Découvrez comment former le superlatif absolu en espagnol avec «-ísimo/-ísima», comme dans «buenísima» (très bonne) et «facilísimas» (très faciles), pour exprimer un degré élevé d'une qualité.
  1. Il se forme en ajoutant -ísimo ou -ísima aux adjectifs.
  2. Si l'adjectif se termine par -co, -go ou -z, il change respectivement en -quísimo, -guísimo ou -císimo.
  3. Le pluriel se forme en ajoutant -ísimos ou -ísimas.
Adjetivo (Adjectif)Superlativo absoluto (Superlatif absolu)Ejemplo (Exemple)
LlenoLlenísimaLa sala estaba llenísima de risas. (La salle était remplie de rires.)
BuenoBuenísimaLa comida estaba buenísima y bien servida. (La nourriture était bonissime et bien servie.)
ContentoContentísimosLos niños estaban contentísimos jugando. (Les enfants étaient contentíssimes en train de jouer.)
InteresanteInteresantísimoEl parque nos pareció interesantísimo. (Le parc nous a paru intéressément.)
DivertidoDivertidísimaLa fiesta era divertidísima. Todos estaban bailando. (La fête était divertissante. Tout le monde dansait.)
LargoLarguísimoEl ajedrez fue larguísimo de terminar. (Les échecs ont été très longs à terminer.)
FácilFacilísimasLas reglas eran facilísimas de entender. (Les règles étaient facilissimes à comprendre.)

Des exceptions !

  1. Si l'adjectif se termine par une voyelle, supprimez la voyelle finale avant d'ajouter -ísimo/-ísima.
  2. Si on ajoute -ísimo ou -ísima à un adjectif avec un accent sur la racine, il faut enlever cet accent. Par exemple, fácil devient facilísimo.
  3. Si l’adjectif se termine par -ble, il devient -bilísimo.

Exercice 1: Superlative absolute: -ísimo/-ísima

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

calentísimo, contentísimos, bellísimo, larguísima, llenísima, divertidísima, interesantísimo, buenísima

1. Buena:
: Los invitados dijeron que la comida estaba ... y muy bien servida.
(Les invités ont dit que la nourriture était délicieuse et très bien servie.)
2. Contentos:
: En la fiesta, los niños estaban ... jugando al parchís hasta tarde.
(À la fête, les enfants étaient très contents de jouer au jeu de l'oie jusqu'à tard.)
3. Llena:
: Después del juego, la sala estaba ... de risas y voces.
(Après le jeu, la salle était remplie à craquer de rires et de voix.)
4. Interesante:
: El parque de atracciones nos pareció ..., sobre todo de noche.
(Le parc d'attractions nous a paru extrêmement intéressant, surtout la nuit.)
5. Bello:
: Cuando abrí el regalo, me pareció ... y hecho con mucho cuidado.
(Quand j'ai ouvert le cadeau, il m'a paru splendide et fait avec beaucoup de soin.)
6. Divertida:
: La tarta tenía forma de ajedrez y era ... para los niños.
(Le gâteau avait la forme d'un échiquier et était extrêmement amusant pour les enfants.)
7. Caliente:
: Aunque era tarde, el café seguía ... y tenía un aroma fuerte.
(Bien que ce fût tard, le café restait brûlant et dégageait un arôme très fort.)
8. Larga:
: La partida de ajedrez fue ... y todos estábamos muy atentos.
(La partie d'échecs a été extrêmement longue et nous étions tous très attentifs.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisis la phrase correcte qui utilise le superlatif absolu avec '-ísimo/-ísima' en respectant les règles de formation et d'accord de l'adjectif.

1.
Erreur de genre : « cena » est féminin, donc l'adjectif doit s'accorder au féminin : « deliciosísima ».
Erreur : une voyelle supplémentaire a été ajoutée au superlatif ; la forme correcte se termine par '-ísima', pas par '-ímaa'.
2.
Erreur : un 'a' supplémentaire a été ajouté à la fin ; la forme plurielle correcte est « facilísimas ».
Erreur : il ne faut pas conserver l'accent dans le superlatif absolu formé à partir de « fácil ».
3.
Erreur : la formation correcte du superlatif n'ajoute pas « os » avant '-ísimos'.
Erreur de genre : « invitados » est masculin pluriel, donc l'adjectif doit se terminer en '-ísimos', pas en '-ísima'.
4.
Erreur orthographique : il manque la lettre 'u' après le 'g' pour conserver le son correct ; cela doit être 'larguísima'.
Erreur orthographique : l'accent ne doit pas être sur le « i » ; de plus, la forme correcte est « larguísima ».

Le superlatif absolu en espagnol : la terminaison -ísimo/-ísima

Cette leçon aborde l'utilisation du superlatif absolu en espagnol, une forme grammaticale utilisée pour exprimer un degré très élevé d'une qualité. En ajoutant -ísimo ou -ísima à un adjectif, on renforce l'intensité de la caractéristique décrite.

Formation du superlatif absolu

  • On ajoute généralement -ísimo (masculin) ou -ísima (féminin) à la racine de l'adjectif.
  • Si l'adjectif se termine par une voyelle, on enlève cette voyelle avant d'ajouter la terminaison.
  • Pour les adjectifs se terminant en -co, -go ou -z, il y a une modification orthographique :
    • -co devient -quísimo
    • -go devient -guísimo
    • -z devient -císimo
  • Si l'adjectif possède un accent écrit, il faut le supprimer dans la forme superlative (exemple : fácil devient facilísimo).
  • Pour les adjectifs terminant en -ble, la terminaison change en -bilísimo/-bilísima.
  • Le pluriel se forme en ajoutant -ísimos ou -ísimas selon le genre.

Exemples pour mieux comprendre

AdjetivoSuperlativo absolutoEjemplo
LlenoLlenísimaLa sala estaba llenísima de risas.
BuenoBuenísimaLa comida estaba buenísima y bien servida.
ContentoContentísimosLos niños estaban contentísimos jugando.
InteresanteInteresantísimoEl parque nos pareció interesantísimo.
DivertidoDivertidísimaLa fiesta era divertidísima. Todos estaban bailando.
LargoLarguísimoEl ajedrez fue larguísimo de terminar.
FácilFacilísimasLas reglas eran facilísimas de entender.

Particularités entre le français et l'espagnol

Contrairement au français, où le superlatif se construit avec le déterminant défini suivi de le plus ou la plus (ex : « le plus intéressant »), l'espagnol utilise une seule forme suffixée à l'adjectif. En français, il n’existe pas de suffixe attaché directement à l’adjectif exprimant le superlatif absolu.

Quelques mots utiles et leurs équivalents :

  • Fácil : facile
  • Contento : content
  • Bueno : bon
  • Divertido : amusant
  • Phrase type : Esta comida está buenísima. (Ce repas est délicieux.)

Il est important de bien respecter les accords en genre et en nombre en espagnol, par exemple buenísima s’accorde avec un substantif féminin singulier, tandis que contentísimos correspond à un groupe masculin pluriel.

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Langues de communication dans les entreprises et organisations internationales

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Dimanche, 31/08/2025 03:14