir-se (um turno) |
| Da riferire al medico |
Para comunicar ao médico |
| Dare una mano |
Dar uma mão |
| Descrivere (descrivere i sintomi) |
Descrever (descrever os sintomas) |
| Dimettere un paziente |
Dar alta a um paciente |
| Documentare (il caso) |
Documentar (o caso) |
| Effettuare un'osservazione (monitorare i sintomi) |
Realizar uma observação (monitorar os sintomas) |
| Esaminare la pelle |
Examinar a pele |
| Esprimere un'opinione |
Expressar uma opinião |
| Essere coperto |
Estar coberto |
| Essere di passaggio |
Estar de passagem |
| Essere presente |
Estar presente |
| Evitare gli alimenti |
Evitar alimentos |
| Far assumere piccoli sorsi (sorseggiare lentamente) |
Fazer ingerir pequenos goles (beber lentamente) |
| Fare conversazione |
Conversar |
| Fare esercizi leggeri |
Fazer exercícios leves |
| Fare gli auguri |
Dar os parabéns |
| Fare il turno |
Fazer o turno |
| Fare il turno di notte |
Fazer o turno da noite |
| Fare un controllo |
Fazer um exame de rotina |
| Fornire informazioni sensibili |
Fornecer informações sensíveis |
| Garanzia di continuità assistenziale |
Garantia de continuidade assistencial |
| Gestire (il personale) |
Gerir (o pessoal) |
| Gestire (l'ansia o la confusione) |
Gerir (a ansiedade ou a confusão) |
| Gestire il conflitto |
Gerir o conflito |
| Gli indicatori non verbali del dolore |
Indicadores não verbais de dor |
| Gli standard legali |
Os padrões legais |
| Gonfiarsi |
Inchar |
| I bisogni funzionali di Gordon |
Necessidades funcionais de Gordon |
| I deliri |
Delírios |
| I fattori di rischio |
Fatores de risco |
| I segnali di crisi |
Sinais de crise |
| I sei domini della Salute Positiva |
Os seis domínios da Saúde Positiva |
| I valori etici |
Os valores éticos |
| Il Dosaggio |
A dosagem |
| Il Farmaco Generico |
O medicamento genérico |
| Il Farmaco da Banco |
O medicamento sem receita |
| Il Foglio Illustrativo |
A bula |
| Il Principio Attivo |
O princípio ativo |
| Il background culturale |
O contexto cultural |
| Il badge |
O crachá |
| Il bagno / Lavarsi |
Banho / Lavar‑se |
| Il bendaggio |
A bandagem |
| Il beta-bloccante farmaco che rallenta il battito cardiaco e abbassa la pressione |
O betabloqueador fármaco que reduz a frequência cardíaca e a pressão arterial |
| Il bilancio idrico (input/output) |
Balanço hídrico (input/output) |
| Il brindisi |
O brinde |
| Il calendario |
O calendário |
| Il calendario delle vacanze |
O calendário de férias |
| Il cambio turno |
A troca de turno |
| Il camice |
O jaleco |
| Il camice |
O avental |
| Il camice protettivo |
O avental protetor |
| Il campo sterile |
O campo estéril |
| Il caregiver |
Cuidador familiar |
| Il caregiver |
O cuidador |
| Il carrello medico |
O carrinho médico |
| Il carrello per materiale |
O carrinho para material |
| Il catetere |
Cateter |
| Il catetere |
O cateter |
| Il centro sanitario |
O centro de saúde |
| Il chirurgo |
O cirurgião |
| Il chirurgo |
O cirurgião |
| Il colore |
A cor |
| Il comportamento aggressivo |
O comportamento agressivo |
| Il conflitto di interessi |
O conflito de interesses |
| Il conforto |
O conforto |
| Il coniuge |
Cônjuge |
| Il consenso informato |
O consentimento informado |
| Il consenso informato |
Consentimento informado |
| Il consenso informato |
Consentimento informado |
| Il consenso informato |
O consentimento informado |
| Il conteggio dei carboidrati |
A contagem de hidratos de carbono |
| Il contenuto di zuccheri |
O teor de açúcares |
| Il coordinatore di reparto |
O coordenador de unidade |
| Il corridoio |
O corredor |
| Il criterio diagnostico |
Critério diagnóstico |
| Il deambulatore |
O andarilho |
| Il defibrillatore (AED) |
O desfibrilador (DEA) |
| Il deltoide sito IM nella parte superiore del braccio |
Deltóide sítio IM na parte superior do braço |
| Il dentista |
O dentista |
| Il diabete |
Diabetes |
| Il diario dell'assunzione (registro I/O) |
Diário de ingestão (registro I/O) |
| Il diario di cura |
Diário de cuidados |
| Il digiuno preoperatorio |
O jejum pré-operatório |
| Il diploma |
O diploma (ensino médio/profissional) |
| Il direttore sanitario |
O diretor médico |
| Il disinfettante |
O desinfetante |
| Il disinfettante per le mani |
O desinfetante para as mãos |
| Il dispositivo di assistenza alla deglutizione (posizionatore, cucchiaio speciale) |
Dispositivo de assistência à deglutição (posicionador, colher especial) |
| Il distanziamento sociale |
O distanciamento social |
| Il disturbo psicotico |
Transtorno psicótico |
| Il disturbo uditivo |
O distúrbio auditivo |
| Il dolore |
A dor |
| Il dolore (localizzato) |
A dor (localizada) |
| Il farmacista |
O farmacêutico |
| Il fisioterapista |
O fisioterapeuta |
| Il fisioterapista |
O fisioterapeuta |
| Il follow-up |
O seguimento |
| Il guanto monouso |
A luva descartável |
| Il guanto monouso |
A luva descartável |
| Il lavaggio delle mani |
A lavagem das mãos |
| Il lettino |
A maca / a caminha hospitalar |
| Il livello di coscienza |
O nível de consciência |
| Il livello di funzione |
Nível de função |
| Il lutto |
O luto |
| Il malato |
O doente |
| Il malinteso |
O mal-entendido |
| Il medico di base |
O médico de família |
| Il medico di base |
O médico de família |
| Il medico di guardia |
O médico de plantão |
| Il medico specialista |
O médico especialista |
| Il miglioramento |
A melhoria |
| Il modello Positive Health (Salute Positiva) |
Modelo Positive Health (Saúde Positiva) |
| Il monitoraggio continuo |
Monitorização contínua |
| Il monitoraggio postoperatorio |
O monitoramento pós-operatório |
| Il morbo di Parkinson |
Doença de Parkinson |
| Il pallore / la secchezza delle mucose |
Palidez / secura das mucosas |
| Il pannolone |
Fralda geriátrica |
| Il pappagallo (termine colloquiale: reclinatore per toilette) |
Apoio para vaso sanitário (termo coloquial: reclinador para toalete) |
| Il parente stretto |
Parente próximo |
| Il pasto |
A refeição |
| Il pasto a basso contenuto di sodio |
A refeição com baixo teor de sódio |
| Il pasto ipocalorico |
A refeição hipocalórica |
| Il paziente |
O paciente |
| Il paziente |
O paciente |
| Il paziente cosciente |
Paciente consciente |
| Il peggioramento |
O agravamento |
| Il periodo di sospensione tempo necessario per interrompere temporaneamente un farmaco prima di una procedura |
Período de suspensão tempo necessário para interromper temporariamente um medicamento antes de um procedimento |
| Il personale di assistenza |
A equipe de assistência |
| Il piano di cura |
Plano de cuidados |
| Il piano di recupero |
O plano de recuperação |
| Il pranzo |
O almoço |
| Il pranzo di famiglia |
O almoço de família |
| Il pregiudizio |
O preconceito |
| Il presidio medico |
O dispositivo médico |
| Il programma |
O programa |
| Il pronto soccorso |
O pronto-socorro |
| Il pronto soccorso |
O pronto-socorro |
| Il punto di appoggio |
O ponto de apoio |
| Il quadro clinico |
O quadro clínico |
| Il recupero funzionale |
A recuperação funcional |
| Il referto |
O laudo |
| Il regalo |
O presente |
| Il reparto |
A enfermaria / o setor |
| Il reparto |
O departamento / setor |
| Il responsabile |
O responsável |
| Il riposo / Dormire |
Descanso / Dormir |
| Il rischio (di ulcera) |
O risco (de úlcera) |
| Il rischio anestesiologico |
O risco anestésico |
| Il rischio di ematoma possibile complicazione dopo un'iniezione |
Risco de hematoma possível complicação após uma injeção |
| Il rischio di soffocamento |
Risco de asfixia |
| Il rispetto |
O respeito |
| Il sintomo (neurologico) |
O sintoma (neurológico) |
| Il sollevatore meccanico |
O elevador mecânico |
| Il sondino naso-gastrico (SNG) |
Sonda nasogástrica (SNG) |
| Il supporto assistenziale |
O apoio assistencial |
| Il supporto dietetico intervento per aiutare il paziente a seguire la dieta prescritta |
Suporte dietético intervenção para ajudar o paciente a seguir a dieta prescrita |
| Il supporto psicosociale |
Apoio psicossocial |
| Il termometro |
O termômetro |
| Il tessuto necrotico |
O tecido necrótico |
| Il testamento biologico |
Testamento vital |
| Il testimone |
A testemunha |
| Il trasporto sanitario |
O transporte sanitário |
| Il trattamento di mantenimento |
Tratamento de manutenção |
| Il trattamento farmacologico |
Tratamento farmacológico |
| Il turno |
O turno |
| Il vaso da notte |
Comadre |
| Il vasto laterale sito IM consigliato per neonati e bambini, sulla coscia |
Vasto lateral sítio IM recomendado para recém-nascidos e crianças, na coxa |
| Il ventrogluteo sito IM sicuro nella parte laterale dell'anca |
Ventroglúteo sítio IM seguro na parte lateral do quadril |
| Il verbale |
O relatório (registro) |
| Il verbale |
O relatório |
| Il visierino protettivo |
O viseira protetora |
| Il volontario |
Voluntário |
| In corso di valutazione |
Em avaliação |
| In vigore |
Em vigor |
| Interagire con (altri farmaci) |
Interagir com (outros medicamentos) |
| Invitare (a) |
Convidar (para) |
| Iscriversi |
Inscrever-se |
| L'Effetto Collaterale |
O efeito colateral |
| L'adattamento culturale |
A adaptação cultural |
| L'addensante per liquidi |
Espessante para líquidos |
| L'aggressione |
A agressão |
| L'alimentazione / Mangiare |
Alimentação / Comer |
| L'anestesia |
A anestesia |
| L'ascolto attivo |
A escuta ativa |
| L'aspirazione (inalazione di cibo/fluido nei polmoni) |
Aspiração (inalação de comida/fluido para os pulmões) |
| L'assistenza domiciliare |
Assistência domiciliar |
|