Directives pédagogiques +/- 15 minutes

Apprenez à former le superlatif absolu en espagnol avec les terminaisons -ísimo/-ísima, comme en « buenísima » ou « facilísimas », pour exprimer un degré très élevé de qualité avec des adjectifs courants.
  1. Il se forme en ajoutant -ísimo ou -ísima aux adjectifs.
  2. Si l'adjectif se termine par -co, -go ou -z, il change respectivement en -quísimo, -guísimo ou -císimo.
  3. Le pluriel se forme en ajoutant -ísimos ou -ísimas.
Adjetivo (Adjectif)Superlativo absoluto (Superlatif absolu)Ejemplo (Exemple)
LlenoLlenísimaLa sala estaba llenísima de risas. (La salle était remplie de rires.)
BuenoBuenísimaLa comida estaba buenísima y bien servida. (La nourriture était bonissime et bien servie.)
ContentoContentísimosLos niños estaban contentísimos jugando. (Les enfants étaient contentíssimes en train de jouer.)
InteresanteInteresantísimoEl parque nos pareció interesantísimo. (Le parc nous a paru intéressément.)
DivertidoDivertidísimaLa fiesta era divertidísima. Todos estaban bailando. (La fête était divertissante. Tout le monde dansait.)
LargoLarguísimoEl ajedrez fue larguísimo de terminar. (Les échecs ont été très longs à terminer.)
FácilFacilísimasLas reglas eran facilísimas de entender. (Les règles étaient facilissimes à comprendre.)

Des exceptions !

  1. Si l'adjectif se termine par une voyelle, supprimez la voyelle finale avant d'ajouter -ísimo/-ísima.
  2. Si on ajoute -ísimo ou -ísima à un adjectif avec un accent sur la racine, il faut enlever cet accent. Par exemple, fácil devient facilísimo.
  3. Si l’adjectif se termine par -ble, il devient -bilísimo.

Exercice 1: Superlative absolute: -ísimo/-ísima

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

calentísimo, contentísimos, bellísimo, larguísima, llenísima, divertidísima, interesantísimo, buenísima

1. Buena:
: Los invitados dijeron que la comida estaba ... y muy bien servida.
(Les invités ont dit que la nourriture était délicieuse et très bien servie.)
2. Contentos:
: En la fiesta, los niños estaban ... jugando al parchís hasta tarde.
(À la fête, les enfants étaient très contents de jouer au jeu de l'oie jusqu'à tard.)
3. Llena:
: Después del juego, la sala estaba ... de risas y voces.
(Après le jeu, la salle était remplie à craquer de rires et de voix.)
4. Interesante:
: El parque de atracciones nos pareció ..., sobre todo de noche.
(Le parc d'attractions nous a paru extrêmement intéressant, surtout la nuit.)
5. Bello:
: Cuando abrí el regalo, me pareció ... y hecho con mucho cuidado.
(Quand j'ai ouvert le cadeau, il m'a paru splendide et fait avec beaucoup de soin.)
6. Divertida:
: La tarta tenía forma de ajedrez y era ... para los niños.
(Le gâteau avait la forme d'un échiquier et était extrêmement amusant pour les enfants.)
7. Caliente:
: Aunque era tarde, el café seguía ... y tenía un aroma fuerte.
(Bien que ce fût tard, le café restait brûlant et dégageait un arôme très fort.)
8. Larga:
: La partida de ajedrez fue ... y todos estábamos muy atentos.
(La partie d'échecs a été extrêmement longue et nous étions tous très attentifs.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisis la phrase correcte qui utilise le superlatif absolu avec '-9issime' en respectant les règles de formation et d'accord de l'adjectif.

1.
Erreur de genre : 'dîner' est féminin, l'adjectif doit donc s'accorder au féminin : 'de9licieuxissime'.
Erreur : une voyelle en trop a e9te9 ajoute9e au superlatif ; la forme correcte se termine par '-issime', pas '-issimaa'.
2.
Erreur : une 'a' en trop a e9te9 ajoute9e ; la forme plurielle correcte est 'facilissimes'.
Erreur : on ne doit pas conserver l'accent dans le superlatif absolu forme9 e0 partir de 'facile'.
3.
Erreur : la formation correcte du superlatif n'ajoute pas 'os' avant '-issimes'.
Erreur de genre : 'invités' est masculin pluriel, l'adjectif doit donc finir en '-issimes', pas '-issima'.
4.
Erreur orthographique : la lettre 'u' manque apre8s le 'g' pour garder le son correct ; il faut 'longueissime'.
Erreur orthographique : l'accent ne doit pas eatre sur le 'i' ; de plus, la forme correcte est 'longueissime'.

Le superlatif absolu en espagnol : la terminaison -ísimo/-ísima

Ce cours aborde la formation et l'usage du superlatif absolu en espagnol, qui sert à exprimer un degré très élevé d'une qualité. Il convient parfaitement aux apprenants de niveau A2 qui souhaitent enrichir leur expression en soulignant l'intensité d'un adjectif.

Qu'est-ce que le superlatif absolu ?

Le superlatif absolu permet d'exprimer que quelque chose possède une caractéristique à un degré extrême, bien au-delà du comparatif. On le forme en ajoutant la terminaison -ísimo (pour le masculin singulier) ou -ísima (pour le féminin singulier) à l'adjectif.

Exemples de formation

AdjectifSuperlatif absoluExemple
LlenoLlenísimaLa sala estaba llenísima de risas.
BuenoBuenísimaLa comida estaba buenísima y bien servida.
ContentoContentísimosLos niños estaban contentísimos jugando.
InteresanteInteresantísimoEl parque nos pareció interesantísimo.
DivertidoDivertidísimaLa fiesta era divertidísima. Todos estaban bailando.
LargoLarguísimoEl ajedrez fue larguísimo de terminar.
FácilFacilísimasLas reglas eran facilísimas de entender.

Règles importantes pour la formation

  • On ajoute -ísimo ou -ísima à l'adjectif pour former le superlatif.
  • Si l'adjectif se termine par -co, -go ou -z, la terminaison change respectivement en -quísimo, -guísimo ou -císimo pour conserver la prononciation correcte.
  • Pour les adjectifs finissant par une voyelle, on enlève la voyelle finale avant d'ajouter la terminaison.
  • Si l'adjectif original porte un accent (tilde), celui-ci disparaît dans le superlatif. Par exemple, fácil devient facilísimo.
  • Le pluriel se forme avec -ísimos ou -ísimas, en accord avec le genre et le nombre du nom.
  • Les adjectifs terminant en -ble changent en -bilísimo : par exemple, amableamabilísimo.

Particularités linguistiques et différences avec le français

En espagnol, le superlatif absolu s'exprime généralement avec la terminaison -ísimo/-ísima, alors qu'en français on utilise souvent le suffixe -issime (ex : magnifique → magnifissime). Cependant, cette forme est moins courante et plus soutenue en français. En espagnol, cette forme est très productive et courante dans la langue parlée et écrite pour exprimer une intensité élevée.

De plus, en espagnol, il faut bien respecter l'accord en genre et en nombre du superlatif avec le nom, comme dans contentísimos (masculin pluriel) ou buenísima (féminin singulier). En français, le superlatif absolu reste invariable, la variation se fait selon l'adjectif de base.

Mots et expressions utiles :

  • Es buenísimo este libro. — Ce livre est très bon.
  • La película es interesantísima. — Le film est extrêmement intéressant.
  • Las reglas son facilísimas de seguir. — Les règles sont très faciles à suivre.

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Langues de communication dans les entreprises et organisations internationales

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Mercredi, 16/07/2025 22:52