„Mögen“ und „gefallen“ bedeuten oft Ähnliches, aber sie funktionieren grammatikalisch unterschiedlich.

(„Mögen” i „gefallen” często znaczą podobnie, ale działają gramatycznie inaczej.)

  1. „Mögen” używasz, gdy aktywnie uważasz coś za dobre lub chcesz tego.
  2. „Gefallen” opisuje, jak coś na ciebie działa.
VerbBeispiele
mögen 

Ich mag den Film. (Lubię ten film.)

Ich mag die blauen Schuhe (Lubię niebieskie buty)

gefallen

Der Film gefällt mir. (Ten film mi się podoba.)

Die blauen Schuhe gefallen mir. (Te niebieskie buty mi się podobają.)

Wyjątki!

  1. „Mögen” jest raczej neutralne i używane na co dzień, „gefallen” jest trochę bardziej formalne i grzeczne.

Ćwiczenie 1: Sympatia czy lubienie?

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

gefallen, mag, gefällt, mögen

1.
Das neue weiße Sofa ... uns sehr.
(Nowa biała sofa bardzo nam się podoba.)
2.
Gefallen dir die gelben Schuhe? – Nein, ich ... sie nicht.
(Podobają ci się żółte buty? – Nie, nie lubię ich.)
3.
Ich ... das lila Kleid.
(Lubię tę fioletową sukienkę.)
4.
Wir ... grüne Äpfel lieber als rote.
(Wolimy zielone jabłka od czerwonych.)
5.
Die Farben Weiß und Grau ... ihnen – sie sind elegant.
(Kolory biały i szary podobają im się – są eleganckie.)
6.
Magst du das grüne Fahrrad? – Nein, mir ... das schwarze besser.
(Czy lubisz zielony rower? – Nie, bardziej podoba mi się czarny.)
7.
Die grauen Schuhe ... mir gut – ich nehme sie!
(Szare buty podobają mi się – wezmę je!)
8.
Die Kinder ... buntes Eis am liebsten.
(Dzieci najbardziej lubią kolorowe lody.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Die neuen blauen Stühle _______ mir, aber ich mag die grauen Stühle nicht.

Nowe niebieskie krzesła _______ mi się, ale tych szarych krzeseł nie lubię.)

2. Ich ______ das rote T‑Shirt, aber das orange T‑Shirt gefällt mir nicht so gut.

Ich ______ das rote T‑Shirt, ale das orange T‑Shirt gefällt mir nicht so gut.)

3. Die gelbe Wand im Büro _______ mir sehr, aber die rosa Wand in der Küche mag ich nicht.

Żółta ściana w biurze _______ mi się bardzo, ale różowa ściana w kuchni mi się nie podoba.)

4. Ich ______ Grün, aber die neue grüne Firmenfarbe gefällt mir nicht.

Lubię zieleń, ale nowy zielony kolor firmowy _______ mi się nie podoba.)

Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania. Zawsze użyj innego czasownika: raz „mögen”, a raz „gefallen” (zwróć uwagę na biernik przy „mögen” i celownik przy „gefallen”).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (gefallen) Ich mag das neue Büro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Das neue Büro gefällt mir.
    (Das neue Büro gefällt mir.)
  2. Wskazówka Wskazówka (mögen) Die grünen Stühle gefallen mir.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich mag die grünen Stühle.
    (Ich mag die grünen Stühle.)
  3. Wskazówka Wskazówka (gefallen) Magst du unseren Chef?
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Gefällt dir unser Chef?
    (Gefällt dir unser Chef?)
  4. Wskazówka Wskazówka (mögen) Der blaue Firmenwagen gefällt mir nicht.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich mag den blauen Firmenwagen nicht.
    (Ich mag den blauen Firmenwagen nicht.)
  5. Wskazówka Wskazówka (gefallen) Mögt ihr das helle Meetingzimmer?
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Gefällt euch das helle Meetingzimmer?
    (Gefällt euch das helle Meetingzimmer?)
  6. Wskazówka Wskazówka (mögen) Die weißen Wände im Büro gefallen mir sehr.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich mag die weißen Wände im Büro sehr.
    (Ich mag die weißen Wände im Büro sehr.)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Zarządzanie Administracją Międzynarodową

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

piątek, 09/01/2026 18:40