Superlativ absolut: -ísimo/-ísima

Superlative absolute: -ísimo/-ísima


Se usa para expresar un grado muy alto de una cualidad.

(Er wird verwendet, um einen sehr hohen Grad einer Eigenschaft auszudrücken.)

Was drückt der superlativo absoluto aus?

Mit -ísimo/-ísima steigerst du ein Adjektiv auf „extrem / unglaublich / total“.

  • Es ist keine Vergleichsform (nicht „am …sten“), sondern „sehr, sehr …“.
  • Im Deutschen oft: mega-, total, äußerst, extrem.
Normal Superlativo absoluto Natürliches Deutsch
La sala estaba llena. La sala estaba llenísima. Der Raum war rappelvoll.
La comida estaba buena. La comida estaba buenísima. Das Essen war unglaublich gut.

Bildung: so gehst du Schritt für Schritt vor

  1. Adjektiv finden: interesante, largo, lleno
  2. Endung wählen nach Genus/Numerus (wie beim Adjektiv selbst):
    • mask. Sg.: -ísimo → interesantísimo
    • fem. Sg.: -ísima → buenísima
    • mask. Pl.: -ísimos → contentísimos
    • fem. Pl.: -ísimas → facilísimas
  3. Schreiben & Akzent prüfen (siehe unten).

Wichtig: Kongruenz (Genus & Zahl müssen passen)

Die Form richtet sich nach dem Nomen/Subject, nicht nach deinem Gefühl.

  • El plan (mask. Sg.) → es divertidísimo divertidísima
  • Las reglas (fem. Pl.) → son facilísimas facilísimos
  • Los niños (mask. Pl.) → están contentísimos

Rechtschreibung: die typischen Stolpersteine

  • Akzent ist Pflicht: -ísimo/-ísima
    • ✅ tardísimo / ❌ tardisimo
  • Wenn das Adjektiv auf Vokal endet: Endvokal oft weglassen
    • tarde → tardísimo
    • contento → contentísimo (bzw. Plural: contentísimos)
  • Akzent im Stamm verschwindet (häufig):
    • fácil → facilísimo / facilísimas
  • Schreibwechsel für die Aussprache:
    • -co → -quísimo (z. B. rico → riquísimo)
    • -go → -guísimo (z. B. largo → larguísimo)
    • -z → -císimo (z. B. feliz → felicísimo)
  • -ble → -bilísimo:
    • amable → amabilísimo

Was du dir merken solltest (Selbst-Check)

  • Ich will „extrem“ sagen → -ísimo/-ísima.
  • Genus/Zahl stimmen? el (mask.), la (fem.), los/las (Plural).
  • Endet das Adjektiv auf -co/-go/-z? Dann: -quísimo/-guísimo/-císimo.
  • Hat das Wort einen alten Akzent (z. B. fácil)? → Akzent im Stamm oft weg.
  • Hat meine Form den Akzent auf í? (facilísimo, buenísima)

Typische „Nicht so“-Fälle (damit es natürlich klingt)

  • In dieser Struktur meist ohne muy:
    • ✅ La tortilla está buenísima.
    • La tortilla está muy buenísima.
  • Der absolute Superlativ wirkt emotional/umgangssprachlich – ideal für Gespräche, Bewertungen, Reaktionen.
  1. Er wird gebildet, indem man -ísimo oder -ísima an Adjektive anhängt.
  2. Wenn das Adjektiv auf -co oder -go oder -z endet, ändert es sich zu -quísimo oder -guísimo oder -císimo.
Adjetivo (Adjektiv)Superlativo absoluto (Absoluter Superlativ)Ejemplo (Beispiel)
LlenoLlenísimaLa sala estaba llenísima de risas. (Der Raum war pickepackevoll mit Lachen.)
BuenoBuenísimaLa comida estaba buenísima y bien servida. (Das Essen war superlecker und schön angerichtet.)
ContentoContentísimosLos niños estaban contentísimos jugando. (Die Kinder waren beim Spielen überglücklich.)
InteresanteInteresantísimoEl parque nos pareció interesantísimo. (Der Park kam uns sehr interessant vor.)
DivertidoDivertidísimaLa fiesta era divertidísima. Todos estaban bailando. (Die Party war total lustig. Alle haben getanzt.)
LargoLarguísimoEl ajedrez fue larguísimo de terminar. (Die Schachpartie hat ewig gedauert, bis sie zu Ende war.)
FácilFacilísimasLas reglas eran facilísimas de entender. (Die Regeln waren sehr leicht zu verstehen.)

Ausnahmen!

  1. Wenn das Adjektiv auf einen Vokal endet, entferne den Endvokal, bevor du -ísimo/-ísima hinzufügst.
  2. Wenn man -ísimo oder -ísima an ein Adjektiv mit Akzent in der Wortwurzel anhängt, muss der Akzent entfernt werden. Zum Beispiel wird fácil zu facilísimo.
  3. Wenn das Adjektiv auf -ble endet, ändert es sich zu -bilísimo.

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. La tarta de chocolate estaba ____, pero ya no queda nada.

Die Schokoladentorte war ____, aber es ist nichts mehr übrig.

2. Cuando llegamos, la sala estaba ____ de gente y casi no podíamos pasar.

Als wir ankamen, war der Saal ____, und wir konnten kaum durchkommen.

3. El ajedrez fue ____ y terminamos muy tarde, después de la sobremesa.

Die Schachpartie hat ____ gedauert, und wir waren erst sehr spät fertig, nach der langen Tischrunde.

4. Las reglas del juego eran ____, así que todos aprendimos en cinco minutos.

Die Regeln des Spiels waren ____, also haben wir alle es in fünf Minuten gelernt.

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle den korrekten Satz mit dem absoluten Superlativ (-ísimo/-ísima).

1.
In diesen Übungen verwendet man „muy“ nicht zusammen mit „-ísima“: „buenísima“ drückt bereits den höchsten Grad aus.
Der Akzent ist falsch gesetzt: Es heißt „buenísima“, nicht „buenisíma“.
2.
Der Akzent fehlt: Es muss „tardísimo“ heißen, nicht „tardisimo“.
Kongruenz: Wenn man über die Uhrzeit sprechen will, zu der wir fertig geworden sind, wäre korrekt der Singular, wenn es eine einzelne Handlung ist (terminamos tardísimo), oder man behält den Plural nur bei, wenn ein pluralisches Subjekt es erfordert; außerdem sollte die Wiederholung natürlich klingen.

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du das Adjektiv durch seinen absoluten Superlativ mit -ísimo/-ísima/-ísimos/-ísimas ersetzt (z. B.: bueno → buenísimo).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. El curso de español es muy interesante.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    El curso de español es interesantísimo.
    (Der Spanischkurs ist interesantísimo.)
  2. La sala de reuniones está muy llena hoy.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    La sala de reuniones está llenísima hoy.
    (Der Besprechungsraum ist heute llenísima.)
  3. Tus explicaciones son muy fáciles de entender.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Tus explicaciones son facilísimas de entender.
    (Deine Erklärungen sind facilísimas zu verstehen.)
  4. El partido fue muy largo.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    El partido fue larguísimo.
    (Das Spiel war larguísimo.)

Übung 4: Grammatik in Aktion

Anleitung: In Paaren erzählt die Besichtigung unter Verwendung von Adjektiven auf -ísimo/-ísima.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Vas a casa de unos amigos y describís cómo fue la reunión.
(Du gehst zu Freunden nach Hause und beschreibst, wie das Treffen war.)

Diskutieren
  • ¿Qué llevaste para regalar? Describe el ramo o la tarta con -ísimo. (Was hast du als Geschenk mitgebracht? Beschreibe den Strauß oder die Torte mit -ísimo/-ísima.)
  • ¿Cómo estaba la comida y el aperitivo? ¿Qué fue buenísimo? ¿Por qué? (Wie waren das Essen und der Aperitif? Was war superlecker? Warum?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • El aperitivo estaba buenísimo. (Der Aperitif war superlecker.)
  • La sobremesa fue larguísima con café. (Das Zusammensitzen nach dem Essen war mit Kaffee ewig lang.)
  • Hicimos un brindis con cava, estábamos contentísimos. (Wir haben mit Cava angestoßen, wir waren überglücklich.)

Im Gespräch verwenden
  • estaba + adjetivo + -ísimo/-ísima (estaba + Adjektiv + -ísimo/-ísima)
  • nos pareció + adjetivo + -ísimo/-ísima (nos pareció + Adjektiv + -ísimo/-ísima)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Sprachen für die Kommunikation in internationalen Unternehmen und Organisationen

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Mittwoch, 15/04/2026 11:29