Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Artykuły w języku włoskim: Il, Lo, La, I, Gli, Le

Gli articoli in italiano: Il, Lo, La, I, Gli, Le


Gli articoli indicano genere e numero.

(Rodzajniki wskazują rodzaj i liczbę.)

Co to jest rodzajnik i po co mi on?

Rodzajnik to krótkie słowo przed rzeczownikiem. W języku włoskim jest prawie zawsze potrzebny, bo od razu pokazuje:

  • rodzaj (męski / żeński),
  • liczbę (pojedyncza / mnoga),
  • czy mówisz o czymś konkretnym (określony) czy o czymś „jakimś” (nieokreślony).

Określony = „ten/ta/to”, „ci/te”.
Nieokreślony = „jakiś/jedna”, „pewien”.

Najpierw decyzja: określony czy nieokreślony?

  1. Rodzajnik określony (il/lo/la…): gdy rozmówca wie, o czym mówisz albo to jest „ten konkretny”.

    Il ragazzo = „ten chłopak” (np. znany z kontekstu).

  2. Rodzajnik nieokreślony (un/uno/una…): gdy wprowadzasz nową informację albo nie jest ważne, który dokładnie.

    Un ragazzo = „jakiś chłopak / pewien chłopak”.

Druga decyzja: jaka jest „pierwsza litera/dźwięk” następnego słowa?

Wybór il vs lo oraz un vs uno zależy nie od znaczenia, ale od początku następnego wyrazu (pierwszego dźwięku).

Start rzeczownika męski (określony) męski (nieokreślony) Przykład
„zwykła” spółgłoska il un il treno, un collega
s + spółgłoska, z, gn, ps lo uno lo studente, uno zio, lo psicologo
samogłoska (a/e/i/o/u) l’ un l’amico, un amico

Uwaga praktyczna: „s + spółgłoska” to np. st-, sp-, sc-, sm-.
Dlatego: lo studente, lo sport, lo schermo.

Rodzaj żeński: prościej, ale pamiętaj o apostrofie

  • la przed spółgłoską: la città
  • una przed spółgłoską: una riunione
  • l’ przed samogłoską (określony): l’amica, l’università
  • un’ przed samogłoską (nieokreślony): un’amica, un’azienda

To częsty błąd: una amica brzmi nienaturalnie. Poprawnie: un’amica.

Liczba mnoga: ten sam „mechanizm”, inne formy

W liczbie mnogiej patrzysz na ten sam początek rzeczownika (spółgłoska vs „specjalne” s+spółgłoska/z/gn/ps), tylko zmieniasz rodzajnik.

Rodzaj „zwykły” start s+spółgł., z, gn, ps Przykład
męski określony i gli i ragazzi, gli studenti
męski nieokreślony dei degli dei colleghi, degli studenti
żeński określony le le città, le amiche
żeński nieokreślony delle delle riunioni

Dlaczego w tabeli żeńskiej nie ma „dwóch ścieżek”? Bo w liczbie mnogiej żeńskiej zawsze masz le / delle, niezależnie od tego, czy słowo zaczyna się od s+spółgłoska czy nie.

Mini-checklista: jak wybrać rodzajnik w 10 sekund

  1. Czy to liczba mnoga? Jeśli tak → wybierz i/gli/le lub dei/degli/delle.

  2. Czy to rodzaj żeński? Jeśli tak → la/una, a przed samogłoską l’/un’.

  3. Jeśli rodzaj męski: sprawdź początek: zwykła spółgłoska → il/un; „specjalny start” → lo/uno; samogłoska → l’/un.

Najczęstsze pułapki (i jak ich uniknąć)

  • „Studente” i podobne: st- to „s + spółgłoska” → lo studente, uno studente, gli studenti, degli studenti.

  • Apostrof tylko tam, gdzie trzeba: l’amico / l’amica, ale un amico (bez apostrofu) i un’amica (z apostrofem).

  • „Città” się nie zmienia w liczbie mnogiej: la cittàle città (forma taka sama, zmienia się rodzajnik).

  • Nie tłumacz 1:1 z polskiego: we włoskim rodzajnik często jest obowiązkowy tam, gdzie po polsku go nie ma. Np. Sono il ragazzo…

Samoocena: czy umiesz już?

  • Widzę studente → automatycznie wybieram lo/uno (i w mnogiej gli/degli).

  • Widzę żeński rzeczownik na samogłoskę (amica, azienda) → wybieram l’ lub un’.

  • W liczbie mnogiej nie zgaduję: męski „zwykły” → i/dei, męski „specjalny” → gli/degli, żeński → le/delle.

  1. Il, la si usano davanti a parole che iniziano con consonante.
  2. Lo, uno e gli si usano davanti a parole che iniziano con s + consonante, z, gn, ps.
  3. Al plurale scegli i, gli, le (determinativi) o dei, degli, delle (indeterminativi) seguendo la stessa regola del singolare.
Articoli determinativi (Rodzajniki określone)Maschile (rodzaj męski)Femminile (rodzaj żeński)
Singolare (liczba pojedyncza)Il
(Il ragazzo) (Il chłopak)
Lo
(Lo studente) (Lo student)
La 
(La città) (La miasto)
Plurale (liczba mnoga)I
(I ragazzi) (I chłopcy)
Gli
(Gli studenti) (Gli studenci)
Le
(Le città) (Le miasta
Articoli indeterminativi (Rodzajniki nieokreślone) 
Singolare (liczba pojedyncza)Un, Uno
(Un ragazzo) (Un chłopak)
(Uno studente) (Uno student)
Una
(Una città) (Una miasto
Plurale 

Dei

(Dei ragazzi) (Dei chłopcy)

Degli

(Degli studenti) (Degli studenci)

Delle

(Delle città) (Delle miasta)

Wyjątki!

  1. L’ si usa davanti a parole che iniziano con vocale: L'amico / L'amica.
  2. Un' si usa davanti a nomi femminili che iniziano con vocale: un' amica.

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Di solito prendo ___ treno per andare in ufficio a Roma.

Zwykle jadę ___ pociągiem do biura w Rzymie.

2. Lavoro in ___ città molto internazionale, vicino alla Svizzera.

Pracuję w ___ bardzo międzynarodowym mieście, blisko Szwajcarii.

3. A Milano ho ___ amico portoghese e un'amica tedesca.

W Mediolanie mam ___ portugalskiego przyjaciela i niemiecką przyjaciółkę.

4. ___ olandesi del mio corso di italiano vivono a Bologna.

___ Holendrzy z mojego kursu włoskiego mieszkają w Bolonii.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania, używając właściwego rodzajnika (określonego lub nieokreślonego: il, lo, la, l’, i, gli, le, un, uno, una, un’). Przykład: Ho computer. → Ho un computer.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (un) È ragazzo italiano.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    È un ragazzo italiano.
    (To włoski chłopak.)
  2. Wskazówka Wskazówka (il) Ragazzo è in ufficio.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Il ragazzo è in ufficio.
    (Chłopak jest w biurze.)
  3. Wskazówka Wskazówka (una) In classe c’è studentessa nuova.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    In classe c’è una studentessa nuova.
    (W klasie jest nowa studentka.)
  4. Wskazówka Wskazówka (l’) Studio in università di Milano.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Studio all’università di Milano.
    (Studiuję na Uniwersytecie w Mediolanie.)
  5. Wskazówka Wskazówka (l’) Oggi insegnante è assente.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Oggi l’insegnante è assente.
    (Dziś nauczyciel jest nieobecny.)
  6. Wskazówka Wskazówka (un’ / uno) Parlo con amica spagnola e con zio italiano.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Parlo con un’amica spagnola e con uno zio italiano.
    (Rozmawiam z hiszpańską przyjaciółką i z włoskim wujkiem.)

Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: W parach przedstawcie się i wymieńcie informacje o krajach i miastach.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Sei al primo giorno di un corso di lingua a Milano e parli con i compagni.
(Jesteś w pierwszym dniu kursu językowego w Mediolanie i rozmawiasz z kolegami z grupy.)

Omówić
  • Di dove sei? Da quale città e da quale paese vieni? (Skąd jesteś? Z jakiego miasta i z jakiego kraju pochodzisz?)
  • Dove vivi ora? Vivi in una città grande o piccola? Perché?Qual è la capitale del tuo paese? Ti piace la capitale? Perché?Conosci un abitante famoso del tuo paese o della tua città? (Gdzie mieszkasz teraz? Mieszkasz w dużym czy małym mieście? Dlaczego?Jaka jest stolica twojego kraju? Lubisz stolicę? Dlaczego?Znász jakiegoś sławnego mieszkańca swojego kraju albo swojego miasta?)

Przydatne słowa i zwroty
  • Da dove vieni? / Di dove sei? (Skąd przyjeżdżasz? / Skąd jesteś?)
  • Vengo da una città in Italia / in Spagna / in Germania (Pochodzę z miasta we Włoszech / w Hiszpanii / w Niemczech)
  • Vivo in una capitale. La mia nazionalità è italiana / spagnola / tedesca (Mieszkam w stolicy. Moja narodowość jest włoska / hiszpańska / niemiecka)

Użyj w rozmowie
  • articoli determinativi con paese e città (rodzajniki określone z nazwą kraju i miasta)
  • articoli indeterminativi (un, una, uno, un') (rodzajniki nieokreślone (un, una, uno, un'))
  • accordo articolo-sostantivo in genere e numero (zgoda rodzajnika z rzeczownikiem pod względem rodzaju i liczby)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

licencjat z humanistyki

University of Udine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

sobota, 18/04/2026 06:52