Il verbo “piacere” indica ciò che piace.

(Le verbe “piacere” indique ce qu’on aime.)

1. Idée clé : « piacere » ne fonctionne pas comme « aimer »

En italien, piacere ne se construit pas comme le français aimer.

  • Français : J’aime le rouge.
  • Italien : Mi piace il rosso. (litt. « Le rouge plaît à moi »)

Donc :

  • la personne qui aime → pronom (mi, ti, gli, le, ci, vi, loro…)
  • ce qu’on aime (le nom) → décide entre piace (singulier) et piacciono (pluriel)

2. Qui aime ? Les petits mots avant « piace »

Ces petits mots indiquent à qui quelque chose plaît :

Français Italien Exemple
à moi mi Mi piace il blu.
à toi ti Ti piacciono i colori chiari?
à lui / à elle gli / le A Luca non piace il giallo.
à nous ci Ci piacciono i pantaloni neri.
à vous vi Vi piace il logo rosso?
à eux / à elles gli (a loro) A loro piacciono i muri bianchi.

Auto‑check : dans tes phrases, vois‑tu toujours un petit mot (mi, ti, ecc.) juste avant « piace/piacciono » ?

3. « Piace » ou « piacciono » ? Regarde le nom

Règle visuelle très simple :

  • Nom singulierpiace
  • Nom plurielpiacciono

Peu importe la personne (mi, ti, ci…), c’est toujours le nom qui décide.

Type de nom Forme Exemple
Singulier piace Mi piace il vestito rosso.
Pluriel piacciono Mi piacciono i pantaloni neri.

Auto‑check rapide :

  1. Entoure le nom après « piace/piacciono ».
  2. Est‑il au singulier ? → écris piace.
  3. Est‑il au pluriel ? → écris piacciono.

4. Bien placer « non » pour la forme négative

Pour dire que tu n’aimes pas, tu ajoutes simplement non avant le pronom.

  • Non mi piace il giallo. (= je n’aime pas le jaune)
  • Non ti piacciono le scarpe verdi. (= tu n’aimes pas les chaussures vertes)

Schéma :

non + mi/ti/ci/vi/gli/le + piace/piacciono + nom

Exemples :

  • Non mi piace il muro giallo.
  • Non mi piacciono i mobili marroni.

5. Erreurs typiques à éviter

  • Confondre la personne et le verbe :
    *Io piaccio il rosso
    Mi piace il rosso
  • Faire accorder avec la personne au lieu du nom :
    *Mi piacciono il vestito rosso ❌ (vestito = singulier)
    Mi piace il vestito rosso
  • Oublier le « a » devant les prénoms :
    *Maria piace il blu
    A Maria piace il blu
    A Maria piacciono i muri bianchi ✅
  • Mal placer « non » :
    *Mi non piace il giallo
    Non mi piace il giallo

6. Parallèle avec le français pour mieux mémoriser

Une image utile : pense à « plaire à quelqu’un ».

Français Italien
La robe me plaît. Mi piace il vestito.
Les couleurs me plaisent. Mi piacciono i colori.

En français aussi, c’est le sujet (la robe / les couleurs) qui fait varier le verbe plaire. En italien, c’est pareil avec piacere.

7. Mini procédure en 3 étapes (auto‑contrôle)

  1. Qui aime ?
    Choisis le bon pronom : mi, ti, gli, le, ci, vi, gli.
  2. Quoi (ou quels) ?
    Regarde le nom : singulier ou pluriel ?
  3. Forme du verbe
    • Nom singulier → piace
    • Nom pluriel → piacciono
    • Si tu veux la négation → ajoute non au début.

Exemples guidés :

  • Je n’aime pas les lunettes jaunes.
    1) Qui ? → je = mi
    2) Quoi ? → les lunettes = pluriel
    3) Verbe ? → piacciono + négation
    Non mi piacciono gli occhiali gialli.
  • Tu aimes le chapeau marron ?
    1) Qui ? → tu = ti
    2) Quoi ? → le chapeau = singulier
    3) Verbe ? → piace
    Ti piace il cappello marrone?

8. Ce que tu sais faire maintenant

  • Dire ce que tu aimes ou n’aimes pas avec mi piace / non mi piace.
  • Parler de plusieurs choses avec mi piacciono / non mi piacciono.
  • Demander l’opinion de quelqu’un avec Ti piace…? / Ti piacciono…?.
  • Éviter les erreurs fréquentes (*io piaccio il rosso, *mi non piace, etc.).

Tu peux maintenant préparer une conversation sur les couleurs, les vêtements, l’aménagement du bureau en utilisant consciemment piace et piacciono.

  1. On utilise “piace” avec un nom singulier, et “piacciono” avec des noms au pluriel.
Espressione (Expression)Verbo (Verbe)Esempio (Exemple)
Positiva (Affirmative)PiacereMi piace il colore rosso.
Ti piace il tè verde.
Mi piacciono i capelli biondi.
Negativa (Négative)Non piacereNon mi piace il vestito giallo.
Non ti piace il colore blu.
Non mi piacciono i pantaloni marroni.

Des exceptions !

  1. Le verbe « piacere » change en fonction du nom (singulier ou pluriel), et non de la personne.

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. ___ piace il logo rosso per i nuovi biglietti da visita.

___ piace il logo rosso per i nuovi biglietti da visita.)

2. ___ piacciono i gadget blu per la fiera a Milano?

___ piacciono i gadget blu per la fiera a Milano?)

3. ___ ___ piace il muro giallo in ufficio; preferisco il bianco.

___ ___ piace il muro giallo in ufficio; preferisco il bianco.)

4. Non mi ___ i mobili marroni in salotto, sono troppo scuri.

Non mi ___ i mobili marroni in salotto, sono troppo scuri.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en utilisant le verbe «piacere / non piacere» avec la forme correcte (mi piace, mi piacciono, ti piace, non ti piace, etc.).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Io amo il colore rosso.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mi piace il colore rosso.
    (Mi piace il colore rosso.)
  2. Luca odia il tè verde.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    A Luca non piace il tè verde.
    (A Luca non piace il tè verde.)
  3. Noi amiamo i pantaloni neri.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ci piacciono i pantaloni neri.
    (Ci piacciono i pantaloni neri.)
  4. Tu non ami il vestito giallo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Non ti piace il vestito giallo.
    (Non ti piace il vestito giallo.)
  5. Io non amo le scarpe marroni.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Non mi piacciono le scarpe marroni.
    (Non mi piacciono le scarpe marroni.)
  6. Sara e Marco amano i muri bianchi in ufficio.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    A Sara e Marco piacciono i muri bianchi in ufficio.
    (A Sara e Marco piacciono i muri bianchi in ufficio.)

Exercice 3: Grammaire en action

Instruction: Par couple, décidez ensemble des couleurs du logo et expliquez vos choix.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
In ufficio scegliete i colori per il nuovo logo dell'azienda.
(Au bureau, choisissez les couleurs pour le nouveau logo de l'entreprise.)

Discuter
  • Quali colori ti piacciono per un logo professionale? Perché? (Quelles couleurs aimez-vous pour un logo professionnel ? Pourquoi ?)
  • Quali colori non ti piacciono per l'ufficio o i documenti? Perché? (Quelles couleurs n'aimez-vous pas pour le bureau ou pour des documents ? Pourquoi ?)

Mots et expressions utiles
  • Mi piace il blu. (J'aime le bleu.)
  • Non mi piace il giallo. (Je n'aime pas le jaune.)
  • Mi piacciono il rosso e il nero. (J'aime le rouge et le noir.)

Utilisation en conversation
  • Mi piace / Non mi piace + colore singolare (J'aime / Je n'aime pas + couleur (singulier))
  • Mi piacciono / Non mi piacciono + colori plurale (J'aime / Je n'aime pas + couleurs (pluriel))

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Mercredi, 18/02/2026 21:08