Der Dativ zeigt das indirekte Objekt eines Satzes – also wem etwas gegeben wird, wem etwas passiert oder wem etwas gehört.

(Le datif indique l'objet indirect d'une phrase – c’est-à-dire à qui quelque chose est donné, à qui quelque chose arrive ou à qui quelque chose appartient.)

  1. Au datif, on demande "wem".
  2. Au pluriel, on ajoute un « -n » aux noms au datif, sauf si le nom au pluriel se termine déjà par « -n » ou « -s ».
Genus / Numerus (Genre / Nombre)Bestimmter Artikel  (Article défini)Unbestimmter Artikel  (Article indéfini)Beispiel  (Exemple)
Maskulin (Masculin)demeinemIch gebe dem (einem) Mann das Buch. (Je donne au (à un) homme le livre.)
Feminin (Féminin)dereinerIch gebe der (einer) Frau den Schlüssel (Je donne à la (à une) femme la clé)
Neutrum (Neutre)demeinemIch gebe dem (einem) Kind das Spielzeug. (Je donne à l'(à un) enfant le jouet.)
Plural (Pluriel)den– (kein Artikel) (– (pas d'article))Ich gebe (den) Kindern keinen Zucker. (Je ne donne pas de sucre aux enfants (aux).)

Exercice 1: Noms et articles - datif

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

dem, den, einer, der, einem

1. (Unbstimmt):
Ich gebe ... Kind ein Geschenk.
(Je donne un cadeau à un enfant.)
2. (Bestimmt):
Die Feier gefällt ... Kindern.
(La fête plaît aux enfants.)
3. (Unbestimmt):
Ich helfe ... Freundin mit den Vorbereitungen für ihre Feier.
(J'aide une amie à préparer sa fête.)
4. (Bestimmt):
Das Buch gehört ... Schwester.
(Le livre appartient à la sœur.)
5. (Bestimmt):
Ich gebe ... Kollegin ein Stück Kuchen.
(Je donne un morceau de gâteau à la collègue.)
6. (Unbestimmt):
Sie bringt ... Frau die Geschenke.
(Elle apporte les cadeaux à une femme.)
7. (Bestimmt):
Die Feier gefällt ... Freunden.
(La fête plaît aux amis.)
8. (Bestimmt):
Das Handy gehört ... Bruder.
(Le portable appartient au frère.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Ich schicke ___ Chef die Planung für die Feiertage.

J'envoie ___ chef la planification pour les jours fériés.)

2. Wir geben ___ Kollegen zu Weihnachten kleine Geschenke.

Nous offrons ___ collègues de petits cadeaux pour Noël.)

3. Zu Silvester schreibe ich ___ Freundin eine Nachricht: „Frohes neues Jahr!“.

Pour le réveillon du Nouvel An, j'écris ___ amie un message : « Bonne année ! ».)

4. Ich erkläre ___ Team den Plan für den Urlaub an Ostern.

J'explique ___ équipe le plan pour les vacances de Pâques.)

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases. Utilise au datif l'article défini ou indéfini correct (dem, der, den, einem, einer) et adapte éventuellement le nom (pluriel avec -n).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (dem) Ich schreibe der Kollege eine E-Mail.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich schreibe dem Kollegen eine E-Mail.
    (Ich schreibe dem Kollegen eine E-Mail.)
  2. Indice Indice (einem) Kannst du bitte ein Kollege die Aufgabe erklären?
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Kannst du bitte einem Kollegen die Aufgabe erklären?
    (Kannst du bitte einem Kollegen die Aufgabe erklären?)
  3. Indice Indice (dem) Wir geben die Praktikant heute alle Informationen.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wir geben dem Praktikanten heute alle Informationen.
    (Wir geben dem Praktikanten heute alle Informationen.)
  4. Indice Indice (einer) Die Chefin zeigt eine neue Mitarbeiter das Büro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Die Chefin zeigt einer neuen Mitarbeiterin das Büro.
    (Die Chefin zeigt einer neuen Mitarbeiterin das Büro.)
  5. Indice Indice (dem) Ich schicke die Kunde ein Formular für den Urlaub.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich schicke dem Kunden ein Formular für den Urlaub.
    (Ich schicke dem Kunden ein Formular für den Urlaub.)
  6. Indice Indice (den) Die Firma gibt die Mitarbeiter kein Geld für Überstunden.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Die Firma gibt den Mitarbeitern kein Geld für Überstunden.
    (Die Firma gibt den Mitarbeitern kein Geld für Überstunden.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestion internationale des administrations

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Dernière mise à jour :

Vendredi, 09/01/2026 20:13