Italiano para Enfermagem lista de palavras

Currículo oficial Cursos estruturados de A1 a C1
3 meses para concluir Duração flexível, adaptada ao seu horário
Suited for Exam preparation EXAME
Portal de aprendizagem App + transferências de PDF

Word list (539)

Italiano Português
A carico di À responsabilidade de / a cargo de
A digiuno / A stomaco pieno Em jejum / Com o estômago cheio
Accudire (un paziente) Cuidar (um paciente)
Adattare il menu Adaptar o menu
Adattare il piano alimentare  modificare la dieta in base alle preferenze e alle esigenze cliniche Adaptar o plano alimentar  modificar a dieta de acordo com as preferências e necessidades clínicas
Affrontare la fine della vita Enfrentar o fim da vida
Agire secondo protocollo Agir conforme o protocolo
Aiutare a bere (assistere il paziente durante i pasti) Ajudar a beber (auxiliar o paciente durante as refeições)
Aiutare a urinare Ajudar a urinar
Aiutare con la mobilità Ajudar com a mobilidade
Allergico Alérgico
Allontanare la persona Afastar a pessoa
Alzarsi / Sedersi Levantar‑se / Sentar‑se
Annotare (sul report) Anotar (no relatório)
Annotare / Registrare Anotar / Registar
Annotare i dettagli Anotar os detalhes
Annullare (la partecipazione) Cancelar (a participação)
Anticipare (un turno) Antecipar (um turno)
Applicare una medicazione Aplicar um curativo
Arrossare Ficar vermelho
Asciugare delicatamente Secar delicadamente
Assegnare (un turno) Atribuir (um turno)
Assegnare compiti Atribuir tarefas
Assistere (il paziente) Assistir (o paciente)
Assistere alla defecazione Acompanhar durante a defecação
Assumere (un farmaco) Tomar (um medicamento)
Calmare la situazione Acalmar a situação
Cambiare il pannolone Trocar a fralda geriátrica
Camminare con il supporto Andar com apoio
Chiamare i soccorsi Chamar os socorros
Chiedere le volontà del paziente Perguntar as vontades do paciente
Complicazione postoperatoria Complicação pós-operatória
Comunicare lentamente Comunicar lentamente
Comunicare un caso sospetto Comunicar um caso suspeito
Comunicazione empatica Comunicação empática
Concordare un piano Concordar um plano
Confermare la partecipazione Confirmar a participação
Conservare in frigorifero Conservar no frigorífico
Consigliare Aconselhar
Contaminato/Contaminata Contaminado/Contaminada
Controllare i segni vitali Verificar os sinais vitais
Controllare i segni vitali Controlar os sinais vitais
Controllare i segni vitali  valutare frequenza cardiaca, pressione, temperatura prima e dopo la somministrazione Controlar os sinais vitais  avaliar frequência cardíaca, pressão, temperatura antes e depois da administração
Controllare i segni vitali (temperatura, frequenza cardiaca) Verificar os sinais vitais (temperatura, frequência cardíaca)
Controllare il colore Verificar a cor
Coordinare Coordenar
Coordinare i turni Coordenar os turnos
Coprirsi (un turno) Cobrir-se (um turno)
Da riferire al medico Para comunicar ao médico
Dare una mano Dar uma mão
Descrivere (descrivere i sintomi) Descrever (descrever os sintomas)
Dimettere un paziente Dar alta a um paciente
Documentare (il caso) Documentar (o caso)
Effettuare un'osservazione (monitorare i sintomi) Realizar uma observação (monitorar os sintomas)
Esaminare la pelle Examinar a pele
Esprimere un'opinione Expressar uma opinião
Essere coperto Estar coberto
Essere di passaggio Estar de passagem
Essere presente Estar presente
Evitare gli alimenti Evitar alimentos
Far assumere piccoli sorsi (sorseggiare lentamente) Fazer ingerir pequenos goles (beber lentamente)
Fare conversazione Conversar
Fare esercizi leggeri Fazer exercícios leves
Fare gli auguri Dar os parabéns
Fare il turno Fazer o turno
Fare il turno di notte Fazer o turno da noite
Fare un controllo Fazer um exame de rotina
Fornire informazioni sensibili Fornecer informações sensíveis
Garanzia di continuità assistenziale Garantia de continuidade assistencial
Gestire (il personale) Gerir (o pessoal)
Gestire (l'ansia o la confusione) Gerir (a ansiedade ou a confusão)
Gestire il conflitto Gerir o conflito
Gli indicatori non verbali del dolore Indicadores não verbais de dor
Gli standard legali Os padrões legais
Gonfiarsi Inchar
I bisogni funzionali di Gordon Necessidades funcionais de Gordon
I deliri Delírios
I fattori di rischio Fatores de risco
I segnali di crisi Sinais de crise
I sei domini della Salute Positiva Os seis domínios da Saúde Positiva
I valori etici Os valores éticos
Il Dosaggio A dosagem
Il Farmaco Generico O medicamento genérico
Il Farmaco da Banco O medicamento sem receita
Il Foglio Illustrativo A bula
Il Principio Attivo O princípio ativo
Il background culturale O contexto cultural
Il badge O crachá
Il bagno / Lavarsi Banho / Lavar‑se
Il bendaggio A bandagem
Il beta-bloccante  farmaco che rallenta il battito cardiaco e abbassa la pressione O betabloqueador  fármaco que reduz a frequência cardíaca e a pressão arterial
Il bilancio idrico (input/output) Balanço hídrico (input/output)
Il brindisi O brinde
Il calendario O calendário
Il calendario delle vacanze O calendário de férias
Il cambio turno A troca de turno
Il camice O jaleco
Il camice O avental
Il camice protettivo O avental protetor
Il campo sterile O campo estéril
Il caregiver Cuidador familiar
Il caregiver O cuidador
Il carrello medico O carrinho médico
Il carrello per materiale O carrinho para material
Il catetere Cateter
Il catetere O cateter
Il centro sanitario O centro de saúde
Il chirurgo O cirurgião
Il chirurgo O cirurgião
Il colore A cor
Il comportamento aggressivo O comportamento agressivo
Il conflitto di interessi O conflito de interesses
Il conforto O conforto
Il coniuge Cônjuge
Il consenso informato O consentimento informado
Il consenso informato Consentimento informado
Il consenso informato Consentimento informado
Il consenso informato O consentimento informado
Il conteggio dei carboidrati A contagem de hidratos de carbono
Il contenuto di zuccheri O teor de açúcares
Il coordinatore di reparto O coordenador de unidade
Il corridoio O corredor
Il criterio diagnostico Critério diagnóstico
Il deambulatore O andarilho
Il defibrillatore (AED) O desfibrilador (DEA)
Il deltoide  sito IM nella parte superiore del braccio Deltóide  sítio IM na parte superior do braço
Il dentista O dentista
Il diabete Diabetes
Il diario dell'assunzione (registro I/O) Diário de ingestão (registro I/O)
Il diario di cura Diário de cuidados
Il digiuno preoperatorio O jejum pré-operatório
Il diploma O diploma (ensino médio/profissional)
Il direttore sanitario O diretor médico
Il disinfettante O desinfetante
Il disinfettante per le mani O desinfetante para as mãos
Il dispositivo di assistenza alla deglutizione (posizionatore, cucchiaio speciale) Dispositivo de assistência à deglutição (posicionador, colher especial)
Il distanziamento sociale O distanciamento social
Il disturbo psicotico Transtorno psicótico
Il disturbo uditivo O distúrbio auditivo
Il dolore A dor
Il dolore (localizzato) A dor (localizada)
Il farmacista O farmacêutico
Il fisioterapista O fisioterapeuta
Il fisioterapista O fisioterapeuta
Il follow-up O seguimento
Il guanto monouso A luva descartável
Il guanto monouso A luva descartável
Il lavaggio delle mani A lavagem das mãos
Il lettino A maca / a caminha hospitalar
Il livello di coscienza O nível de consciência
Il livello di funzione Nível de função
Il lutto O luto
Il malato O doente
Il malinteso O mal-entendido
Il medico di base O médico de família
Il medico di base O médico de família
Il medico di guardia O médico de plantão
Il medico specialista O médico especialista
Il miglioramento A melhoria
Il modello Positive Health (Salute Positiva) Modelo Positive Health (Saúde Positiva)
Il monitoraggio continuo Monitorização contínua
Il monitoraggio postoperatorio O monitoramento pós-operatório
Il morbo di Parkinson Doença de Parkinson
Il pallore / la secchezza delle mucose Palidez / secura das mucosas
Il pannolone Fralda geriátrica
Il pappagallo (termine colloquiale: reclinatore per toilette) Apoio para vaso sanitário (termo coloquial: reclinador para toalete)
Il parente stretto Parente próximo
Il pasto A refeição
Il pasto a basso contenuto di sodio A refeição com baixo teor de sódio
Il pasto ipocalorico A refeição hipocalórica
Il paziente O paciente
Il paziente O paciente
Il paziente cosciente Paciente consciente
Il peggioramento O agravamento
Il periodo di sospensione  tempo necessario per interrompere temporaneamente un farmaco prima di una procedura Período de suspensão  tempo necessário para interromper temporariamente um medicamento antes de um procedimento
Il personale di assistenza A equipe de assistência
Il piano di cura Plano de cuidados
Il piano di recupero O plano de recuperação
Il pranzo O almoço
Il pranzo di famiglia O almoço de família
Il pregiudizio O preconceito
Il presidio medico O dispositivo médico
Il programma O programa
Il pronto soccorso O pronto-socorro
Il pronto soccorso O pronto-socorro
Il punto di appoggio O ponto de apoio
Il quadro clinico O quadro clínico
Il recupero funzionale A recuperação funcional
Il referto O laudo
Il regalo O presente
Il reparto A enfermaria / o setor
Il reparto O departamento / setor
Il responsabile O responsável
Il riposo / Dormire Descanso / Dormir
Il rischio (di ulcera) O risco (de úlcera)
Il rischio anestesiologico O risco anestésico
Il rischio di ematoma  possibile complicazione dopo un'iniezione Risco de hematoma  possível complicação após uma injeção
Il rischio di soffocamento Risco de asfixia
Il rispetto O respeito
Il sintomo (neurologico) O sintoma (neurológico)
Il sollevatore meccanico O elevador mecânico
Il sondino naso-gastrico (SNG) Sonda nasogástrica (SNG)
Il supporto assistenziale O apoio assistencial
Il supporto dietetico  intervento per aiutare il paziente a seguire la dieta prescritta Suporte dietético  intervenção para ajudar o paciente a seguir a dieta prescrita
Il supporto psicosociale Apoio psicossocial
Il termometro O termômetro
Il tessuto necrotico O tecido necrótico
Il testamento biologico Testamento vital
Il testimone A testemunha
Il trasporto sanitario O transporte sanitário
Il trattamento di mantenimento Tratamento de manutenção
Il trattamento farmacologico Tratamento farmacológico
Il turno O turno
Il vaso da notte Comadre
Il vasto laterale  sito IM consigliato per neonati e bambini, sulla coscia Vasto lateral  sítio IM recomendado para recém-nascidos e crianças, na coxa
Il ventrogluteo  sito IM sicuro nella parte laterale dell'anca Ventroglúteo  sítio IM seguro na parte lateral do quadril
Il verbale O relatório (registro)
Il verbale O relatório
Il visierino protettivo O viseira protetora
Il volontario Voluntário
In corso di valutazione Em avaliação
In vigore Em vigor
Interagire con (altri farmaci) Interagir com (outros medicamentos)
Invitare (a) Convidar (para)
Iscriversi Inscrever-se
L'Effetto Collaterale O efeito colateral
L'adattamento culturale A adaptação cultural
L'addensante per liquidi Espessante para líquidos
L'aggressione A agressão
L'alimentazione / Mangiare Alimentação / Comer
L'anestesia A anestesia
L'ascolto attivo A escuta ativa
L'aspirazione (inalazione di cibo/fluido nei polmoni) Aspiração (inalação de comida/fluido para os pulmões)
L'assistenza domiciliare Assistência domiciliar
L'ausilio (per la mobilitE0) O auxílio (para mobilidade)
L'autonomia A autonomia
L'edema (degli arti inferiori) Edema (dos membros inferiores)
L'effetto collaterale  reazione indesiderata di un medicinale Efeito colateral  reação indesejada de um medicamento
L'empatia A empatia
L'equilibrio Equilíbrio
L'evento sociale O evento social
L'hospice Hospice
L'igiene personale A higiene pessoal
L'incidente O incidente
L'incontinenza Incontinência
L'infermiere O enfermeiro
L'infezione A infeção
L'ingrediente sostitutivo O ingrediente substituto
L'insufficienza cardiaca destra Insuficiência cardíaca direita
L'insufficienza cardiaca sinistra Insuficiência cardíaca esquerda
L'integrazione A integração
L'intolleranza al lattosio A intolerância à lactose
L'intolleranza alimentare / la reazione avversa Intolerância alimentar / reação adversa
L'intorpidimento O formigueiro
L'ipoglicemia A hipoglicemia
L'ipotensione A hipotensão
L'orinatoio Urinol
L'ospite O convidado
L'urina Urina
L'ustione A queimadura
La BPCO (Broncopneumopatia cronica ostruttiva) DPOC (Doença Pulmonar Obstrutiva Crônica)
La Confezione Monodose A embalagem monodose
La Controindicazione A contraindicação
La Posologia A posologia
La Prescrizione A prescrição
La Scadenza A data de validade
La Scala di Valutazione Numerica (NRS) Escala Numérica de Avaliação (ENA)
La Somministrazione A administração
La autonomia A autonomia
La badante Cuidador(a) domiciliar(a)
La barriera linguistica A barreira linguística
La caduta / Prevenire le cadute Queda / Prevenir quedas
La calzatura antiscivolo O calçado antiderrapante
La cartella clinica O prontuário clínico
La celebrazione A celebração
La cena O jantar
La cintura di sollevamento O cinto de elevação
La classificazione OMS Classificação OMS
La colazione O pequeno-almoço
La compressione graduata A compressão graduada
La comunicazione SBARR Comunicação SBARR
La comunicazione interculturale A comunicação intercultural
La condizione stabile Condição estável
La consistenza A consistência
La consistenza degli alimenti Consistência dos alimentos
La controindicazione  motivo per cui non si deve somministrare un farmaco Contraindicação  motivo pelo qual não se deve administrar um medicamento
La convalescenza A convalescença
La copertura A cobertura
La crisi epilettica A crise epiléptica
La crisi psicotica Crise psicótica
La cura palliative Cuidados paliativos
La de-escalation A desescalada
La decorazione A decoração
La defecazione Defecação
La degenza A internação
La degenza postoperatoria A internação pós-operatória
La demenza Demência
La dieta equilibrata A dieta equilibrada
La dieta modificata (pura, tritata, passata) Dieta modificada (purê, triturada, coada)
La dieta per diabetici A dieta para diabéticos
La dignità A dignidade
La diminuzione della massa muscolare  indicatore di sarcopenia e malnutrizione Diminuição da massa muscular  indicador de sarcopenia e desnutrição
La dimissione A alta hospitalar
La direttiva anticipata Diretiva antecipada
La disabilità intellettiva Deficiência intelectual
La disfagia (disturbo della deglutizione) Disfagia (distúrbio da deglutição)
La disidratazione (segni di disidratazione) Desidratação (sinais de desidratação)
La dispnea Dispneia
La diversità culturale A diversidade cultural
La documentazione clinica Documentação clínica
La famiglia allargata Família alargada
La fatigue (stanchezza cronica) Fadiga (cansaço crônico)
La febbre A febre
La ferita A ferida
La ferita chirurgica A ferida cirúrgica
La festa A festa
La fisioterapia A fisioterapia
La frequenza cardiaca / il polso A frequência cardíaca / o pulso
La gestione del dolore O manejo da dor
La laurea O diploma universitário
La lista di controllo preoperatoria A lista de verificação pré-operatória
La malattia reumatica Doença reumática
La mascherina A máscara
La mascherina A máscara
La medicazione O curativo
La medicazione O curativo
La medicazione O curativo
La medicazione / Il farmaco Curativo / Medicamento
La memoria a breve termine A memória de curto prazo
La memoria a lungo termine A memória de longo prazo
La minzione Micção
La mobilitE0 A mobilidade
La mobilità Mobilidade
La nutrizione enterale Nutrição enteral
La paralisi A paralisia
La pazienza A paciência
La pedana antiscivolo A base antiderrapante
La pelle A pele
La percezione A percepção
La perdita dell'udito A perda auditiva
La perdita di equilibrio A perda de equilíbrio
La perdita di peso involontaria  segno clinico di malnutrizione Perda de peso involuntária  sinal clínico de desnutrição
La persona sterile A pessoa estéril
La piaga da decubito A úlcera por pressão
La pianificazione O planeamento
La polizza A apólice
La postura Postura
La postura corretta durante i pasti Postura correta durante as refeições
La pressione A pressão
La pressione sanguigna A pressão arterial
La pressione sanguigna Pressão arterial
La prevenzione delle infezioni A prevenção de infecções
La privacy A privacidade
La privacy dei dati Privacidade dos dados
La procedura di emergenza Procedimento de emergência
La procedura di isolamento O procedimento de isolamento
La profilassi dell'aspirazione Profilaxia da aspiração
La psicosi Psicose
La qualità delle cure A qualidade dos cuidados
La quantità (di)... A quantidade (de)...
La raccolta differenziata dei rifiuti sanitari A separação dos resíduos de saúde
La reazione allergica A reação alérgica
La relazione di trasferimento Relatório de transferência
La reperibilità A disponibilidade
La respirazione Respiração
La respirazione / il respiro A respiração / o ritmo respiratório
La responsabilità professionale A responsabilidade profissional
La restrizione dietetica Restrição dietética
La reunion familiare A reunião de família
La riabilitazione A reabilitação
La riacutizzazione Reagudização
La riduzione dell'appetito  sintomo comune che porta a scarsa assunzione di nutrienti Redução do apetite  sintoma comum que leva à baixa ingestão de nutrientes
La riservatezza A confidencialidade
La riunione di reparto A reunião de enfermaria
La riunione multidisciplinare A reunião multidisciplinar
La rotazione A rotação
La routine di assistenza Rotina de assistência
La routine quotidiana A rotina quotidiana
La sala di attesa A sala de espera
La sala operatoria A sala de operações
La saturazione di ossigeno A saturação de oxigênio
La scala comportamentale del dolore Escala comportamental da dor
La scala del dolore A escala de dor
La scala di gravità Escala de gravidade
La scala visiva analogica (VAS) Escala Visual Analógica (EVA)
La scheda di valutazione Ficha de avaliação
La schizofrenia Esquizofrenia
La scrivania A secretária / a escrivaninha
La secrezione A secreção
La sedazione A sedação
La sedazione palliativa A sedação paliativa
La sedia a rotelle A cadeira de rodas
La sedia a rotelle A cadeira de rodas
La segnalazione A notificação
La sensibilità A sensibilidade
La sindrome di Rett Síndrome de Rett
La siringa A seringa
La sofferenza O sofrimento
La soluzione fisiologica A solução fisiológica
La somministrazione (dei farmaci) A administração (dos medicamentos)
La somministrazione intramuscolare (IM)  tecnica per iniettare il farmaco nel muscolo Administração intramuscular (IM)  técnica para injetar o medicamento no músculo
La sonda per alimentazione Sonda de alimentação
La sostituzione A substituição
La stampella A muleta
La sterilizzazione A esterilização
La temperatura (corporea) A temperatura (corporal)
La tessera sanitaria O cartão de saúde
La toilette / L'igiene personale Sanitário / Higiene pessoal
La tuta protettiva A roupa de proteção
La valutazione (funzionale) A avaliação (funcional)
La valutazione del dolore Avaliação da dor
La valutazione multidimensionale Avaliação multidimensional
La visiera A viseira
La visita di controllo A consulta de acompanhamento
La visita medica A consulta médica
Le allucinazioni Alucinações
Le feci Fezes
Le norme professionali As normas profissionais
Le scarpe antiscivolo Os sapatos antiderrapantes
Lo shock O choque
Lo specialista O especialista
Lo spuntino O lanche
Lo stato funzionale Estado funcional
Lo stile comunicativo O estilo comunicativo
Lo straordinario O extra (horas extraordinárias)
L’analisi A análise
L’analisi del sangue A análise de sangue
L’assicurato O segurado
L’assicuratore A seguradora
L’assicurazione sanitaria O seguro de saúde
L’oculista O oftalmologista
L’urina A urina
Mantenere la calma Manter a calma
Mettere a verbale Registrar em ata
Mettersi d'accordo Entrar em acordo
Migliorare Melhorar
Misurare l'entrata e l'uscita Medir a entrada e a saída
Misurare la pressione Medir a pressão
Misurare la quantità Medir a quantidade
Monitorare Monitorar
Monitorare l'apporto calorico  controllare le calorie consumate dal paziente Monitorar a ingestão calórica  controlar as calorias consumidas pelo paciente
Monitorare l'apporto idrico Monitorar a ingestão hídrica
Monitorare la glicemia Monitorizar a glicemia
Monitorare la mobilità Monitorar a mobilidade
Monitorare le condizioni Monitorar as condições
Mostrare empatia Mostrar empatia
Non rispettare la dieta  espressione per indicare scarso adherence alimentare Não cumprir a dieta  expressão para indicar baixa adesão alimentar
Non superare la dose Não exceder a dose
Offrire le condoglianze Oferecer condolências
Organizzare Organizar
Osservare / Monitorare Observar / Monitorizar
Parlare del tempo Falar sobre o tempo
Partecipare Participar
Partecipare a una riunione Participar de uma reunião
Peggiorare Piorar
Portare qualcosa Levar algo
Preferire Preferir
Prendere appuntamento Marcar uma consulta
Prendere ogni X ore Tomar a cada X horas
Prevenire le cadute Prevenir quedas
Pulire l'area genitale Limpar a área genital
Raccomandare Recomendar
Raccomandare (raccomandare un intervento) Recomendar (recomendar uma intervenção)
Raccontare un aneddoto Contar uma anedota
Rassicurare (il paziente) Tranquilizar (o paciente)
Reazione allergica Reação alérgica
Registrare le attività Registar as atividades
Regolare la terapia Ajustar a terapêutica
Riassumere (riassumere le informazioni rilevanti) Resumir (resumir as informações relevantes)
Ricevere delega Receber delegação
Richiedere chiarimenti Pedir esclarecimentos
Richiedere un colloquio Solicitar uma entrevista
Richiedere un'opzione senza glutine Solicitar uma opção sem glúten
Riconoscere i sintomi Reconhecer os sintomas
Ricoverarsi in ospedale Internar-se no hospital
Ridurre il rischio di trombosi Reduzir o risco de trombose
Riferire (a un collega o al medico) Reportar (a um colega ou ao médico)
Rifiuto di trattamento Recusa de tratamento
Riformulare Reformular
Rilevare (segnali vitali) Registrar (sinais vitais)
Rilevare / Misurare Detectar / Medir
Rilevare i parametri Verificar sinais vitais
Rilevare segnali non verbali Detectar sinais não verbais
Ringraziare Agradecer
Rinnovare Renovar
Ripetere (per favore) Repetir (por favor)
Riposizionare (il paziente) Reposicionar (o paciente)
Riprendere l'alimentazione Retomar a alimentação
Rispettare (le scelte del paziente) Respeitar (as escolhas do paciente)
Rispettare il protocollo Cumprir o protocolo
Rispettare le convinzioni religiose Respeitar as crenças religiosas
Ritardare Atrassar
Salvaguardare (la dignità) Salvaguardar (a dignidade)
Sanguinare Sangrar
Sanificare Sanitizar
Scusarsi Pedir desculpas
Segnalare (segnalare un cambiamento) Reportar (reportar uma alteração)
Segnalare (un cambiamento) Sinalizar (uma alteração)
Segnalare (un incidente) Reportar (um incidente)
Segnalare / Comunicare Assinalar / Comunicar
Segnalare cambiamenti al team sanitario Comunicar mudanças à equipe de saúde
Segnalare un problema Reportar um problema
Seguire il protocollo igienico Seguir o protocolo de higiene
Seguire le istruzioni Seguir as instruções
Seguire le linee guida Seguir as diretrizes
Semplificare il linguaggio Simplificar a linguagem
Smaltire correttamente (i rifiuti farmaceutici) Descartar corretamente (resíduos farmacêuticos)
Smaltire in modo corretto Descartar corretamente
Sollevare correttamente Levantar corretamente
Somministrare (un pasto) Administrar (uma refeição)
Somministrare con cautela  pericolo e attenzione nella somministrazione di farmaci IM Administrar com cautela  perigo e atenção na administração de medicamentos por via IM
Somministrare farmaci Administrar medicamentos
Somministrare per via orale/intravenosa/topica Administrar por via oral/intravenosa/tópica
Somministrare un farmaco Administrar um medicamento
Sospendere (farmaci) Suspender (medicamentos)
Sospendere (la terapia) Suspender (a terapia)
Sospetto di infezione Suspeita de infecção
Sostenere (il paziente) Apoiar (o paciente)
Sostenere (il paziente) Apoiar (o paciente)
Sostenere / Aiutare a muoversi Apoiar / Ajudar a mover‑se
Sostenere emotivamente Apoiar emocionalmente
Spiegare le opzioni terapeutiche Explicar as opções terapêuticas
Spostare in modo ergonomico Mover de forma ergonômica
Stabilizzare (il paziente) Estabilizar (o paciente)
Stabilizzare (il paziente) Estabilizar (o paciente)
Stato di coscienza: vigile, confuso, sonnolento Estado de consciência: vigil, confuso, sonolento
Supportare emotivamente Prestar apoio emocional
Trasferire (dal letto alla sedia) Transferir (da cama para a cadeira)
Tutela dei dati Proteção de dados
Una compressa / Una pastiglia Um comprimido / Uma pastilha
Uso dei segnali visivi Uso de sinais visuais
Valutare (i parametri vitali) Avaliar (os sinais vitais)
Valutare (il rischio) Avaliar (o risco)
Valutare il dolore Avaliar a dor
Valutare il rischio Avaliar o risco
Valutare il rischio Avaliar o risco
Valutare la consistenza Avaliar a consistência
Valutare la massa muscolare  misurare lo spessore del muscolo per scegliere il sito IM Avaliar a massa muscular  medir a espessura do músculo para escolher o sítio IM
Verificare la comprensione Verificar a compreensão