Gli articoli indicano genere e numero.

(Les articles indiquent le genre et le nombre.)

Choisir l’article : une décision en 2 étapes

Objectif : choisir rapidement la bonne forme (il/lo/la… ; un/uno/una…).

  1. Étape 1 – Genre + nombre du nom

    • masculin singulier : ragazzo, treno, ufficio

    • féminin singulier : città, amica, riunione

    • masculin pluriel : ragazzi, studenti, abitanti

    • féminin pluriel : città, amiche, riunioni

  2. Étape 2 – Première lettre/son du mot

    • consonne “simple” → il / la ; un / una

    • s + consonne (sp-, st-, sc-…), z, gn, ps → lo ; uno (pluriel : gli ; degli)

    • voyellel’ (défini) ; un’ (indéfini féminin)

Défini vs indéfini : le “niveau de précision”

  • Article défini = on sait de quoi on parle / c’est identifié : il ragazzo, la città, gli studenti.

  • Article indéfini = un élément parmi d’autres / première mention : un ragazzo, una città, degli studenti.

Réflexe utile : en français, si vous hésitez entre le/la/les et un/une/des, vous êtes déjà sur la bonne piste.

Le point qui bloque souvent : il/lo et un/uno

En italien, certains débuts de mots “demandent” lo (et donc uno).

Début du nom Défini Indéfini Exemples (italien)
consonne simple (b, c, d, f, l, m, n, p, r, t…) il un

il treno / un treno

il ragazzo / un ragazzo

s + consonne (sp, st, sc…), z, gn, ps lo uno

lo studente / uno studente

lo zio / uno zio

lo psicologo / uno psicologo

Auto-test (rapide) : si en français vous auriez tendance à ajouter un “e” devant (ex. “es-tudent”), en italien c’est souvent la série lo/uno/gli/degli.

Au pluriel : i / gli / le et dei / degli / delle

  • Masculin pluriel

    • i / dei avec consonne simple : i ragazzi, dei ragazzi

    • gli / degli avec s+consonne, z, gn, ps ou voyelle : gli studenti, degli studenti ; gli amici, degli amici

  • Féminin pluriel

    • le / dellele città, delle città ; le amiche, delle amiche

Idée-clé : au pluriel, on garde la même logique de “début de mot” qu’au singulier.

Apostrophe : l’ et un’ (à ne pas confondre)

  • l’ = article défini devant voyelle, masculin ou féminin

    • l’amico (m.)

    • l’amica (f.)

    • l’ufficio (m.)

  • un’ = article indéfini féminin devant voyelle

    • un’amica

    • un’azienda

Attention : au masculin indéfini devant voyelle, on écrit un (sans apostrophe) : un amico, un ufficio.

Mini-checklist avant de valider votre réponse

  1. Le nom est masculin ou féminin ? singulier ou pluriel ?

  2. Je veux parler de “le/la/les” (défini) ou de “un/une/des” (indéfini) ?

  3. Le mot commence par voyelle ? → l’ (défini) / un’ (indéfini féminin).

  4. Le mot commence par s+consonne, z, gn, ps ? → série lo/uno/gli/degli.

  5. Sinon → formes “simples” : il/un (masc.), la/una (f.), i/dei (masc. pl.), le/delle (f. pl.).

Si ça sonne “bizarre”, vérifiez surtout : studente (→ lo/uno) et amica (→ un’).

  1. Il, la s’utilisent devant des mots qui commencent par une consonne.
  2. Lo, uno et gli s’utilisent devant des mots qui commencent par s + consonne, z, gn, ps.
  3. Au pluriel, choisis i, gli, le (définis) ou dei, degli, delle (indéfinis) en suivant la même règle qu’au singulier.
Articoli determinativi (Articles définis)Maschile (Masculin)Femminile (Féminin)
Singolare (Singulier)Il
(Il ragazzo)
Lo
(Lo studente)
La 
(La città)
Plurale (Pluriel)I
(I ragazzi)
Gli
(Gli studenti)
Le
(Le città
Articoli indeterminativi (Articles indéfinis) 
Singolare (Singulier)Un, Uno
(Un ragazzo)
(Uno studente)
Una
(Una città
Plurale 

Dei

(Dei ragazzi) (Des garçons)

Degli

(Degli studenti) (Des étudiants)

Delle

(Delle città) (Des villes)

Des exceptions !

  1. L’ s’utilise devant des mots qui commencent par une voyelle : L'amico / L'amica.
  2. Un' s’utilise devant des noms féminins qui commencent par une voyelle : un' amica.

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Di solito prendo ___ treno per andare in ufficio a Roma.

D'habitude, je prends ___ train pour aller au bureau à Rome.)

2. Lavoro in ___ città molto internazionale, vicino alla Svizzera.

Je travaille dans ___ ville très internationale, proche de la Suisse.)

3. A Milano ho ___ amico portoghese e un'amica tedesca.

À Milan, j'ai ___ ami portugais et une amie allemande.)

4. ___ olandesi del mio corso di italiano vivono a Bologna.

___ Néerlandais de mon cours d'italien vivent à Bologne.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en utilisant l’article correct (défini ou indéfini : le, la, l’, les, un, une). Exemple : Ho computer. → Ho un computer.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (un) È ragazzo italiano.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    È un ragazzo italiano.
    (C'est un garçon italien.)
  2. Indice Indice (il) Ragazzo è in ufficio.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il ragazzo è in ufficio.
    (Le garçon est au bureau.)
  3. Indice Indice (una) In classe c’è studentessa nuova.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In classe c’è una studentessa nuova.
    (Il y a une nouvelle étudiante en classe.)
  4. Indice Indice (l’) Studio in università di Milano.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Studio all’università di Milano.
    (J'étudie à l'université de Milan.)
  5. Indice Indice (l’) Oggi insegnante è assente.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Oggi l’insegnante è assente.
    (Aujourd'hui, le professeur est absent.)
  6. Indice Indice (un’ / uno) Parlo con amica spagnola e con zio italiano.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Parlo con un’amica spagnola e con uno zio italiano.
    (Je parle avec une amie espagnole et avec un oncle italien.)

Exercice 3: Grammaire en action

Instruction: Par couples, présentez-vous et échangez des informations sur des pays et des villes.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Sei al primo giorno di un corso di lingua a Milano e parli con i compagni.
(Tu es au premier jour d'un cours de langue à Milan et tu parles avec les camarades.)

Discuter
  • Di dove sei? Da quale città e da quale paese vieni? (D'où viens-tu ? De quelle ville et de quel pays viens-tu ?)
  • Dove vivi ora? Vivi in una città grande o piccola? Perché?Qual è la capitale del tuo paese? Ti piace la capitale? Perché?Conosci un abitante famoso del tuo paese o della tua città? (Où habites-tu maintenant ? Habites-tu dans une grande ou une petite ville ? Pourquoi ?)

Mots et expressions utiles
  • Da dove vieni? / Di dove sei? (D'où viens-tu ? / De quelle ville es-tu ?)
  • Vengo da una città in Italia / in Spagna / in Germania (Je viens d'une ville en Italie / en Espagne / en Allemagne)
  • Vivo in una capitale. La mia nazionalità è italiana / spagnola / tedesca (J'habite dans une capitale. Ma nationalité est italienne / espagnole / allemande)

Utilisation en conversation
  • articoli determinativi con paese e città (articles définis avec les noms de pays et de villes)
  • articoli indeterminativi (un, una, uno, un') (articles indéfinis (un, une, des))
  • accordo articolo-sostantivo in genere e numero (accord article-nom en genre et en nombre)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Jeudi, 05/03/2026 23:42