Esta lección te prepara para situaciones turísticas básicas en polaco, enseñando vocabulario útil como mapa (mapa), biletu (boleto) y pytanie o drogę (preguntar el camino). Practicarás diálogos para pedir información turística, comprar entradas y orientarte en la ciudad.
Ejercicios Compartir ¡Copiado!
Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.
Ćwiczenie 1: Ejercicio de conversación
Instrukcja:
- Describe lo que este turista en Copenhague está haciendo en las fotos. (Describe lo que este turista en Copenhague está haciendo en las fotos.)
- ¿Qué podría decir la persona en cualquiera de las situaciones? (¿Qué podría decir la persona en cualquiera de las situaciones?)
- ¿Todavía envías postales de tus vacaciones? ¿A quién las envías? (¿Sigues enviando postales desde tus vacaciones? ¿A quién se las envías?)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Frases de ejemplo:
Kobieta bierze taksówkę. La mujer toma un taxi. |
Sprawdziłem wskazówki na mapie. Consulté las indicaciones en el mapa. |
Czy możesz mi powiedzieć, jak dojść do pomnika? ¿Me puede decir cómo llegar al monumento? |
Czy macie zniżkę studencką? ¿Tienes descuento para estudiantes? |
Używam telefonu, aby nawigować do muzeum. Uso mi teléfono para llegar al museo. |
Czy możesz zrobić mi zdjęcie? ¿Puedes hacerme una foto? |
Muszę wysłać pocztówkę do mojej rodziny. Tengo que enviar una postal a mi familia. |
... |
Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 3: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Na lotnisku zawsze ______ o informacje, gdy czegoś nie rozumiem.
(En el aeropuerto siempre ______ por información cuando no entiendo algo.)2. Teraz ______ hotelu, ponieważ chcę się tam zatrzymać na noc.
(Ahora ______ un hotel porque quiero quedarme allí por la noche.)3. Czasami ______ z innymi turystami, aby wymienić się informacjami.
(A veces ______ con otros turistas para intercambiar información.)4. Wieczorem ______ w pokoju i planuję kolejny dzień zwiedzania.
(Por la noche ______ en la habitación y planifico el siguiente día de turismo.)Ejercicio 4: Como turista en la ciudad
Instrucción:
Tablas de verbos
Iść - Ir
Czas przeszły
- ja poszedłem/poszłam
- ty poszedłeś/poszłaś
- on poszedł
- ona poszła
- ono poszło
- my poszliśmy/poszłyśmy
- wy poszliście/poszłyście
- oni poszli
- one poszły
Chcieć - Querer
Czas przeszły
- ja chciałem/chciałam
- ty chciałeś/chciałaś
- on chciał
- ona chciała
- ono chciało
- my chcieliśmy/chciałyśmy
- wy chcieliście/chciałyście
- oni chcieli
- one chciały
Powiedzieć - Decir
Czas przeszły
- ja powiedziałem/powiedziałam
- ty powiedziałeś/powiedziałaś
- on powiedział
- ona powiedziała
- ono powiedziało
- my powiedzieliśmy/powiedziałyśmy
- wy powiedzieliście/powiedziałyście
- oni powiedzieli
- one powiedziały
Być - Estar
Czas teraźniejszy
- ja jestem
- ty jesteś
- on jest
- ona jest
- ono jest
- my jesteśmy
- wy jesteście
- oni są
- one są
Prosić - Pedir
Czas przeszły
- ja poprosiłem/poprosiłam
- ty poprosiłeś/poprosiłaś
- on poprosił
- ona poprosiła
- ono poprosiło
- my poprosiliśmy/poprosiłyśmy
- wy poprosiliście/poprosiłyście
- oni poprosili
- one poprosiły
Móc - Poder
Czas przeszły
- ja mogłem/mogłam
- ty mogłeś/mogłaś
- on mógł
- ona mogła
- ono mogło
- my mogliśmy/mogłyśmy
- wy mogliście/mogłyście
- oni mogli
- one mogły
¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!
¿Quieres practicar polaco hoy? ¡Eso es posible! Simplemente contacta con uno de nuestros profesores hoy.
Lección: Como turista en la ciudad
Esta lección está diseñada para estudiantes de nivel A2 que quieran aprender a desenvolverse en situaciones comunes durante un viaje a una ciudad polaca. El contenido se centra en conversaciones prácticas para obtener información turística, comprar entradas y pedir direcciones.
Contenido principal de la lección
- Diálogos prácticos: Se presentan tres situaciones típicas: en la oficina de información turística, la compra de entradas y preguntar el camino en la calle. Estas conversaciones incluyen frases útiles como „Dzień dobry, czy mogę prosić o mapę?” (Buenos días, ¿puedo pedir un mapa?) y respuestas comunes para solicitar y ofrecer información.
- Vocabulario clave: Palabras y expresiones útiles relacionadas con turismo, como mapa, muzeum (museo), przystanek autobusowy (parada de autobús), y verbos cotidianos en presente y pasado.
- Ejercicios de conjugación verbal: Prácticas para reforzar verbos frecuentes como pytam (pregunto), szukam (busco), rozmawiam (hablo), y odpoczywam (descanso), enfatizando el uso correcto de las formas personales.
- Historia corta: Un relato breve y contextualizado que permite ver verbos en pasado y presente, con explicaciones de conjugaciones y ejemplos claros para aprender la estructura temporal en polaco.
Diferencias relevantes entre el español y el polaco
El polaco utiliza casos gramaticales que afectan las terminaciones de sustantivos y adjetivos, lo cual es distinto al español, que es más analítico en este sentido. Por ejemplo, la palabra mapa en polaco cambia según la función en la oración: mapę es el acusativo y se utiliza después de verbos que requieren objeto directo: prosić o mapę (pedir un mapa).
También es importante notar que en polaco el verbo suele ir en segunda posición en la oración principal, mientras que en español el orden es más flexible.
Palabras y frases útiles
- Prosić o... – pedir algo: Proszę o mapę miasta.
- Gdzie jest...? – ¿Dónde está...? : Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy?
- Czy ten autobus jedzie do...? – ¿Este autobús va a...? : Czy ten autobus jedzie do starego miasta?
- Miłego zwiedzania! – ¡Que disfrute su visita!
Verbos comunes en presente y pasado
- pytam (yo pregunto), szukam (yo busco)
- poszedłem/poszłam (yo fui - pasado, forma masculina/femenina)
- chciałem/chciałam (yo quise - pasado, masculino/femenino)
La lección combina teoría y práctica para ayudarte a comunicarte eficazmente como turista en Polonia.