Cette leçon explique la différence entre « mögen » (aimer, verbe actif, par ex. « Ich mag den Film ») et « gefallen » (plaire, verbe avec datif, par ex. « Der Film gefällt mir »), essentiels pour exprimer vos goûts en allemand.
  1. Tu utilises « mögen » lorsque tu trouves activement quelque chose bien ou que tu le souhaites.
  2. « Gefallen » décrit comment quelque chose agit sur toi.
Merkmal (caractéristique)Wortart (Catégorie grammaticale)Grammatik (Grammaire)Satzbau (Construction de la phrase)Sprachregister (Registre de langue)
mögen Vollverb (verbe à pleine flexion)Subjekt = Person (Sujet = personne)

Ich mag den Film.

Ich mag die blauen Schuhe

Neutral, alltäglich (Neutre, quotidien)
gefallenVerb mit Dativ (verbe avec datif)Subjekt = Sache, Person im Dativ (Sujet = chose, personne au datif)

Der Film gefällt mir.

Die blauen Schuhe gefallen mir.

Etwas formeller, höflicher (Un peu plus formel, plus poli)

Exercice 1: Gefallen oder Mögen?

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

gefallen, mag, gefällt, mögen

1.
Das neue weiße Sofa ... uns sehr.
(Le nouveau canapé blanc nous plaît beaucoup.)
2.
Gefallen dir die gelben Schuhe? – Nein, ich ... sie nicht.
(Est-ce que tu aimes les chaussures jaunes ? – Non, je ne les aime pas.)
3.
Ich ... die das lila Kleid.
(J'aime cette robe violette.)
4.
Wir ... grüne Äpfel lieber als rote.
(Nous préférons les pommes vertes aux pommes rouges.)
5.
Die Farben Weiß und Grau ... ihnen – sie sind elegant.
(Les couleurs blanc et gris leur plaisent – elles sont élégantes.)
6.
Magst du das grüne Fahrrad? – Nein, mir ... das schwarze besser.
(Aimes-tu le vélo vert ? – Non, je préfère le vélo noir.)
7.
Die grauen Schuhe ... mir gut – ich nehme sie!
(Les chaussures grises me plaisent bien – je les prends !)
8.
Die Kinder ... buntes Eis am liebsten.
(Les enfants préfèrent la glace colorée.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Mir ____ das grüne Hemd sehr gut.

(J'____ beaucoup la chemise verte.)

2. Dir ____ die bunten Socken nicht.

(Tu ____ n'aimes pas les chaussettes colorées.)

3. Ihm ____ der schwarze Mantel nicht.

(Il ____ n'aime pas le manteau noir.)

4. Uns ____ die gelben T-Shirts sehr.

(Nous ____ aimons beaucoup les t-shirts jaunes.)

5. Euch ____ die rote Tasche nicht.

(Vous ____ n'aimez pas le sac rouge.)

6. Ihnen ____ die weißen Schuhe sehr gut.

(Ils ____ aiment beaucoup les chaussures blanches.)

Comprendre la différence entre « mögen » et « gefallen » en allemand

Cette leçon aborde deux verbes essentiels pour exprimer un goût ou une préférence en allemand : mögen et gefallen. Bien qu'ils puissent sembler similaires, leur usage et leur construction grammaticale diffèrent nettement.

Les caractéristiques principales

  • mögen est un verbe plein utilisé pour exprimer qu'une personne aime ou souhaite quelque chose. Exemple : Ich mag den Film. (J'aime le film.)
  • gefallen est un verbe qui requiert un complément au datif. Il sert à indiquer que quelque chose plaît à quelqu'un. Exemple : Der Film gefällt mir. (Le film me plaît.)

Aspect grammatical et construction

Avec mögen, le sujet est *toujours* la personne exprimant l'affection : Ich mag die blauen Schuhe. En revanche, avec gefallen, le sujet est la chose ou la personne qui plaît, tandis que la personne à qui cela plaît est au datif : Die blauen Schuhe gefallen mir.

Registre et nuance d'usage

Mögen est un verbe neutre, employé dans le langage courant. Gefallen apporte une nuance plus formelle et polie, adaptée à des contextes légèrement plus distanciés ou respectueux.

Différences pertinentes avec le français

En français, on utilise principalement le verbe aimer pour exprimer la préférence, indépendamment de la construction grammaticale. L'utilisation du datif en allemand avec gefallen est une différence majeure. Les expressions comme « cela me plaît » traduisent ce schéma. Il est donc important d'assimiler ces deux formes pour éviter des erreurs de construction.

Quelques mots et expressions utiles

  • mögen : aimer, apprécier (ex. « Ich mag Kaffee » - J'aime le café)
  • gefallen : plaire (ex. « Das Buch gefällt mir » - Le livre me plaît)
  • Dativ des pronoms personnels pour « gefallen » : mir (à moi), dir (à toi), ihm/ihr/ihm (à lui/elle), uns (à nous), euch (à vous), ihnen (à eux)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestion internationale des administrations

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Dernière mise à jour :

Jeudi, 17/07/2025 23:56