Ejercicio 1: Bingo de palabras
Instrucción: 1. Escucha al menos dos veces el video e indica las palabras que escuchas. 2. Usa las palabras para formar una conversación con tu profesor (escribe tu conversación). 3. Memoriza las palabras con el entrenador de palabras.
Palabra | Traducción |
---|---|
un temps très calme | un tiempo muy tranquilo |
de la brume | niebla |
du brouillard | niebla densa |
quelques nuages | algunas nubes |
le soleil | el sol |
un ciel partagé entre des nuages | un cielo compartido entre nubes |
quelques averses | algunos chaparrones |
les températures du matin | las temperaturas de la mañana |
entre cinq et dix degrés en moyenne | entre cinco y diez grados en promedio |
autour de dix-neuf à vingt-trois degrés | alrededor de diecinueve a veintitrés grados |
Ejercicio 2: Texto
Instrucción: 1. Lee el texto en parejas. 2. Memoriza las frases cubriendo la traducción.
La météo du Lundi 29 Septembre au Mercredi 1er Octobre.
Ce lundi, le temps est calme. | (Este lunes, el tiempo está tranquilo.) |
Le matin, il y a du brouillard au centre et près de l’Allemagne. | (Por la mañana, hay niebla en el centro y cerca de Alemania.) |
On voit aussi des nuages dans le nord et dans le sud-ouest. | (También se ven nubes en el norte y en el suroeste.) |
L’après-midi, le soleil brille dans beaucoup de régions. | (Por la tarde, el sol brilla en muchas regiones.) |
Dans le sud, il fait beau, mais il y a quelques averses dans les Pyrénées. | (En el sur, hace buen tiempo, pero hay algunos chubascos en los Pirineos.) |
Au nord, le ciel est partagé entre nuages et éclaircies. | (Al norte, el cielo está dividido entre nubes y claros.) |
Le soir, il fait beau au sud, mais il y a encore quelques averses dans les Pyrénées. | (Por la noche, hace buen tiempo en el sur, pero aún hay algunos chubascos en los Pirineos.) |
Le matin, les températures sont entre cinq et dix degrés. | (Por la mañana, las temperaturas están entre cinco y diez grados.) |
Il fait quinze degrés sur la côte basque et seize degrés à Nice. | (Hace quince grados en la costa vasca y dieciséis grados en Niza.) |
L’après-midi, il fait de dix-neuf à vingt-trois degrés, et jusqu’à vingt-six degrés à Perpignan. | (Por la tarde, hace de diecinueve a veintitrés grados, y hasta veintiséis grados en Perpiñán.) |
Mardi, il y a du soleil et des nuages dans les Pyrénées et en Corse. | (El martes, hay sol y nubes en los Pirineos y en Córcega.) |
Mercredi, il fait beau à l’ouest, mais il pleut un peu entre les Alpes et la Corse. | (El miércoles, hace buen tiempo en el oeste, pero llueve un poco entre los Alpes y Córcega.) |
Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto
Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.
1. Quel temps fait-il lundi matin au centre et près de l’Allemagne ?
(¿Qué tiempo hace el lunes por la mañana en el centro y cerca de Alemania?)2. Comment est le temps dans le sud l’après-midi ?
(¿Cómo es el tiempo en el sur por la tarde?)3. Quelle est la température à Nice le matin ?
(¿Cuál es la temperatura en Niza por la mañana?)4. Que se passe-t-il mercredi entre les Alpes et la Corse ?
(¿Qué pasa el miércoles entre los Alpes y Córcega?)Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Habla sobre las siguientes preguntas con tu profesor usando el vocabulario de esta lección y escribe tus respuestas.
- Comment est le temps le soir dans le sud, selon le texte ?
- Quelles différences de température y a-t-il entre le matin et l’après-midi ?
- Parle-moi du temps qu’il fait dans ta région quand il y a du brouillard.
- Préféres-tu les journées ensoleillées ou les journées avec des nuages ? Pourquoi ?